Täällä USAssa scallions tarkoittaa vihreitä sipulinvarsia,… Täällä USAssa scallions tarkoittaa vihreitä sipulinvarsia, sipulit itsessään eivät ole vielä kasvaneet. Salottisipuli taas on shallot, ei scallion. Purjo on leek. Eli tarkentamista kaipaa tämä sanakirjan ote. Reply
Täällä USAssa scallions tarkoittaa vihreitä sipulinvarsia, sipulit itsessään eivät ole vielä kasvaneet. Salottisipuli taas on shallot, ei scallion. Purjo on leek. Eli tarkentamista kaipaa tämä sanakirjan ote.