Most read answers

Question Reads Rating Answered Open Answer
Onko mahdollista estää hyttysten lisääntyminen lähiympäristön ojissa ja pienissä lammikoissa jollain hyttysmyrkyllä tai luonnollisella aineella (suolaliuos,… 1688 Olen etsinyt kotimaiset artikkeli- ja kirjatietokannat enkä ole löytänyt mitään. Katsoin myös Iiris Kalliolan kirjan Kun kirppu puree sinua (1998). Juhani Itämiehen kirjassa Pistämätön hyttyskirja (2007) annetaan myrkyttömiä ohjeita otsikon ”Näin vähennät hyttysten määrää pihapiirissä” alla. Otsiko ”Kuivuus vähentää hyttysten määrää” alla todetaan, että esim. kesähyttysten munat voivat talvehtia parikin vuotta odottamassa otollisia olosuhteita
Onko olemassa Kustaa Mauri (Gustaf Mauriz) Armfeldtin elämänkertaa/kertomuksia suomenkielellä? Jos on , niin mistä saa. Ei löydy Helmetistä. 1688 HelMetistä löytyy useitakin suomenkielisiä elämäkertateoksia Kustaa Mauri (Gustav Mauritz) Armfeltista. Jostakin syystä tietokannassa nimeä on käytetty hiukan vaihtelevasti, toisinaan ruotsin-, toisinaan suomenkielistä muotoa. Teokset saa HelMetistä esille esim. seuraavasti: Valitaan aihehaku ja kirjoitetaan hakuruutuun Armfelt. Saadusta tuloslistasta valitaan Gustav Mauritz ja napsautetaan tätä. Nyt saatavasta tuloslistasta saadaan suomenkieliset teokset rajatuiksi esiin napsauttamalla painiketta "Rajaa / järjestä hakua" ja valitsemalla pudotusvalikosta kieleksi suomi. Lopuksi napsautetaan linkkiä "Vahvista". (Sama toistetaan suomenkielisen nimimuodon kanssa.) Lupaavilta vaikuttavat esimerkiksi seuraavat teokset: Kustaa Mauri Armfelt :…
Kaipailen kirjaa lapsuudestani, mutta en muista sen nimeä tai tekijää. Kyseessä oli kuvitettu lastenkirja. Olen lukenut sen arviolta aikavälillä 1986-1992… 1688 Kaivattu kirja saattaisi olla Anna Taurialan Tittimaan ipanat (Gummerus, 1984). Titit ovat otuksia, joilla on nenän paikalla piikki ja jaloissa rullaluistimet. Heidän mieliruokaansa on salmiakki. Kirja alkaa näin: "Minä olen UNNA ja minä asun Tittimaassa. Olisi kiva, jos sinä voisit tulla tänne, sillä täällä on ihanaa. Aina saa syödä salmiakkeja. Siitä minulle tulikin mieleen, että minun vatsassani on pieni tyhjä paikka ja äiti paistaa juuri salmiakkimunkkeja."
Itselläni on hilpeyttä herättävä sukunimi Pipinen. Aavistukseni on että nimi olisi peräisin tai ehkä käännös venäjänkielisestä nimestä. Isoisäni "Äijä" (s… 1688 Pipinen on tosiaan itäinen nimi, peräisin Karjalan kannakselta. Pirjo Mikkonen ja Sirkka Paikkala arvelevat kirjassaan Sukunimet (Otava, 2000), että nimen kielelliset juuret ovat samat kuin sukunimellä Piippo. Molempien nimien taustalla voisi heidän mukaansa olla Pietari-nimen kansankielinen muoto. Toisaalta nimet muistuttavat vanhoja saksalaisia miestennimiä Bibo, Bibbo, Pipo, Pippo, Pippi ja Peppo. Mikkosen ja Paikkalan mukaan tätä muistuttavia nimiä on käytetty Suomessa ensimmäistä kertaa jo keskiajalla.
Mitkä Eino Leinon teoksista on ruotsinnettu ja mikä niiden niimet ovat ruotsiksi? Esim. Helkavirret - Helkasånger 1688 Seuraavat Leino-ruotsinnokset löytyvät tietokannoista [kääntäjän nimi hakasuluissa]: Inför allmaktens anlete (Alla kasvon kaikkivallan), 1991 [Nils-Börje Stormbom] Helkasånger (Helkavirsiä), 1963 [Thomas Warburton] Julen (Joulu), 1978 [Thomas Warburton] Lyriskt urval, 1931 [valinnut ja kääntänyt Elmer Diktonius] Den unga kvinnan (Nuori nainen), 1911 [Bertel Gripenberg]
Voisiko kirjaston kautta saada Kanaalilaulun (soudettin ganali, törmätti reimari) sanat. Tarvitsisin nämä sanat erään merikapteenin 60-vuotispäiville. 1688 Laulu löytyy nimellä Rauman ganaal nuottijulkaisusta Iloisen laulajan kirja (Wsoy, 1975). Netistä kyseinen kappale löytyy osoitteesta http://org.utu.fi/tyy/laulukirja/pdf/raumanganaal.pdf. Laulu sisältyy Turun yliopiston ylioppilaskunnan julkaisemaan Ylioppilaan laulukirjaan (Turun yliopiston ylioppilaskunta, 1999). Osaa lauluista pääsee selaamaan PDF –muodossa, kuten tätä kappaletta.
Sukuni on Laatokan Karjalasta. Mahtaisiko löytyä tietoa Kirves-suvun alkuperästä? 1688 Pirjo Mikkosen ja Sirkka Paikkalan Sukunimet-kirjan mukaan Kirves-sukunimi on tosiaan tunnettu juuri Laatokan Karjalassa, mm. Lumivaarassa, Jaakkimassa ja Sortavalassa. Väestörekisterikeskuksen Nimipalvelun mukaan Kirves on tai on ollut sukunimenä 596 suomalaisella: http://verkkopalvelu.vrk.fi/nimipalvelu/default.asp?L=1 Tarkempia tietoja suvusta ei yleisen kirjaston lähteiden kautta löytynyt. Tietoa sukututkimuksen lähteistä löytyy Arkistolaitoksen ja Sukututkimusseuran kautta: http://www.arkisto.fi/se/aineistot/apuvaelineet/sukututkimus-2 http://www.genealogia.fi/
Sanonta "mursunnahkainen perse" . Kuinka paksu se on ja paljonko rustoa, nahkaa ja rasvaa on mursulla ? 1688 Judith E. Kingin teoksessa ”Seals of the world” (Oxford University Press, 1983) kerrotaan, että aikuisen mursun nahka on paksuudeltaan 2–5 cm. Kaulan tienoilla nahka voi olla vieläkin paksumpaa. Nahan alla on vielä keskimäärin 6–7 cm:n paksuinen rasvakerros, joka olla paksuudeltaan suurimmillaan jopa 15 cm.
Onko Tammerkoski joki, koski vai kanava? Tästä on keskusteltu kaveripiirissä pitkään. 1688 Näsijärvi avasi Tammerkosken, uuden laskuväylän Pyhäjärveen noin 7 500 vuotta sitten. - Siinä on koski. Käyttäkää sen voima hyväksenne! kuuluu kuningas Kustaa III sanoneen vieraillessaan Tampereella vuonna 1775. Vielä 1800-luvulla koski virtasi vapaana, mutta 1900-luvun alussa se valjastettiin tuottamaan vesivoimaa. "Koskesta tuli virta", toteaa Risto Timonen Tapio Heikkilän kanssa toteuttamassaan kirjassa Suomalainen kansallismaisema. 1800-luvulla otetuista valokuvista, joita on nähtävissä esimerkiksi Tampereen museoiden Siiri-tietopalvelun kuva-arkistossa (http://siiri.tampere.fi/public.do), voi vielä tavoittaa aavistuksen kosken alkuperäisestä voimasta, mikäli nykyisen voimalaitoksella suljetun Tammerkosken uskominen koskeksi vaatii…
Olisiko Viipurin kaduista olemassa luetteloa, josta näkyisi vanha suomalainen ja nykyinen nimi? 1688 Viipurista on saatavilla vanhoja karttoja, joissa näkyy esimerkiksi 1930-luvun kadut ja paikat. Ne ovat usein kuitenkin vain suomeksi. Kansalliskirjaston sivuilta löytyy digitoituna vuoden 1929 osoitekalenteri ja liikehakemisto, josta löytyvät kaupungin yli 18-vuotiaat asukkaat sekä heidän osoitteensa ja ammattinsa. https://digi.kansalliskirjasto.fi/aikakausi/binding/1262789?page=1 . Uudempia versioita löytyy vapaakappalekirjastoista.   Viipurin pitäjäseura voisi osata kertoa enemmän kaupungin kadunnimistä tai mistä etsimänne luettelo voisi löytyä. http://www.viipurinpitaja.net/   VirtuaaliViipuri-sivustosta voi myös olla apua. Sivustolle on koottu vanhoja karttoja, joissa näkyy vanhojen suomalaisten kadunnimien lisäksi…
Suomen Sosialidemokraattisen Puolueen nimessä "sosiali" viittaa sosialismiin. Yleisesti puolue kuitenkin tunnetaan Sosiaalidemokraatteina ja samaa termiä… 1688 Kotimaisten kielten keskus (Kotus) selittää eron Suomen Sosialidemokraattisen Puolueen (SDP) perinteillä. SDP noudattaa sanan kirjoituksessa vanhaa perinnettä (sosiali-), ei oikeinkirjoitussuositusta (sosiaali-). Voit lukea lisää Kotuksen sivuilta: https://www.kotus.fi/nyt/kysymyksia_ja_vastauksia/nykysanastosta/sosiaa…
Suomenkielistä kirjallisuutta elintarvikekemiasta. Tutkimuksen aiheena elintarvikkeiden pakastaminen ja pakastamisen aikana tapahtuvat muutokset… 1687 Perusteos: Dahlgren, Östen: Elintarvikekemia. 1997 Kypsennykseen ja pakastamiseen liittyviä tutkimuksia esim. Makkonen, Pirjo: Kypsennysmenettelyn valinta lihan mureusominaisuuksien perusteella : matalalämpökypsennys. 1995. EKT-sarja 999. Kinnunen, Arvo: Elintarvikkeiden uudet prosessointi- ja kypsennysmenetelmät. 1998. Teknologiakatsaus 63. Kalapakasteiden laatu vuonna 1988. Elinkeinohallitus. Kuluttaja-asiain osaston julkaisuja 15. Opinnäytteitä: Papinaho, Petri: Lämmön siirtyminen ja siihen liittyvä kosteuden diffuusio lihassa ja lihavalmisteissa... Helsingin yliopisto, lihateknologian laitos. Pro gradu 1990. Hihnala, Esa: Lihan ja lihaeinesten teolliset kypsennysmenetelmät...Helsingin yliopisto, lihateknologian laitos 1989. Kannattaa…
Miten kirjastojen palvelu on muuttunut ja parantunut tietotekniikan käytön myötä? 1687 Kysymys on hyvin laaja, mutta tässä lyhyesti muutamia seikkoja: -Tietotekniikka on helpottanut ja nopeuttanut olennaisesti lainauksenvalvontaa, esim. myöhässä olevan aineiston seurantaa. - Aineiston luettelointi ja aineistorekisterin ylläpito on tietotekniikan myötä nopeutunut ja tehostunut; kortistolaatikoista on voitu luopua. - Aineiston valinta ja hankinta on kehittyneen tietotekniikan avulla voitu rationalisoida. - Tietopalvelussa tietotekniikka on merkinnyt suurta muutosta, esim. se on mahdollistanut kirjastoaineiston reaaliaikaisen selaamisen kirjastossa ja myös internetin välityksellä kotona (esim. pääkaupunkiseudun Plussa-aineistohaku). Monissa kirjastoissa on mahdollisuus myös internetin välityksellä tarkistaa kotona omat…
Tarvitsisin tietoa Viron kirjastojärjestelmästä, kirjastojen määrästä jne ja yleensäkin tietoa miten se eroaa suomen kirjastoverkostosta. Onko siellä… 1687 Viron tilastoja, mm. yleisten kirjastojen lukumäärä löytyy Viron tilastokeskuksen sivuilta http://www.stat.ee/wwwstat/eng_stat/ . Internetin hakukoneilla (ks. kirjastot.fi tiedonhaku) kannattaa hakea sanoilla raamatukogu (kirjasto) ja keskraamatukogu, edellinen haku tuotti etenkin erilaisia yliopisto- ja korkeakoulukirjastoja, jälkimmäinen mm. Tallinnan yleisen keskuskirjaston sivut http://www.keskraamatukogu.ee/index.html , sieltä löytyy tilastoja ja muuta tietoa. Tietoja saa myös Tuglas-seuran sivuilta http://www.tuglas.fi/index.html tai osoitteesta info@tuglas.fi.
Etsin Pokemon sarjakuvat ruotsiksi. Mistä löytyvät? (Orimattila) 1687 Huonolta näyttää. Orimattilan kirjaston tietokannasta en löytänyt mitään ruotsinkielistä Pokemon-materiaalia. Muista Suomen kirjastoista etsiessäni löysin vain kaksi teosta: -Barbo, Maria S. : Den officiella Pokemon handboken : av Maria S. Barbo / svensk text: Jan Malmsjö, Stockholm : Bonnier Carlsen, 2000 - Pokemon äventyr / text bearbetad av Michael Teitelbaum och Creative Media Applications, Inc. ; illustrationer av Leif Peng ; svensk text av Jan Malmsjö, Stockholm : Bonnier Carlsen, cop. 2000 Nämäkään eivät vaikuta varsinaisilta sarjakuvilta, mutta jos haluat, voit tilata näitä oman kotikirjastosi kautta kaukolainoiksi.
Haluaisin tietää mistä nimi Nina on lähtöisin/alkuperä. Onko mahdollisesti jotain "raamatullista" merkitystä? 1687 Nimen yksi selitys on, että se on venäläinen hellittelymuoto Annasta. Välimuotona Annina. Etunimien alkuperästä ja yleisyydestä saa tietoa kirjasta: Vilkuna, Kustaa: Etunimet / Kustaa Vilkuna ; toimittanut Pirjo Mikkonen. - 4., uud. laitos. - Helsingissä : Otava, 2005 - 288 s. ISBN: 951-1-18892-5 (sid.) Kirja on saatavissa useimmissa kirjastoissa.
Mikä elokuva on kyseessä? Muistan nähneeni sen noin 5-8 vuotta sitten Ylen TV1:ltä. Elokuva oli joko amerikkalainen tai englantilainen, tehty 40- tai 50… 1687 Manchurian Candidate, The (1962) Ohjaaja: John Frankenheimer Valmistumisvuosi: 1962 Maa: Yhdysvallat Tuotanto: John Frankenheimer UA United Artists Pictures Inc. Laji: Pitkä, fiktio Muut nimet: Mantshurian kandidaatti (suomenkielinen nimi) Kandidaten från Mandsjuriet (ruotsinkielinen nimi) Hjärntvättad (ruotsinkielinen nimi) Mantshurian sankari (televisioesityksessä käytetty nimi) äyttelijät: Frank Sinatra - Bennet Marco Laurence Harvey - Raymond Shaw Janet Leigh - Rosie Angela Lansbury - Raymondin äiti Henry Silva - Chunjin Ensi-ilta Pvm: 10.2.1989 Paikat: Nordia 3 Muut esitykset Pvm Paikka Tyyppi 21.4.1991 TV3 televisioesitys 10.5.1992 TV3 televisioesitys www.elonet.fi Unijaksoista katso esim. esim. IMDB:n keskusteluja http://www.…
Voisittekohan auttaa minua parissa ruotsennokseen liittyvässä ongelmassa, joihin en ole löytänyt vastausta. Mikä Eino Leinon "Se kuitenkin liikkuu" runon… 1687 ”Se kuitenkin liikkuu” runo on alun perin julkaistu kokoelmassa Tähtitarha, joka ilmestyi vuonna 1912. Löysäläisen laulu julkaistiin kokoelmassa Shemeikan murhe vuonna 1924. Eino Leinon runoista on käännetty ruotsiksi Helkavirret / Helkasånger. Lisäksi Elmer Diktonius käänsi Leinon yksittäisiä runoja ruotsiksi ja ne ilmestyivät kokoelmassa Lyriskt urval, 1931. Myös muutamissa antologioissa on julkaistu Leinon runoja (mm. Finsk lyrik I-II, Finsk dikt i svenska tolkning, Fågeln flyger långt) Näistä kokoelmista en löytänyt mainitsemiasi runoja (ainakaan nimen perusteella). Suomalaisen kirjallisuudenseuran SKS:n käännöstietokannasta löytyvät Eino Leinon tuotannon käännökset. http://dbgw.finlit.fi/fili/kaan.php http://dbgw.finlit.fi/kaannokset/
Missä iässä suomalainen nainen ja mies solmii ensimmäisen avioliiton? 1687 Vuonna 2009 1. avioliiton solmineiden naisten keski-ikä oli 30,2 vuotta ja miesten 32,5 vuotta. Lähde: Tilastokeskus, Siviisäädynmuutokset http://www.stat.fi/til/ssaaty/2009/ssaaty_2009_2010-05-06_tie_001_fi.ht…
Haluaisin tietää mistä sukunimi Leppäjärvi on lähtösin ja kuinka vanha sukunimi on? Toinen sukunimi josta haluan tietää on Korva mistä lähtösin kuinka vanha… 1687 Sekä Leppä-alkuisia suku- että paikannimiä on paljon, mikä liittyy siihen että leppiä kasvaa koko Suomessa. Sukunimen Leppäjärvi ydinalue on Muonio, mutta nimeä on myös Pellon, Sodankylän ja Ivalon alueella, ja toisaalta myös Hämeessä, Satakunnassa ja Uudellamaalla. Nimen iästä ei löytynyt tietoa. Myös Korva-nimi pohjautuu paikannimeen. Pohjois-Suomessa korva-sana tarkoittaa virtapaikkaa joessa, pientä koskea. Muualla Suomessa se ilmaisee läheisyyttä, jonkin vieressä olemista. Sukunimi Korva on pääasiassa pohjois- ja peräpohjalainen. Ainakin Sallassa ja Sodankylässä nimi on esiintynyt 1700-luvulta alkaen. (Lähde: Mikkonen, Paikkala, Sukunimet, 2000) Leppäjärvi-nimisiä henkilöitä on tai on ollut 364. Korva-sukunimi on tai on ollut 1377…