Espoo city library gives information in adress http://www.espoo.fi/kirjasto/ . You can choose English language and You'll find links "Using our service", "Libraries" etc.
Heikki Klemetti, a finnish composer, was born in Kuortane February 14th 1876. His father was Herman Klemetti and mother Eva Lovisa Vettberg. He married Armi Hämäläinen (born April 12th 1885) in 1908, she was a daughter of Lauri Hämäläinen and Emma Fredrika Kekoni. Heikki Klemetti died in Helsinki August 26th 1953.
More information about Heikki Klemetti can be found on the following web-site of Finnish Music Information Centre
http://www.fimic.fi/contemporary/composers/klemetti+heikki
There are articles about Klemetti in finnish, I didn't find any in english.
You can find information about Finnish Family History Research on http://members.aol.com/DSSaari/
Have you already visited websites of Helsinki City Library (http://www.lib.hel.fi/?_lang_id=EN )? There is quite a lot of information on the subject of your inquiry.
Information about databases for customers' use you'll find here
http://www.lib.hel.fi/page.asp?_item_id=2289 .
The list of databases and book catalogues is on this site http://www.lib.hel.fi/page.asp?_item_id=2515 .
About computers and other equipment:
http://www.lib.hel.fi/page.asp?_item_id=2287 . Check especially the link "workstations".
About the library system used in Helsinki metropolitan area libraries:
http://toimintakertomus.lib.hel.fi/toimintakertomus2003/EN/page4464.htm…
Here are a couple very informative web-pages on xylitol.
http://en.wikipedia.org/wiki/Xylitol
http://www.xylitol.org/
http://www.angelfire.com/az/sthurston/xylitol_natural_sweetener.html
I asked colleagues, but we invented, what could be wrong.
Would you go to your nearest library beads to investigate the matter?
Take your library card and photo identification with you.
There is a presentation of the Finnish legal system on the www-site of the Ministry of Justice Finland http://www.om.fi/711.htm. After the ratification the law has to be published in the Statutes of Finland for to come in to force.
You can search and read the translations of the Statutes in the FINLEX database http://finlex.om.fi/ensaadkaan
The law in force is also found in Finnish and in Swedish in the publication Suomen Laki (The Laws of Finland) annually published by the the Finnish Federation of Layers.
If you are interested in the legislative work of the Finnish Parliament you will find some information on the www-site http://www.eduskunta.fi/efakta/index01.htm Besides the printed volumes the parliament documents are published in the…
It is quite complicated to have a list of this kind of magazines. We can suggest few of them accoding the internet lists as follows.
http://en.wikipedia.org/wiki/Educational_technology#Journals
http://www.doaj.org/doaj?func=findJournals&hybrid=&query=%22educational…
http://aera-cr.asu.edu/ejournals/
The Spanish version of Fred Karlsson's Finnish grammar is Gramática básica del finés (Suomen peruskielioppi, traducción y adaptación: Ursula Ojanen et al., Universidad Autónoma de Madrid : Siglo XXI, distr., 1991, ISBN 84-7477-306-7). The book is available in some university libraries (Helsinki, Turku, Oulu and Jyvaskylä) and as well in some public libraries.
You can check the availability of the item for example in Finna https://finna.fi/ or in Frank Metasearch http://monihaku.kirjastot.fi/en/.
Fennica https://finna.fi
It's difficult to name the best one, but here is 3 newest ones that we have in our collection:
Trotter, William R.: A frozen hell: the Russo-Finnish winter war of 1939-1940. Chapel Hill (N.C.): Algonquin books of Chapel Hill, 1991.
Van Dyke, Carl: The Soviet invasion of Finland 1939-40. London: Franks Cass, 1997
and by an Finnish historian:
Vehviläinen, Olli: Finland in the Second world war: between Germany and Russia. Basingstoke: Palgrave, 2002.
A complete list of all the libraries in Finland can be found under the following link:
http://www.libraries.fi/
The webpage includes both public and research libraries.
De klagande vindarnas ö ( The Isle of the moaning winds) was published a long time ago. You should contact one of the well known antiqurian book shops to order or get it!
Find some adresses below to helpful book sellers:
http://www.antikvariaatit.net/sivutenglanti/jasenliikkeeteng/helsinkiRu…
http://www.antikvariaatit.net/sivutenglanti/jasenliikkeeteng/helsinkiHa…
The name could perhaps be translated to The island of the moaning winds.
Here are some books that might help you:
Books in Finnish University Libraries:
http://finna.fi
Larsson, Göran: Islam and muslims in Sweden : integration or fragmentation? : a contextual study. (Berlin 2007)
Gustafsson Figueroa, Kerstin: För Guds skull : muslimer i Sverige (Stockholm 2007)
Otterbeck, Jonas: Islam, muslimer och den svenska skolan (Lund 2000)
Mellanöstern här [redaktör: Claes Wahlöö]. (Lund 2004)
Roald, Anne Sofie: Muslimer i nya samhällen : om individuella och kollektiva rättigheter (Göteborg 2009)
Andersson, Åsa: Där hemma, här borta : möten med Orienten i Sverige och Norge (Stockholm 2001)
Carlbom, Aje: The imagined versus the real other : multiculturalism and the representation of muslims in Sweden (Lund 2003)
Books…
The best way to start your research is to visit the United Nations Statistics Division site at http://unstats.un.org/unsd/default.htm . It provides a lot of useful information, statistical databases and links to national statistical sources.
The United Nations Economic Commission for Europe (UNECE) ( http://www.unece.org/stats/data.htm ) provides statistics on European and North American countries.
You can also contact the Library of Parliament, the official depository for the publications of the UN ( http://www.eduskunta.fi/kirjasto/Welcome-eng.html ) or the United Nations University, WIDER ( http://www.wider.unu.edu ) in Helsinki. Their library focuses on developing countries, but they also provide the official statistics of the UN.
The Helsinki City Library has created, in cooperation with the International Cultural Centre Caisa, the information service called "The Infopankki" or "The Info Bank". The website is http://www.caisa.hel.fi/ .
The pages of Info Bank contain important basic information for immigrants on the functioning of society and opportunities in Finland. The links take you to information on the services of authorities and organisations.
There is not much written information in English (books etc.) about the role of the finnish public libraries in promoting the multiculturality and helping the immigrants. I found only one article about this subject:
Virtanen, Kristina:
Finland's library service for foreigners
Scandinavian public library quarterly. -…
You seem to have sent your question on the 4th of December, while there was a temporary interruption in the "Your Record" section of HelMet service.
I just tested creating a new list and saving titles in it. It now worked out quite alright. So I suggest you try again. This time there shouldn't be any problems, but if there still are, please contact us again.
There are a lot of stories about Santa Claus´ history. It's known that there lived the bishop Nicolaus at the 300 century in Turkey who liked children and then Nicolaus´day 6.12. was the celebration day when kids got presents.
Joulupukki/Santa Claus as an old man with grey and long beard began his journey to Finland´s homes during 19th century. Finland´s radio declared Korvatunturi as the home of our Joulupukki in the year 1927. He lives there even today with his family although he himself also spends a lot of time here in Rovaniemi at the Santa Claus village:
http://www.santaclausvillage.info/eng/main.htm
In the old times (pagan times) Santa Claus was a different character from todays´s. He/she was more like an animal, a buck and called…
After consulting the history of Kuusamo, only in finnish, I am sad to say, I can inform you, that Kyrkbyn, which means Kirkonkylä in finnish and actually Church village was situated where Kuusamo center is today.
Kirkonkylä was allways very small with only four houses, the priest and other church officals lived there.
The village was complety destroid during the War in Lapland, World war II, and rebuilt in the fifties. A big hotel was constructed there The Hotelli Kuusamo.
This is a translation from
Seppo Ervasti: Kuusamon matkailun vaiheita
http://www.kirjastovirma.net/kuusamo/matkailu/historiikki/
”Rajan lapsi” and ”Rajan kansa” under the title Etuvartiokansa (Suomen rajaseutujen asukkaille omistettu) by Arvi Kivimaa (1904 - 1984) were first published in anthology ”Sotatalvi : runovalikoima” (1940, Otava). You find the poems also in the collection of selected poems by Arvi Kivimaa: ”Airut : valittuja runoja vuosilta 1925-44” (Otava 1947) and ”Arvi Kivimaan kauneimmat runot : tekijän toimittama valikoima (Otava, 1958).All these are available in the HelMet-libraries.
http://www.kansallisbiografia.fi/kansallisbiografia/henkilo/1134
https://www.finna.fi/
Sotatalvi : runovalikoima (Otava, 1940)
http://www.helmet.fi/fi-FI
I have searched the Internet and several library catalogues. The French National Library (www.bnf.fr) has a big digital library (gallica.bnf.fr). There are also medieval romances, but, unfortunately, not "Roman de Florimont"). The only version of "Roman de Florimont" practically available seems to be the following edition: Aimon de Varennes, "Florimont: ein altfranzösischer Abenteuerroman; zum ersten Male mit Einleitung, Anmerkungen, Namenverzeichnis und Glossar unter Benutzung der von Alfred Risop gesammelten handschriftlichen Materialen herausgegeben von Alfons Hilka". The book has been published in Göttingen 1932. The text is in French; only the introduction is in German. Several libraries in Europe own the book, so it should be…
You are right - it isn't easy to find material in English on handicapped/disabled people in Finland. Something, however, can be found on the Internet, though most sites are only in Finnish and Swedish. You don't specify what sort of information you need or for what purpose, but I will try to give you some links:
http://www.invalidiliitto.fi/in_english.html, http://193.209.217.5/in/internet/english.nsf/NET/081101144154EH?openDoc…, http://www.stm.fi/Resource.phx/eng/subjt/socwe/disab/index.htx, http://www.tilastokeskus.fi/index_en.html
(for statistics). There is also an association of disabled people called Kynnys (Threshold). Their website, at http://www.kynnys.fi/, is unfortunately only in Finnish, but you can surely contact them directly…