Most read answers

Question Reads Rating Answered Open Answer
Miten Louis Sacharin teos Paahde otettiin vastaan sen ilmestyessä ja myöhemmin? 1402 Paahde otettiin vastaan hyvin. Yhdysvalloissa kirja on saanut 17 eri palkintoa ja siitä on tehty myös elokuva. Louis Sacharista ja hänen teoksistaan löytyy tietoa julkaisussa: Mervi Koski: Ulkomaisia nuortenkertojia 2. Helsinki: BTJ, 2006. Lisäksi kirjailijalla on omat kotisivunsa: http://www.louissachar.com/index.html .
Etsin tietoa ennustamiskirjasta. Olen laikaisemmin lainannut kirjan Rikhardinkadun kirjastosta Helsingistä kaukolainana useita vuosia sitten ja en muista… 1402 Kirja saattaisi olla Sven Linden teos Povarien salaisuudet : käytöllinen povauskirja / parhaista alkulähteistä koonnut Sven Linde. [Johanneshov] : [Sinkona-förlaget] , 1983 422 s. : kuv. ; 22 cm. Alkuteos: Sibyllans hemligheter. Kannen alanimeke: Käytännöllinen povauskirja. - Pain. 999 kpl. ISBN: 91-86148-15-X (sid.) Kirjaa ei enää ole Helsingin kaupunginkirjaston kokoelmissa, joten kansien värin tarkistaminen ei onnistunut! Ainakin Pirkkalan, Lahden, Rovaniemen ja Oulun kirjastosssa on lainakappaleet, joten voit jälleen saada sen kaukolainaksi. http://monihaku.kirjastot.fi/maakuntakirjastot Ruotsiksi teos löytyy Helsingin kaupunginkirjastosta, samoin muita Sven Linden teoksia.
Löytyykö teiltä video / dvd : tä aiheesta raskaus ja päihteet? Tai jotain kirjaa, jossa aiheesta olisi enemmän? 1402 Tampereen kaupunginkirjastosta löytyy yksi aiheeseen liittyvä video: Elämänlanka: raskaus ja alkoholi (24 min.) (1997) Kirjallisuutta: FAS-lapsi : raskaudenaikaisen alkoholinkäytön riskit (A-klinikkasäätiö, 1999) Halmesmäki, Erja: Alkoholin suurkuluttajan ja narkomaanin tunnistaminen ja hoito äitiysneuvolassa ja synnytyssairaalassa (Sosiaali- ja terveysalan tutkimus- ja kehittämiskeskus, 1999) Rautavuori, Mira: FAS-lapsi, nainen, perhe ja yhteiskunta : näkökulmia raskausdenaikaiseen päihteidenkäyttöön (Kehitysvammaliitto, 2001) Tartu hetkeen: apua ja hoitoa päihteitä käyttäville vauvaperheille (Ensi- ja turvakotien liitto, 2001)
Löytyykö sivuiltanne tietoa mitä lehtiä on luettavissa missäkin kirjastossa ja kuinka usein valikoimaa muutetaan ja päivitetään. "Omassa" kirjastossani ei… 1402 Helsingin kirjastot tekevät pääsääntöisesti lehtitilauksensa kullekin vuodelle edellisen vuoden kesällä, jolloin siis myös tarkistetaan kunkin tilauksen tarpeellisuus ja tarvittavin osin tilataan uusia nimekkeitä tai lopetetaan vanhoja tilauksia. Lehtien saatavuuden voi helpoimmin tarkistaa HelMet-verkkokirjastosta http://www.helmet.fi/ ja sieltä välilehdeltä, jonka otsikko on Lehdet. Esimerkiksi kunkin kirjaston lehtivalikoiman saa esille kirjoittamalla hakukenttään kaksi asteriskia (**) ja valitsemalla pudotusvalikosta haluamansa kirjaston. Klikkaamalla kunkin lehden nimeä saa näkyville ajantasaisen tiedon saapuneista numeroista. Joskus voi tietysti käydä niin, että jokin lehti lakkaa ilmestymästä kesken vuoden. Tällöinkin tuoreimman…
Jos henkilö asuu Hollannissa, onko oikein sanoa, että hän on alankomaalainen - vai pitäisikö tyytyä sanomaan, että hän on hollantilainen? 1402 Kotimaisten kielten tutkimuskeskuksen sivuilla osoitteessa http://www.kotus.fi/?s=2377 on tieto, että kumpaakin sanaa voi käyttää asukkaan nimityksenä tai kansalaisuutena.
Osaatteko kertoa onko Perillinen-nimisestä kirjasarjasta tulossa vielä muitakin elokuvia kuin ykkönen (Eragon), siis tehdäänkö siihen vielä jatko-osia myös… 1402 Trilogian toinen osa Esikoinen (Eldest)on kirjana, mutta vielä ainakaan siitä ei ole tulossa elokuvaa. Wikipediassa kerrotaan kirjasta, ja samassa yhteydessä mainitaan, että kirjasta saatetaan tehdä elokuvasovitus, joskin tämä on hyvin epätodennäköistä. Ks. http://fi.wikipedia.org/wiki/Esikoinen_(kirja) .
Mistä julkaisuista saisi apua suomalaisen ruokalistan kääntämiseen ranskaksi, ja päinvastoin brysseliläisen ravintolan ranskankielisen listan suomentamiseen?… 1402 Ravintola- ja gastronomista termistöä ranskasta suomeksi ja päinvastoin löytyy vaikkapa näistä sanastoista: Pirkko Saikkonen, Termes culinaires : ravintolasanasto ranska-suomi, suomi ranska (Restamark, 2004) Pirkko Saikkonen, Gastronominen sanasto : ranska-suomi-ranska (WSOY, 2002)
Haluaisin tietoja merikarvialla asuvista tai syntyneistä kirjailijoista, Matilda Roslin-Kalliola on yksi, mutta olisiko heitä lisää. Esim. Nykykirjailijoita? 1402 Kaunokirjallisuuden verkkopalvelu Kirjasampo.fi:n sivuilta löytyy tietoa Merikarvialla syntyneistä/asuvista kirjailijoista. Tässä linkki Kirjasammon listaukseen kirjailijoista, joiden synnyin- tai asuinpaikkakunnaksi on merkitty Merikarvia: http://www.kirjasampo.fi/fi/search/kulsa/obj%3Ahttp%253A%252F%252Fsws.g… Mukana on ainoastaan kaksi elossa olevaa kirjalijaa: Juhani Syrjä (s. 1947) ja Antti Seppä (s. 1934). Kirjasammon kirjalilija-artikkelit sisältävät elämäkertatietoa, bibliografiatietoa sekä linkkejä kirjailijoita käsitteleviin verkkolähteisiin. Verkosta löysin myös dekkarikirjailija Juha Mäntylän (s. 1979), joka on syntyny Merikarvialla ja asuu nykyään Lapualla. Tässä tietoa hänestä: http://helemi.lapua.fi/index.php?iContentID=938…
Mikähän Anna-Mari Kaskisen runo on kyseessä? Ja mistä kirjasta mahtaa löytyä? Tiedossa ovat vain sanat: "aika siivillä jo kiisi..." 1402 "Aika siivillä jo kiisi" on ensimmäinen säe Anna-Mari Kaskisen runossa Viisivuotias. Se löytyy ainakin kirjasta Runometsä : kauneimmat lastenrunot (Kirjapaja, 2005).
Ovatko Savitaipaleen Lavikat samaa sukua? 1402 Pirjo Mikkosen Sukunimet -kirjan (Otava, 2000)mukaan Lavikka-sukunimeä tavataan Savitaipaleella ja Taipalsaarella. Koska sukunimeä tavataan näin rajatulla alueella, voisi olettaa Lavikoiden olevan samaa sukua, mutta kuitenkin vain olettaa. Lisäksi Heikki Särkkä kirjoittaa Suomen sukutukimusseuran aikakauskirjassa (Genos 1999, numero 4, s. 226), että Mikko ja Pekka Mikonpoika Lavikka myivät v. 1800 Aatami ja Mikko Simonpoika Illukalle puolet kruununtilasta numero 7 Savitaipaleen Lyytikkälän kylässä. Savitaipaleen kirkkoherran vuoden 1876 sukuselvityksen mukaan Lyytikkälä 7:n asukkaaana oli ollut Juhana Mikonpoika Lavikka (Mikko Simonpoika Illukan poika). Särkkä jatkaa, että näyttää ilmeiseltä, että Mikko Illukan jälkeläiset ovat alkaneet…
Löytyykö Toivo Kärjen säveltämä ja Vexi Salmen sanoittama valssi Sulle vain minkäänlaisena lainattavana äänitteenä. Kappaleen on laulanut levylle joskus 80… 1402 Musiikkitietokanta Violan mukaan kyseinen Toivo Kärjen valssi Sulle vain löytyy Reijo Taipaleen levyltä Elämän parketeilla (1982). Se näyttäisi yleisten kirjastojen Manda-tietokannan mukaan kuuluvan Kouvolan, Porin ja Oulun maakuntakirjastojen kokoelmiin. Kaukolainatilauksen voit jättää lähimpään kirjastoosi.
Etsin seuraavia musiikkinuotteja: Esittäjänä Anki (1965) Vanhan korpin varjo (Trad. sov. J.Petersen, san Ulf-Erik) Pieni lintu (This Little Bird) (Säv. John D… 1402 Tiettyjä sovituksia nuotteina näistä kappaleista ei pysty luotettavasti hakemaan eikä niitä ole ehkä julkaistukaan, mutta jonkinlainen nuotinnos kaikista näistä lauluista löytyy. Yleensä nuotit ovat joko yksinkertaisia melodianuotinnoksia, joissa on sointumerkit ja sanat, tai kosketinsoitinsovituksia, joissa on myös sointumerkit ja sanat ja mahdollisesti vielä laulumelodia erikseen omalla viivastollaan. "Vanhan korpin varjo" sisältyy nuottiin "Levysäveliä. 1, Anki, Bosse ja Robert" (Levysävel, [1966]). Nuotissa on laulun sanat, melodia ja sointumerkit. Laulu alkaa: "Maantiet vievät yli vuorten". Laulun alkuperäinen nimi on "Cotton fields" ja sen tunnetumpi suomenkielinen nimi on "Puuvillapellot", ja tällä nimellä nuotteja löytyy…
Mitkä kirjat kuvaavat tavallisten helsinkiläisten elämää sota-aikana? Etenkin II maailmansodan aikainen Helsinki kiinnostaa, sekä elokuvat aiheesta. 1402 Ensimmäisen maailmansodan ja kansalaissodan aikaa kuvaavia teoksia Markus Leikola, Sakean veren vuosi. Helsinkiläiset sisarukset Erik ja Hedvig, sisäsuomalaiset Unto ja Matti sekä Helsinkiin muuttanut Aliina aikuistuvat sisällissodan jaloissa omalla tavallaan. Kjell Westö, Missä kuljimme kerran Työläisten hellahuoneissa ja rikkaiden salongeissa, Vallilan kapakoissa ja kesäisen Hangon tenniskentillä, punaisten valtaamassa pääkaupungissa ja ylhäisön illallisilla, monen suvun ja perheen tarinaa vuodesta 1905 aina talvisodan kynnykselle. Sari Näre, Helsinki veressä - naiset, lapset ja nuoret vuoden 1918 sodassa  Havainnollistaa Helsingin eri kulmilla käytyä sisällissotaa nuorten ja lasten näkökulmasta sekä punaisten ja valkoisten…
To the Public Library We are interested in some figures concerning the external trade of Finland: The imports of selected commodities according to the… 1401 There is a statistical yearbook published every year by National Board of Customs according these figures. This publication is available as a handbook in Pasila, Töölö and Itäkeskus. Unfortenately it is published retroactive. There is iformation available also in Internet at least in the following adresses: http://www.tulli.fi/ulkom/svt.html (Board of Customs, information is liable to charge) and http://www.tt.fi/english/index.shtml (the Confederation of Finnish Industry and Employers). These both links can be found in adress http://www.tilastokeskus.fi/tk/ tilluet.html#Talous, kauppa, työ ja teollisuus.
Laajakos on William Blaken tuotanto (lähinnä lyriikka) ja paljonkohan siitä on suomennettu? 1401 Tässä William Blaken teosluettelo alkukielellä : "Illuminated Books": c.1788: All Religions are One, There is No Natural Religion 1789: Songs of Innocence, The Book of Thel 1790-1793: The Marriage of Heaven and Hell 1793: Visions of the Daughters of Albion, America: a Prophecy 1794: Europe: a Prophecy, The First Book of Urizen, Songs of Experience (The sequel to Songs of Innocence, with many of its poems intended as counterpoints from the Fallen world to those in the first book, this was Blake's only Illuminated book to achieve even limited success in his lifetime. It includes the poems The Tyger and The Sick Rose) 1795: The Book of Los c.1804-c.1811: Milton: a Poem 1804-1820: Jerusalem: The Emanation of The Giant Albion Works by other…
Miten saisin kirjastokortin Munkkiniemen kirjastoon? 1401 Lainausoikeuden ja kirjastokortin saa esittämällä voimassa olevan kirjaston hyväksymän henkilötodistuksen. Nämä ovat: EU-maiden henkilöllisyystodistus passi suomalainen ajokortti kuvallinen Kela-kortti Helsingin vastaanottokeskuksen asukaskortti Kotiosoitteen on oltava Suomessa. Alle 15-vuotias, laitos tai yhteisö saa lainausoikeuden lainaajaksi oikeutetun täysi-ikäisen takaajan kirjallisella suostumuksella. Suostumus annetaan oheisella lomakkeella. Sen molemmat osat on täytettävä. Kirjastokortti on henkilökohtainen. Kirjastokortin omistaja tai takaaja on vastuussa kaikesta hänen kortillaan lainatusta aineistosta. Jos kortti katoaa, pitää siitä ilmoittaa välittömästi kirjastoon. Kortti on aina esitettävä lainattaessa ja lainoja…
Haen kirjaa luutun rakennuksesta. Nimi on Historical Lute Construction ja sen on kirjoittanut Robert Lundberg. Mahtaako löytyä tampereen kirjastosta? 1401 Robert Lundbergin teosta Historical lute construction ei löydy Tampereen kaupunginkirjastosta. En kyennyt löytämään sitä myöskään muista suomalaisista yleisistä tai tieteellisistä kirjastoista. Luutun rakentamisesta sen sijaan löytyy Tampereeltakin muita teoksia: Jahnel, Franz: Manual of guitar technology : the history and technology of plucked string instruments (1981) Taylor, Ronald Zachary: Make and play a lute (1983) Kumpaakin on kappale Tampereen kaupunginkirjaston musiikkiosastolla. Tämänhetkisen saatavuuden voit tarkistaa verkkokirjastostamme (http://kirjasto.tampere.fi:8000/) tai kysymällä suoraan kirjastosta. Mikäli tarvitset nimenomaan mainitsemasi teoksen, kaukopalvelu voi tilata sen halutessasi myös ulkomailta, jolloin tosin…
Mitä kautta pienkustantaja voi markkinoida julkaisemaansa uutuuskirjaa kunnallisille ja sivukirjastoille? 1401 Paras keino on tarjota eri kirjastojen hankintaosastolle kirjaa suoraan. Kirjastohakemistosta löytyvät kirjastojen yhteystiedot, https://hakemsto.kirjastot.fi/. Kirjastot.fi-sivustosta löytyy Pienkustantajien tiedotteita kirjastoille -niminen foorumi, jossa voi julkaista tiedotteita, https://www.kirjastot.fi/forum/404 Suurin kirjoja kirjastoille välittävä yritys on Kirjavälitys, https://www.kirjavalitys.fi/ . Heidän sivustostaan löytyvät myös yhteystiedot.
Miten sanotaan saamen kielellä (inarinsaame) : Olet minulle tärkeä 1401 Inarinsaameksi sinä olet minulle tärkeä: Tun lah munjin tehálâš
Koska Nicolas viettää nimipäiväänsä? 1401 Nimipäivää vietetään 6.2. Nikolauksen päivänä. Nimen lähtökohtana on kreikkalainen Nikolaos (nike = voitto, laos = kansa). Lisätietoa nimestä löytyy kirjasta: Vilkuna, Kustaa: Etunimet. Otava.