Ainakin Pohjois-pohjanmaalla olen törmännyt ilmaisuun kun joku esim. epämieluisa henkilö toivotetaan hevon jeeraan... tai hevon kuuseen... eli mahdollisimman kauas. Jeerankaira viittaisi siten hyvin kaukana sijaitsevaan Lapin ylänköön. Jeera sanan etymologiaa en tiedä, mutta merkityksen ymmärtänee... toisaalta Jeera tarkoittaa samaa kuin mauste: juustokumina, joka kasvaa ainakin Afrikassa ja Intiassa... tulee siitäkin sanonta mieleen "sinne asti missä pippuri kasvaa..." eli kaukaisesta paikasta tässäkin kyse.
Ainakin Pohjois-pohjanmaalla olen törmännyt ilmaisuun kun joku esim. epämieluisa henkilö toivotetaan hevon jeeraan... tai hevon kuuseen... eli mahdollisimman kauas. Jeerankaira viittaisi siten hyvin kaukana sijaitsevaan Lapin ylänköön. Jeera sanan etymologiaa en tiedä, mutta merkityksen ymmärtänee... toisaalta Jeera tarkoittaa samaa kuin mauste: juustokumina, joka kasvaa ainakin Afrikassa ja Intiassa... tulee siitäkin sanonta mieleen "sinne asti missä pippuri kasvaa..." eli kaukaisesta paikasta tässäkin kyse.