Most read answers

Question Reads Rating Answered Open Answer
Mihin verorahamme kuluvat? Sanotaan että Suomi on eräs maailman ankarimman verotuksen maista. Toisaalta kun näkee vertailuja muihin maihin siitä, paljonko eri… 1746 Lähdettä jossa olisi laajasti vertailtu eri maiden julkisten verovarojen kohdentamista ei löytynyt, vain hajatietoja. Valtiot kun tuppaavat laatimaan vain budjetteja, mutta eivät toimintakertomuksia. Valtioiden budjetitkin usein muuttuvat vuoden kuluessa. Verovarojen käytöstä on varmasti virallista tietoa olemassa (Eduskunnan kirjastosta voisi kysyä tästä aiheesta. Yhteystiedot: Eduskunnan kirjasto, 00102 EDUSKUNTA Puhelin ja Fax (09) 4321 / keskus (09) 432 3423 / neuvonta- ja lainauspalvelu (09) 432 3432 / tietopalvelu +358 9 432 3423, +358 9 432 3432 (ulkomailta) (09) 432 3495 / Fax +358 9 432 3495 (Fax ulkomailta) Suuri osa eri maiden verovarojen kohdentamisen välistä eroa ilmentävistä kirjoituksista on ilmestynyt artikkeleina ja…
Olisiko joitain suomenkielisiä lähteitä aiheesta Pushkin ja Pihkova pikku esityksen varten Turun Historiallisessa yhdistyksessa. 1746 Vaski aineistotietokannasta löytyy asiasanalla Puskin lukuisia viitteitä, suurin osa on englanniksi, ruotsiksi ja venäjäksi, mutta viitteitä myös suomeksi löytyy. Kirjoissa käsitellään A.Pushkinin elämää. Yhtään viitettä ei löydy yhdistettynä Pihkovaan. Suomenkielisistä viitteistä meillä Turun kaupunginkirjastossa on mm. Kansojen kirjallisuus (osa 7), jossa käsitellään myös Puskinin elämää, mutta ei mainita Pihkovaa. Erkki Peurasen kirja "Aleksandr Puskin - venäläinen maailmankirjailija" on lyhyehkö esitys Puskinin elämästä ja tuotannosta. Selasin sen nopeasti, mutta en löytänyt ainakaan nyt suoraa mainintaa Pihkovasta. Romaanina meillä on varastossa Juri Tyjanovin "Nuori Puskin", jossa kerrotaan kirjailijan lapsuudesta ja nuoruudesta.…
Nastolassa, Rauhaniemessä on vanhoja sammaloituneita kivijalkoja noin neliön muotoisessa asetelmassa. Osaatko sanoa, että mikä siinä on ennen ollut? 1746 Hei! Nastolan kirjasto löysi asiasta tietävän asiantuntijan, arkkitehti Matti Oijalan joka vastasi kysymykseen seuraavasti: Rauhaniemi (Iso-Kukkasen eteläpää), Nastola, kivijalat:   Rauhanimessä on sijainnut aiemmin kaksi huvilaa pappilan eli nykyisin seurakunnan maalla. 1800-luvun puolivälissä täällä sijaitsi pappilan Puukkola - niminen torppa. Pappila alkoi vuokrata sitä tai muunsi sen huvilaksi 1870-luvun lopussa ja samalla paikkaa alettiin kutsua uudella nimellä Rauhaniemi. Ensimmäinen huvila purettiin ja tilalle rakennettiin toinen, melko kuuluisa kaksikerroksinen pitsihuvila, apteekkari C.H. Hedbergin toimesta autonomian ajan lopulla. Tämä rakennus purettiin 1950-luvulla, jolloin paikka jäi asumattomaksi. Huvila oli koko ajan…
Onko näitä Tampereen Metsossa olevia mikrofilmattuja lehtiä jossain kuten Arkistolaitoksessa digitoitu niin että niitä voi lukea netissä. Linkki tässä teidän… 1746 Kansalliskirjasto on digitoinut valtaosan Suomessa vuosina 1771-1909 ilmestyneistä sanomalehdistä ja ne ovat luettavissa Historiallisessa sanomalehtikirjastossa. Sivulta http://digi.kansalliskirjasto.fi/sanomalehti/secure/browse.html?action=… löytyy luettelo lehdistä ja linkit lehtien numeroihin. Sivun yläreunasta löytyy myös linkki hakutoimintoon. Aineistoa laajennetaan jatkuvasti 1900-luvun lehdillä, mutta uudempien lehtien kohdalla toimintaa rajoittaa tekijänoikeuslaki. Tekijänoikeus raukeaa vasta 70 vuotta tekijän (eli artikkelien kirjoittajien) kuoleman jälkeen. Näin ollen uusia lehtiä ei voida tuoda vapaasti verkossa luettaviksi. Tampereen kaupunginkirjastolla on käytettävissään useita tietokantoja (esim. Suomen Media-arkisto, ePress…
Olen olutetikettien ja olutmainosten keräilijä.Löytyykö mistään kirjastojen sivuilta kuvia olutetiketeistä tai mainoksista? 1746 Etikettien kuvia löytyy satunnaisesti mm. käyttögrafiikkaa esittelevistä teoksista, joiden kirjastoluokka on 75.13. Olutta käsittelevät teokset löytyvät luokista 68.27 sekä 67.73. Enimmäkseen näissä teoksissa on kyse ulkomaisista olutmerkeistä. Olutaiheisia teoksia joista löytyy kuvia etiketeistä ja mainoksista (enimmäkseen etiketeistä) kattavammin: - Tikkanen, Unto: Suomalaisen olutkirja (1999) - Ylänne, Kari: Olutta! (2008) - Valta, Tuija: Olvi vuodesta 1878 (1998) - Ölboken, toim. Tim Hampson (2010) - Kenning, David: Maailman oluet (2012) - Strömberg, Jari: Suomalainen olutkirja (1989) Seppo Bonsdorffin teos "Suomen panimot: matrikkeli portteri-, olut ja sahtipaninoista 1756-1996" (1997) sisältää myös etikettejä. Maailmanlaajuisesti…
Työskentelen koulunkäyntiavustajana ja törmäsin Brian Aldissin novelliin "Superlelut kestävät koko kesän". Novellin lopussa lukee että A.I. Tekoäly pohjautuu… 1746 Novellia “Super-Toys Last All Summer Long” koskeva englanninkielisen Wikipedian artikkeli osoitteessa https://en.wikipedia.org/wiki/Super-Toys_Last_All_Summer_Long kertoo, että samaa teemaa käsitteleviä novelleja ovat Aldissin ”Super-Toys When Winter Comes” ja ”Super-Toys in Other Seasons”. Kyse on siis varmaankin juuri noista novelleista, joskin esimeriksi Internet Movie Database osoitteessa http://www.imdb.com/title/tt0212720/ mainitsee elokuvan perustuvan vain tuohon ensimmäiseen novelliin. Näyttäisi siltä, ettei noita kahta muuta novellia ole suomennettu, sillä niitä ei löytynyt tietokannoista tai muistakaan tutkimistani lähteistä. Englanniksi tarinat löytyvät kokoelmasta ”Supertoys Last All Summer Long And Other Stories of Future Time…
Minkänimisiä rentoutusäänitteitä on ilmestynyt CD:nä? Kaikki kiinnostaa, mutta myös "suggestiiviset" eri aiheisiin liittyvät, (ei kuitenkaan tupakointi… 1746 Joensuun kaupunginkirjastosta löytyy seuraavanlaisia rentoutusäänitteitä cd-levynä: AABOE, HENRIK BIRK : MUSIC FOR MOTHER & CHILD : TALES OF THE OCEAN Luokka 78.311 ANUGAMA (ESITT.) : SILENT JOY Luokka 78.89 ANUGAMA (ESITT.) : THE BEST OF ANUGAMA Luokka 78.89 AURA, WILLIAM (ESITT.) : PARADISE Luokka 78.89 BUNTROCK, MARTIN (SÄV.) : MEER Luokka 78.89 BUNTROCK, MARTIN (SÄV.) : PHANTASIE Luokka 78.89 CHERUBIN : FLOATING GENTLY Luokka 78.89 CHOROVAYA AKADEMIA : ANCIENT ECHOES Luokka 78.373 CLASSIC STRESSBUSTERS Luokka 78. FOREST RAINDROPS…
Saisitteko siellä "lähes paikan päällä" selville, kuka oli se tohtori Biaudet, joka piti kovasanaisen puheen suojeluskuntajuhlassa Loviisassa syyskuun lopulla… 1745 Kyseessä on ilmeisesti Leon Biaudet. Hän kuului Loviisan suojeluskunnan esikuntaan sen perustamisesta lähtien (1917). Leon Biaudet asui Loviisassa ja oli Loviisan sairaalan lääkäri. Leon Biaudet oli naimisissa Ulla Bjernen kanssa, joka oli kirjailija. Lähteet:puhelu Christer Kihlmanin kanssa, joka mainitsi Leon Biaudetin ja tietoja hänestä. Vem och vad 1926 s. 36-37.
Johtamisen menetelmät 2002-2005 1745 Oulun kaupunginkirjaston aineistotietokannasta http://oukasrv6.ouka.fi:8001/?formid=find2&sesid=1145877255&ulang=fin asiasanalla johtaminen ja vuosirajauksella 2002-2005 löytyi yli 200 viitettä. Niissä on asiakaslähtöisestä johtamisesta: - Lehtinen, Jarmo R.: Asiakkuuslähtöinen johtaminen, 2002 - Hellman, Kalevi: Asiakastavoitteet ja -strategiat, 2003 Strategialähtöisestä johtamisesta: - Santalainen, Timo: Strateginen ajattelu, 2005 - Matinvesi, Seppo: Strategia saa siivet, 2002 - Strategisen johtamisen käsitteet, 2005 Muita: - Kauppinen, Tero: Arvojohtaminen, 2002 - Kaski, Satu: Tunnejohtajuus, 2005 - Viitala, Riitta: Johda osaamista, 2005
Helsingin Sanomien Nyt-liitteessä julkaistaan viikottain elokuva-arvosteluja myös muiden lehtien leffakriitikoilta. Milloinkohan ja mille elokuvalle (Turun… 1745 Nyt-liitteessä nro 21 Maskula on antanut kolme pistettä elokuvalle Last King of Scotland, neljä pistettä Inland Empirelle ja kolme pistettä elokuvalle The Fountain. Nro 18: The Departed on saanut neljä pistettä. Nro 14-15 : Kuin raivo härkä viisi pistettä. Nro 11:ssa Babel on saanut viisi pistettä ja Dreamgirls kolme. Pianistin sivunkääntäjälle Maskula on antanut neljä pistettä numerossa 7.
Etsin päiväkotiikäisille kurki-aiheista laulua, hyvä jos löytyisi pianonuotit tai cd-kasetti.. 1745 Mikko Väärälän ja Reetta Niemelän CD-levyltä Leppäkerttusormus : Milja Mansikan laulut löytyy Kurjet-niminen kappale. Levyllä on laulujen lisäksi myös luonnonääniä. Fröbelin Palikoiden levyllä Zupadibum on laulu nimeltä Kurki. Laulu löytyy myös Fröbelin palikoiden kokoelmalta Parhaat palat : hittejä levyiltä ja videoilta. CD-levyllä Lehtevä mies : lauluja Jukka Itkosen teksteihin on Kurjemmaksi-niminen laulu ("En voi tulla kurjemmaksi!" lauloi paksu kurki…). Nuotteja näihin kappaleisiin ei löytynyt. CD-levyjen saatavuuden näkee HelMet-verkkokirjastosta http://www.helmet.fi/
Z. Topeliuksen Maamme kirjan on kääntänyt J. Bäckwall ensimmäisen kerran 1876. Myöhemmin kääntäjäksi valittiin Paavo Cajander. Minä vuonna on ilmestynyt… 1745 Meillä kirjastossa ei ole vanhempia ”Maamme kirjan” painoksia, mutta Fennica-tietokanta kertoo, että vuonna 1894 ilmestynyt 12. painos on laitettu osittain Cajanderin nimiin, koska siinä on teksti ”suomennoksen korjannut ja runot suom. Paavo Cajander”. Tosin ”Suomennoskirjallisuuden historia” (osa 1; Suomalaisen Kirjallisuuden Seura, 2007) kertoo, että suomennosta kohtaan esitetyn kritiikin vuoksi Cajander korjaili jo Bäckwallin käännöksen toista painosta, joka ilmestyi 1878. Vuonna 1905 ilmestynyt 17. painos on sitten laitettu kokonaan Cajanderin suomentamaksi: ”kymmenennen, tekijän kuoleman jälkeen korjatun painoksen mukaan suom. P. Cajander”. Sen pohjana on siis jo itsessään ruotsinkielinen korjattu laitos. Vuonna 1908 ilmestynyt 19.…
Joskus ennen vanhaan kirjaston aikojen alussa kirjan sai lainaan omalla nimellä. Milloin kirjastokortti otettiin käyttöön? 1745 Helsingin kaupunginkirjaston alkuaikojen historiikissa (Sven Hirn, Kansankirjastosta kaupunginkirjastoksi; Helsingin kaupunginkirjasto 1860-1940) kerrotaan, että ensimmäisenä toimintavuotena, vuonna 1860 "lainausmerkintöinä listattiin yksilöidyt tiedot sekä lainatusta kirjasta että lainaajasta - numerotunnisteet otettiin käyttöön paljon myöhemmin." (s. 24). Tampereelta on tallella varhaisin tamperelainen lainausrekisteri 1860-luvulta, vihko, johon merkittiin lainaaja, lainattu kirja ja palautuspäivämäärä (s. 28). Tällöin kirjastokortti ei siis vielä ollut käytössä. Kirjastokortti on otettu käyttöön eri puolilla Suomea ja erikokoisissa kirjastoissa eri aikaan. Tampereen kaupunginkirjaston historiikista (Matti Wacklin, Kaikkien sielujen…
Mistä kirjoista löytäisin vanhoja karttoja Vuosaaren alueesta tai muuta tietoa alueen historiasta? Olen erityisen kiinnostunut Kallahden alueesta. Entä mistä… 1745 Vuosaaresta ja sen historiasta löytyy runsaasti kirjallisuutta. Tässä esimerkiksi joitakin mahdollisesti sinua kiinnostavia, joissa lienee mukana myös jonkin verran karttoja: Jormanainen, Marja-Leena: Meri-Rastila ja Kallahti : kymmenen vuotta Vuosaaren suunnittelua ja rakentamista (Helsingin kaupunki, sosiaalivirasto, 1997) Korhonen, Erkki: Ruoholahti, Pikku Huopalahti, Meri-Rastila ja Kallahti muuttaneiden silmin (Helsingin kaupungin tietokeskus, 1998) Kärki, Tommi: Kallahdenniemi. Osa 1 : Maisema- ja kulttuurihistoriallinen selvitys ja virkistysalueiden yleissuunnitelma (Helsingin kaupunki, kaupunkisuunnitteluvirasto, 2005) Lampi, Pertti: Helsingin Vuosaari - Nordsjö : kaupunginosan historia, nykypäivä ja tulevaisuus (Vuosaari-seura ja…
Millä sanalla alkavat yleensä suomalaiset laulut? Tavanomaisin ensimmäinen sana? 1745 Tietoa laulujen yleisimmästä ensimmäisestä sanasta ei löytynyt, mutta Inkeri Tuikan Suomen kielen pro gradu -tutkielmasta Laululyriikat S2-oppimateriaalina (Oulun yliopisto, 2016) löytyy tietoa laulujen yleisimmistä sanoista. Tutkimusmateriaalina on tosin vain kahden laulukokoelman 165 laulua. Tutkielman mukaan laulujen yleisimmät  ovat sanat olla, ja, minä (s. 27). Tutkielmasta käy myös ilmi, että sanat aina, jos, kaunis, lähteä, nähdä, sinä, vain ja yö esiintyvät laulujen sanoina huomattavasti yleisemmin kuin vertailusanastoissa  (s. 25). Tutkielma on luettavissa myös verkossa: http://jultika.oulu.fi/files/nbnfioulu-201605191807.pdf  
Lauluja joissa mainitaan joku kukka 1745 Laulavaisten kollegojen kanssa koostimme tällaisen listan:Miljoona, miljoona ruusuaOrvokkeja äidilleOrvokkini tummasilmäRentun ruusu (jossa mainitaan myös horsma)Sait multa kukkaset toukokuunYksi ruusu on kasvanut laaksossaLaakson liljaSinisiä punasia ruusunkukkiaKissankelloValkovuokotMansikkaa ja valkoapilan kukkaaRuusu on punainenVillejä lupiinejaLuvannut en ruusutarhaaSinivuokotKuurankukkaNiittykukkiaTulppaani (Juice Leskinen)Ruusu joka vuodestaAnttilan keväthuumausIloinen AmsterdamTeksasin keltaruusuKeltaiset ruusutRuusuja hopeamaljassaTango PelargoniaSuopursu kukkiiLisää kukkalauluja löydät selaamalla Suuren toivelaulukirjojen hakemistoa sekä laulukirjasta Orvokki, lehdokki, vuokko ja moni muu : ihanat kukkalaulut (F-Kustannus, 2009).…
Mikä on Suomen suurin sairaala, joka ei ole yliopistosairaala? 1744 Jyväskylässä sijaitseva Keski-Suomen sairaala Nova on Suomen suurin ei-yliopistollinen sairaala. https://fi.wikipedia.org/wiki/Keski-Suomen_Sairaala_Nova  
Saako yhteislauluihin soveltuvia tekstejä netin kautta tulostettua? 1744 Netin kautta löytyy joidenkin laulun sanoja, mutta niiden käytössä on otettava huomioon tekijänoikeudet. Tietoa tekijänoikeuksista löytyy mm. Teoston, Gramexin ja Kopioston sivuilta (http://www.teosto.fi/ , http://www.gramex.fi/cgi-bin/iisi3.pl?cid=gramex ja http://www.kopiosto.fi/ ). Laulujen sanoja voi tilata Laulut.fi -palvelusta http://www.laulut.fi/ . Laulun sanoja on toki siellä täällä netissä tekijänoikeussäädöksistä huolimatta, niitä voi etsiä esim. Googlesta http://www.google.fi hakusanoilla laulujen+sanoja ja laulun+sanoja. Hyvä tapa löytää laulun sanoja yhteislauluhetkiin on selata Suuri toivelaulukirjan osia. Sieltä löytyvät lähes kaikki suomalaisten laulusuosikit.
Tarvitsisin tietoa englantilaisesta lastenkirjallisuudesta 1900 luvun alusta alkaen (onko aiheesta kirjoitettu jotain ???) 1744 Esimerkiksi seuraavista kirjoista voisi olla apua: Children´s literature : an illustrated history /edited by Peter Hunt, ISBN 0-19-212320-3 (sid.) Townsend, John Rowe: Written for children : an outline of english-language children literature, ISBN 0-14-021920-X (nid.) Darton, F.J.: Children´s Books in England: five centuries in social life, cls0126714. Green, Roger Lancelyn: Tellers of tales : children's books and their authors from 1800 to 1964. London 1965. Nämä ovat kirjoja, jotka ovat saatavissa esim. Helsingin kaupunginkirjastosta ja kaukolainattavissa myös muualle maahan. Lisää kirjallisuutta löydät mm. netistä, ks. esim. http://www.scils.rutgers.edu/~kvander/HistoryofChildLit/readhis.html. Yleiskuvaa aiheesta saat esim.…
Haluaisimme vielä oppilaiden kanssa tietoa kirjailijasta Thomas Brezina. Pystyisittekö auttamaan asiassa? 1744 Thomas Brezina on itävaltalainen kirjailija, saksankielisen kielialueen suosituimpia. Karo Hämäläinen on käsitellyt asiaa Tyyris Tyllerön numeroissa 2/1998 sivu 11-14, 49 ja 3/1998 sivu 40-43, 57. Kopioita artikkeleista voi pyytää vaikkapa oman kirjaston kautta. Thomas Brezinasta löytyy tietoa myös Mervi Kosken kirjoittamasta Ulkomaisia nuortenkertojia 1 -kirjasta. Brezina on syntynyt Wienissä 1963. Hänen kirjojaan on käännetty ainakin 24 kielelle. Kirjoja hän on kirjoittanut jo lähes 100. Hän asustaa myös Lontoossa ja Itävallan Unicef-lähettilääksi hänet nimitettiin vuonna 1996. Hän pitää tärkeänä puolustaa lasten oikeuksia. Suomeksi Brezinan kirjoja alkoi ilmestyä vuonna 1999. Brezinasta on kysytty aiemminkin. Aiemmat vastaukset löydät…