Two classics:
Margaret Atwood: Handmaid’s Tale (1985)
Set in near-future, New England is known as a patriarchal, totalitarian state called the Republic of Gilead. Most women, especially poor ones, are forced to produce children for commanders and their wives as “handmaids”.
Don DeLillo: White Noise (1985)
A postmodern classic about a middle-class suburb family, airborne toxic event and suspicion. Lots of dialogue in this one! Noah Baumbach just made a hilarious movie based on this classic.
And a newer one:
Emily St. John Mandel: Station Eleven (2015)
Civilization has collapsed as a deadly virus conquered the whole world. A traveling symphony orchestra roams the waste lands and tries to find hope in art and…
Mandarin Chinese has about almost 1 billion speakers. After that Hindi, Arabic, English and Spanish. The order varies depending on how speakers are calculated.
Based on what library patrons borrow the most popular Finnish detective novel authors seem to be Leena Lehtolainen, Jarkko Sipilä, Outi Pakkanen, Ilkka Remes, Matti Rönkä, Reijo Mäki, Eppu Nuotio, Harri Nykänen, Seppo Jokinen, Matti Remes, Tuuli Rannikko, Taavi Soininvaara, Pirkko Arhippa and Sirpa Tabet (based on HelMet Libraries the most borrowed novels list, 2007-2008)
In a recent vote by readers of Helsingin Sanomat, the most popular swedish detective novelist was Stieg Larsson, with Henning Mankell right behind him. The next three were Liza Marklund, Åsa Larsson and team Maj Swöwall & Per Wahlöö. I would add from library's perspective few names: Anna Jansson, Mari Jungstedt, Karin Alvtegen, Håkan Nesser and Åke Edwardsson.
From…
The nearest public library to Roninmäentie in Keltinmäki Library (Keltinmäen kirjasto). Here is an english language link to the opening hours and contact informations of Jyväskylä City Library: http://www.jkl.fi/kirjasto/eng/open. Please bring an ID with a photo (i.e. passport), when applying for the membership.
I am not sure if I fully understand your question.
You are right, Library 10 is the library that has the largest collections of music, but they also have some books, especially on IT and travelling.
In every other library in the Metropolitan area there are books on languages and arts, and also some encyclopedias. The largest collections of arts books are probably at Rikhardinkatu Library
http://www.lib.hel.fi/en-GB/rikhardinkatu/yhteystiedot/.
Pasila library is the Main library of Helsinki City Library, so there are the best collections of reference books like encyclopedias. They also have a multiligual library with books in about 70 languages, and a lot of books for learning different languiages.
http://www.lib.hel.fi/en-GB/pasila/…
Unfortunately there are no workstations with AutoCAD available in Helmet libraries. The new central library Oodi will provide some 3D modelling software when their makerspace facilities open, but apparently AutoCAD will no be included. More information on Oodi can be found on their website at https://www.oodihelsinki.fi/
However, Aalto Fablab, at Aalto University in Otaniemi, Espoo, provides CAD workstations with AutoDesk Fusion 360 and other software. Aalto Fablab is mostly used by Aalto University students and staff, but they have open access days every now and then. You can contact them by sending e-mail to fablab[at]aalto.fi
In an ideal world this would be a fine possibility, but in the real world it is just the publisher, who can decide to offer an e-book version to the general market or just the libraries. The copyright legislation does not allow the libraries to purchase rights to e-books as it allows buying and lending out the printed material.
In Finland the publishers do not necessarily want the lbrary system to provide free access to e-books, which can be sold directly to consumers. That is why the selection to libraries is not the same as to individual consumers.
In the end it is the question of money. The publishers sell e-book rights to libraries, if they are willing and able to pay high enough prices. The market of e-books in Finland has not grown…
The origin of surname Moilanen is the first name Samuel. Moilanen is usual name today in Kainuu in Finland.
Source: Pirjo Mikkonen, Sirkka Paikkala: Sukunimet, Otava 1992
You can find books for babies in Helmet libraries by the term "paksulehtiset kirjat" (books with thick pages), and then choose books in English language, if you like. You can find them here:
https://haku.helmet.fi/iii/encore/search/C__Spaksulehtiset%20kirjat__Ff…
Also a key word "toddlers" could be useful:
https://haku.helmet.fi/iii/encore/search/C__Stoddlers__Ff%3Afacetgenre%…
You can find information about working in Finland for example here:
https://www.te-palvelut.fi/en/jobseekers/finding-job/work-finland
https://finland.fi/facts-stats-and-info/how-about-getting-a-job-in-finl…
https://jobsfinland.fi/
If you are interested particularly in library jobs, here's one earlier answer to question about library education: https://www.libraries.fi/ask/what-diploma-do-you-need?language_content_…
Taskukirjasto (Pocket Library) is a mobile application for customers of the Helmet library. Taskukirjasto does not replace plastic library card but can be used alongside it. Taskukirjasto has your library card's bar code. Taskukirjasto application is free of charge and available for Android and iOS mobile devices. You can download Taskukirjasto from app stores.
This year Helmet libraries are renewing their online and mobile services. Taskukirjasto app can be used until a new system replaces it.
https://www.helmet.fi/en-US/eLibrary/Taskukirjasto/Taskukirjasto(5378)
To pay the fee online, go to helmet.fi. At the bottom of the page, you will find Pay online. Click it, then login with your library card number and PIN code. Select the outstanding payment on the list and click Proceed to payment.
Alternatively, you can pay the fee in your nearest Helmet library.
If you do not pick up the reserved book in time, the reservation is cancelled and the book is returned to its place. You can check the book's current status at helmet.fi and make a new reservation.
You can contact a Helmet Russian library and offer books to them. https://www.helmet.fi/ru-RU/Bibliotechnye_uslugi/Russkoiazychnaia_biblioteka
043 825 7993
sellonkirjasto@espoo.fi
Books from the Helmet libraries can only be returned to one of their own libraries. If you have not saved an email address to your library card, you can only reset your pin number in-person at the service counter of any Helmet library. If creating a new pincode is not working for other reasons, get in contact with the Helmet libraries directly. This is done by going to their website - Libraries and services | Helmet - and selecting a library, which provides the phone number and e-mail contact details for particular libraries within the Helmet network. They can further assist you on creating a new pin code and may be able to renew your loans remotely, provided they do not have reservations.
You can find Finnish library act 904/1998 at http://www.minedu.fi/minedu/culture/libraries_gateways.html#LIBRARY ACT . This act concerns public libraries in Finland. About Finnish library system you can study from web-sites of Ministry of Education http://www.minedu.fi/minedu/culture/public_libraries.html and there you can find also some publications on Finnish libraries. Finnish library policy programme 2001-2001 is also readable via web as a summary http://www.minedu.fi/minedu/publications/librarypolicyprogramme.pdf . Also in this page http://www.publiclibraries.fi/index.asp and the Libray branch -page is worth knowing.
I was consulting a native speaker and a person who is writing a dissertation on Christian names in Croatia and Bulgaria. They both said they never heard the name Vjosa and that it is not a traditional Slavic name. The one who is writing her dissertation was checking in her Christian name books (in Croatian, Slovenian, Bulgarian, Swedish, German and Finnish) and she didn´t find that name in any of those books.
In southern Albania there is a river by the name Vjosa. Names of places/rivers have been quite often used as female (usually) Christian names as well. Vjosa is probably used as female name among native Albanians. It is of course possible (if not very common) that an Albanian name has been given to a Croatian girl.
Kalevala, Finnish national epic, is a collection of Karelian folk poetry. Elias Lönnrot collected the runes from the Karelian people from different areas of Karelia: from White Sea Karelia (Viena), from North Karelia, from Ladoga Karelia.
The name of the epic, Kalevala, can be understood as a fictional land of the people of Kaleva.
Karelia as a place is mentioned in Kalevala in the following:
Rune/row
3/180
20/17
20/37
20/54
20/75
20/452
31/8
31/13
31/360
31/364
48/258
50/477
The translation of Kalevala of John Martin Crawford of the year 1888 is in the internet, the address is: http://www.sacred-texts.com/neu/kveng/
There Karelia is in the form Karyala.
See also page: http://www.finlit.fi/kalevala/teksti/
According to Ante Aikio’s article ’Suomen saamelaisperäisistä paikannimistä’ (About Finnish place- names of Sami origin) in publication Virittäjä 1/ 2003 name Ivalo has origin in Sami language, Inari Sami ‘Avveel’. For more detailed information you can contact Research Institute for the Languages of Finland http://www.kotus.fi/ (choose ‘In English’ to get the page in English). They have a special Finnish name guidance by phone + 358 9 701 93 65, Monday to Friday 9:30 a.m. -11:30 a.m.. By email you can contact Information Officer Sirkka Rautoja, sirkka.rautoja@kotus.fi or Library, kirjasto@kotus.fi. You can also contact directly a specialist in Sami names and place-names, email kaarina.vuolab-lohi@kotus.fi.