Our software is a product specially made for our use upon a programme basis named Meteor. It is planned and produced in Finland by Sininen Meteoriitti, Blue Meteorite, http://www.meteoriitti.com/, in cooperation with an other Finnish firm Connexor, which is specialised in semantic web tools.
Public libraries in Finland are separate entities, that is, there is no national president or director but the Ministry of Education lays down the main guidelines for public libraries. The following web-site contains a wealth of information about the libraries and their activities in Finland. You can visit individual libraries’ web-pages most of which also contain pictures about library premises:
http://www.libraries.fi/en-GB/
Here are a couple of web-sites of the major Finnish public libraries:
http://www.lib.hel.fi/en-GB/ ; http://www.turku.fi/Public/Default.aspx?culture=en-US&contentlan=2&node… ; http://www.tampere.fi/kirjasto/english.htm ; http://www.ouka.fi/kirjasto/english/index.html
Internet is full of information about library toolbars. Library Success' website has a long list of links to different kind of library toolbars:
http://www.libsuccess.org/index.php?title=Web_Browser_Extensions#Toolba…
Based on what library patrons borrow the most popular Finnish detective novel authors seem to be Leena Lehtolainen, Jarkko Sipilä, Outi Pakkanen, Ilkka Remes, Matti Rönkä, Reijo Mäki, Eppu Nuotio, Harri Nykänen, Seppo Jokinen, Matti Remes, Tuuli Rannikko, Taavi Soininvaara, Pirkko Arhippa and Sirpa Tabet (based on HelMet Libraries the most borrowed novels list, 2007-2008)
In a recent vote by readers of Helsingin Sanomat, the most popular swedish detective novelist was Stieg Larsson, with Henning Mankell right behind him. The next three were Liza Marklund, Åsa Larsson and team Maj Swöwall & Per Wahlöö. I would add from library's perspective few names: Anna Jansson, Mari Jungstedt, Karin Alvtegen, Håkan Nesser and Åke Edwardsson.
From…
There are 45 different titles of Cambridge English Readers and 195 different titles of Penguin Readers in Jyvaskyla City Library. It is the largest collection of them in Jyvaskyla area.
If a book is on loan, it is possible to reserve it (cost: one euro). Some of the books may also be located in a branch library. You are welcome to visit the information desk of the main library and order those books from there for free.
If you need a book that cannot be borrowed from any library in Jyvaskyla, it can be ordered by using the interlibrary lending service. You can leave an interlibrary lending request at the library or by e-mail (kaukopalvelu@jkl.fi).
We have a couple of ways of analyzing our questions: we can look for words most used in questions sent to us, we can follow the most common searches, we can see the most read questions in the archive and follow questions that have been answered by the semantic librarian.
In all these we can see that people ask us much about litterature, poetry and about authors. One of the most common questions considers names, people want to know the origin, etymology, of names, both christian names and family names. Also models for will and other dees are of great interest. Library services are also a common topic in our questions.
There are a few studies about Ask a Librarian, but they are in Finnish. Also you can study the contents of Ask a Librarian…
The history of Karjaa is long and impressive. The earliest population dates back to the stone age, about 10 000 years back. Between 500 B.C. and 900 A.D. Karjaa was one of the most densely populated areas in Finland.
For the first time Karjaa was mentioned in script in 1326 A.D. The name was spelled "Kariis". Later on it was also spelled "Karis", "Karisa" and "Caris".
Unfortunately the philologists disagree on the origin of the name. It looks like that the Swedish name "Karis" is a translation of the Finnish name "Karjaa". Where does this come from, nobody knows reliably. The archaelogists say that there was a very strong influence from Estonia, especially from Saaremaa Islans, where there is a county called "Karja" (= Carries).
According…
There is a book ”Juttuja ja tuttuja: suomea toisena kielenä seitsemäsluokkalaisille, by Paula Konsti, Helsinki, Opetushallitus 2003 (text book for about 13 years old children who are lerning Finnish as a second language). There are also some cdroms like “Eka kieliromppuni: suomea” and “Opi suomea! lapsille”. Maybe you could also try some ABC-book meant for Finnish speaking children, there are several of them, for example Kallioniemi, Tuula: Sukkelat sanat:esiopetuksen aapinen. Also you could try some Finnish picture dictionary, for example Lappalainen, Ulla: Aamu, suomen kielen kuvasanakirja maahanmuuttajille, esiopetukseen, päiväkoteihin, erityisopetukseen, kotikäyttöön . Then there are many books to learn Finnish actually meant for…
Antarctica does not belong to any country. Several countries have made territorial claims, but they are not generally recognized.
More information about Antarctica and also about the Antarctic Treaty, an international agreement regulating the use of the continent, from Wikipedia: http://en.wikipedia.org/wiki/Antarctica.
Best way to do this is to contact libraries directly, as every library decides of their events independently. You can find the contact details in the HelMet-homepage.
I am certain that most of the libraries in Espoo would be interested in having a story time in English!
Try these sites on the Internet for Leonardo's drawings:
http://galileo.imss.firenze.it/news/mostra/6/e62atl2.html
http://dir.yahoo.com/Arts/Visual_Arts/Painting/Artists/Masters/Leonardo…
and
http://www.museoscienza.org/english/leonardo/
and Instituto e Museo di Storia della Scienza at http://www.imss.fi.it/indice.html
We also have a cd-rom called "Leonardo the inventor" in the public libraries that might interest you.
You find information on studying information and library sciences on our Library.fi portal under site Library Branch http://www.libraries.fi/en-GB/library_branch/studies/. Information and library sciences can be studied in three universities in Finland, University of Tampere, University of Oulu and Turku Swedish University Åbo Akademi. For example University of Tampere offers Master´s degree programmes in different subjects even in English http://www.uta.fi/sis/en/studies/degrees.html
Polytechnic level studies qualify as well for working as a librarian with Bachelor´s level degree. A polytechnic/UAS Bachelor's degree gives you the general eligibility to apply for Master's level studies in Finland, but it may not automatically fulfill the…
It would be easier to answer your question if you could define it a little bit. What kind of libraries are you interested in – public, scientific, specialist etc.? Libraries where, all over the world? You sent your question to the Finnish Ask a librarian service, so I’ll give you some kind of an answer from a Finnish point of view. This might, however, not be anything near to what you would like to know. If so, please send us – or to some other similar service elsewhere - a new question.
First of all, you could check the following pages: http://www.libraries.fi/info There you will find lots of information about all libraries in Finland. If you click the link “Library branch” -> Articles and presentations -> The Scandinavian Public…
I searched from all the Finnish library databases, but I couldn't find a translation of the hymn.
The song is composed by May Brahe and the lyrics are by Helen Taylor. I searched music databases by the composer and also by the lyricist, but there wasn't any Finnish language results. All the results were in English. The song is very popular and has been recorded by the greatest opera singers.
You can find more information about the song here:
http://www.joemcpartland.com/tenors.html
There aren't any digital reference services in Finland managed by high school libraries, most of the school libraries are quite small and they haven't organized co-operational service either. Some school libraries work together with public libraries, for instance Hätila library, http://hykinkirjasto.weebly.com/ and they offer our Ask a librarian on their webpages. Some school libraries offer information service by email. This reference service, Ask a librarian, is managed by public libraries in Finland and is also targeted to high school students as well as every other citizen.
There are other ask-services in Finland operated by libraries, you can find a list here, http://www2.kirjastot.fi/fi-FI/kysy/kysypalvelut/#Muita_suomalaisten_ki… ,…
Your question is very wide and it's hard to give you any definitive answers. When people talk about web 2.0 technologies in libraries they usually use the term Library 2.0 . Wikipedia has a nice article about Library 2.0. I think you should start by reading it. The article is full of references to other articles. You can find it here:
http://en.wikipedia.org/wiki/Library_2.0
E-book is not necesserily a good example of web 2.0 technologies. Web 2.0 usually refers to the services, which use user driven technologies and collaboration. E-book is not like that. It is just like a normal book in a new digital platform.