Most read answers

Question Reads Rating Answered Open Answer
Kateissa laulun nimi ja kirja, josta sen löytäisi. Laulun ensimmäiset säkeet menevät "Linnut ne lentävät parvittain. Niillä on mielessä matka ain." 1969 Laulun nimi on Muuttolinnut syksyllä. Se on sävelletty ainakin kahdesti. J. N. Vainion säveltämänä ja Aliina Pennasen sanoittamana laulu löytyy kirjoista Lauluja pienokaisille: kotien ja alkeiskoulujen tarpeeksi (Valistus, 1921) ja Mitä me laulaisimme?: alakansakoulun laulukirja (WSOY, 1927). Kirjassa Pienten lauluja (WSOY, 1958, useita painoksia, 5. p. 2002) laulun on säveltänyt Lauri Parviainen, sanoittajaa ei ole mainittu. Sanat ovat muuten samat kuin kahdessa muussakin nuotissa, mutta laulu alkaa näin: Linnut jo lentävät parittain. Nuotissa Pienten lauluja (WSOY, 1958), josta on julkaistu uudempiakin painoksia, on Lauri Parviaisen sävelmä, mutta sanojen tekijää ei ole mainittu. Sanat ovat muuten samanlaiset kuin kahdessa muussakin…
Mistä löytäisin Anton Tšehovin novellin Ohukainen ja paksukainen ilmestymisajan ja -paikan? 1969 Anton Tšehovin novelli ”Tolstyi i tonkii” (1883) ilmestyi suomeksi ensimmäisen kerran vuonna 1894 Uusi Suometar -lehden Juttu-Tuvassa. Novelli sai suomenkielisen nimen ”Lihava ja laiha”. Uusi Suometar ilmestyi Helsingissä. Ensimmäisen suomennoksen kääntäjä on tuntematon. Santeri Grönberg suomensi novellin vuonna 1903. Novelli sai saman nimen kuin ensimmäisessä suomennoksessakin ja se julkaistiin teoksessa ”Poimintoja : valikoima venäläisten kirjailijain kertomuksia” (Hamina : Uusi Kansan-kirjapaino). Vuonna 1913 novelli julkaistiin jälleen nimellä ”Lihava ja laiha” Reino Silvannon suomentamana teoksessa ”Naisia” (Helsinki : Kirja). Juhani Konkka suomensi novellin vuonna 1959 ja antoi sille suomenkielisen nimen ”Paksukainen ja Ohukainen”.…
Öö kuinka aakkoset menee en osaa! 1968 Aakkoset ovat tietyn systeemin mukaisessa järjestyksessä olevat kirjoitusmerkit. Suomessa käytössä oleva aakkosjärjestys on: a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z å ä ö
Montako hammasta sialla on? 1968 Sialla on 44 hammasta. Tiedonlähteenä tietosanakirja Spectrum tietokeskus, osa 3: Hampaat.
Kuka on kirjoittanut kirjan "suden kesyttäjä" ja minä vuonna se on kirjoitettu? 1968 Virpi Saarinen on kirjoittanut kirjan Sudenkesyttäjä ja se on ilmestynyt vuonna 2004. Kirja kuuluu Pultti-sarjaan.
Äitini siskolla oli myös erikoinen nimi LITJA Virginia. Onko LITJAN alkuperästä tietoa, myös Virginia kiinnostaa, mutta tuo LITJA on peräti erikoinen. Kiitos… 1968 Litja-nimi on sukunimenä huomattavasti tavallisempi kuin etunimenä. Litja-etunimen on saanut 7 suomalaista, sukunimenä se on 386:lla (Väestörekisterikeskuksen nimipalvelu: https://192.49.222.187/Nimipalvelu/default.asp?L=1 Mikkosen ja Paikkalan Sukunimet-kirjan mukaan Litja on Karjalan Antreassa vakiintunut sukunimeksi kreikkalaisesta ristimänimestä Lyydia. Virginia-nimi tulee latinasta ja merkitsee sekä Virginiuksen sukuun kuuluvaa naista että neitsyttä.
Yksi fiktiivisen aineiston lisäluokistahan on ´huumori´. Mistä löytyisi tietoa, joka käsittelee tätä luokkaa? 1968 Turun kaupunginkirjaston Huumori-lajiryhmä on toistaiseksi aika kapea (vitsikirjoja ja muita samantapaisia). Se perustuu aivan oikein tähän Verkko- YKL:n fiktiivisen aineiston lisäluokkaan huumori: http://ykl.kirjastot.fi/ ,jonka kuvailu löytyy sivuston yläpalkista (=yleisten kirjastojen luokitusjärjestelmän verkko-versio). Tulevaisuudessa kirjastomme huumori -lajiryhmän kattavuus arvioidaan uudelleen. Kysy kirjastonhoitaja –palvelun arkistosta löytyy sekä asiasanalla huumori tai vitsit aiempia vastauksia osittain samantapaisiin kysymyksiin (yleensä kysytään jonkin toisen lajin huumorikirjallisuutta): http://www.kirjastot.fi/tietopalvelu/arkisto.aspx Esimerkiksi Kirjallisuuden sanastosta (86.03 Hosiaisluoma, Yrjö) löytyy huumorin lyhyt…
Montako arabiankielistä kirjaa teillä on? 1968 HelMet-kirjastoissa eli Helsingin, Espoon, Vantaan ja Kauniaisten kaupunginkirjastojen kokoelmissa on yhteensä 2 565 eri arabiankielistä kirjaa eli nimikettä. Luvussa ovat mukana myös sellaiset teokset, joissa on arabian lisäksi myös jotakin muuta kieltä, esimerkiksi sanakirjat. Arabiankieliset kirjat saa listattua, kun valitsee HelMet-haussa kohdan ”Hakusana(t)”, laittaa hakusanaksi tähden (*), rajaa kieleksi arabian ja aineistoksi kirjat. HelMet-haku löytyy osoitteesta http://www.helmet.fi. Jos ihan fyysistä kirjoista puhutaan, niitä on vielä enemmän, sillä tiettyä arabiankielistä kirjaa saattaa olla useita niteitä kirjastoissa. Mikäli kaipaatkin juuri tuota fyysisten kirjojen määrää, voin tarvittaessa selvittää sitäkin. Se ei käy…
Mistä voisin löytää 70-luvulla soitetun laulun, kun en muista laulun nimeä, enkä laulajaa, ainoastaan laulun alkusanat (suurinpiirten): "Joka aamu herään… 1968 Tämä on Keijo Minervan esittämä kappale Samaa kehää käyn, alunperin Another day / säveltänyt Paul McCartney, 1971. Laulu on tänä vuonna ilmestyneellä CD-levyllä: Elä ja anna toisten kuolla, jossa on suomennoksia The Beatles-yhtyeeltä. YouTubessa laulu on kuultavissa myös.
Miten lainan uusiminen on mahdollista? 1968 Jos haluaa uusia lainoja tulematta niiden kanssa kirjastoon, se on mahdollista internetin kautta tai puhelimitse. Joensuun kaupunginkirjaston atk:lla lainattuja lainoja voi uusia internetissä olevan aineistotietokannan Jokiwebin avulla http://webkirjasto.jns.fi/ Sitä varten tarvitaan kirjastokortin numero ja nelinumeroinen salasana. Salasanan voi keksiä itse, mutta se on tallennettava rekisteriin käymällä henkilökohtaisesti kirjastossa ja esittämällä samalla henkilöllisyystodistus. Salasana ei saa alkaa nollalla. Jokiwebin sivulta valitaan ensin Aineistotietokanta ja sitten Lainat, annetaan tunnus ja salasana sekä klikataan OK-painiketta, jolloin saadaan luettelo lainassa olevasta aineistosta. Klikkaamalla hiirella vasemmassa reunassa…
Onko käsitteelle länsimaat mitään ns. sanakirjamääritelmää? Googlettamalla löytyy vain Wikipedian antama ja tarvitsisin koulutehtävään luotettavamman lähteen. 1968 Facta tietosanakirja määrittelee käsitteen länsimaat alkujaan Länsi-Rooman keisarikunnan alueeksi, myöhemmin islamilaista maailmaa vastaan taistelleeksi Euroopan osaksi. Nykyään länsimaihin luetaan Factan mukaan koko Eurooppa ja tavallisesti muutkin eurooppalaisen kulttuurin omaksuneet maat. Länsimaat eli oksidentti, vastakohta itämaat eli orientti. Teoksessa Mitäs me länsimaalaiset - Suomi ja lännen käsite määritellään "lännen" alkaneen historiallisesti antiikin kreikkalais-roomalaisesta sivilisaatiosta ja kristinuskon synnystä liittyen siten suoraan Euroopan historiaan. Renessanssin, uskonpuhdistuksen ja valistuksen kautta vähitellen kehittynyt länsimaalainen kulttuuri on sitten…
Onko Väinö Linnan kirja "Tuntematon sotilas" käännetty viroksi? Jos on, mikä on sen ISBN numero tai kustantaja tai mistä sen voi ostaa? En voi lainakirjaa… 1967 Tuntematon sotilas (Tundmatu sõdur)on käännetty viroksi kaksi kertaa. Vuonna 1957 kirjan käänsi Helmi Eller ja vuonna 1996 Ellerin käännöksen pohjalta Endel Mallene. Jälkimmäisen kustantaja on Koge (http://www.raamatukoi.ee/cgi-bin/raamat?10951) ja ISBN 9985849078.
Mistä voisin löytää tietoa sukuni sotaveteraaneista sota-ajalta ja sen jälkeen? 1967 Tietoa sota-ajalta voi löytyä sota-arkistosta http://www.sota-arkisto.fi/. Sota-arkistosssa on mm. asevelvollista laaditut kantakortit. Sukututkimuksesta on hyödyllisiä linkkejä mm. Siirtolaisuusinstituutin sivuilla osoitteesta http://www.migrationinstitute.fi/db/links/index.php .
Kuinka omatoimikirjasto toimii? Voinko hakea varaamani kirjan esim. Jukolan kirjastosta vaikka se on kk kiinni? 1967 Hei! Kiitos kysymyksestäsi! Omatoimikirjasto toimii siten, että voit asioida kirjastossa itsepalveluaukioloaikoina mihin aikaan tahansa. Esimerkiksi Jukolan kirjastossa itsepalveluaukioloajat ovat jokaisena päivänä maanantaista sunnuntaihin klo. 06-22. Jukolan kirjasto siirtyy uuden Nummikeskuksen tiloihin (Kylätie 24), ja sen nimi vaihtuu Nummen kirjastoksi. Jukolan kirjasto sulkeutuu muuton vuoksi 30.7. Sitä ennen kirjasto on normaalisti auki torstaihin 21.6. asti.  Nummen kirjasto avautuu Nummikeskuksessa maanantaina 13.8. Nummen kirjastossa on asiakaspalvelua ma–to klo 12–19 ja pe klo 10–16. Kirjastoa voi käyttää omatoimikortilla joka päivä klo 6–22. Jukolan kirjastossa käytetyt tavalliset kirjastokortit ja omatoimikortit…
Haen nuotteja vaskitriolle (trumpetti, käyrätorvi, pasuuna/tuuba). Minkälaisia sovituksia löytyy suomalaisesta ja myös ulkomaisesta kevyestä musiikkista… 1966 Pääkaupunkiseudun kaupunginkirjastoissa (Helsinki, Vantaa, Espoo, Kauniainen) ei ole paljoakaan etsimiäsi nuotteja. Lähinnä etsimääsi lienee Duckett: Team Brass (Melodia, soinnut, pasuuna-soololle tai puhallintriolle. Perinteisiä, jazz- ja klassisia sävelmiä sovituksina.) En tiedä, olisivatko seuraavat partituurit käyttökelpoisia: Jobim: Desafinado ((Eb soitin (alttosaksofoni tai tenorisaksofoni), Bb soitin (trumpetti tai alttosaksofoni), Bb soitin (tenorisaksofoni tai pasuuna), basso, piano tai kitara, rummut, sointukohtaiset asteikot improvisointia varten)). Howard: Fly me to the Moon ((Eb soitin (alttosaksofoni tai tenorisaksofoni), Bb soitin (trumpetti tai alttosaksofoni), Bb soitin (tenorisaksofoni tai pasuuna), basso, piano tai…
Kysyisin, minkä nimisiä itämaisia kauniita ja aistillisia romaneja ja runoja on. Ehkä Intiasta tai muualta. Jasmiiniyöt (en ole vielä lukenut) kai… 1966 Tässä muutamia vinkkejä: Purnabhadra: Viisi kirjaa viisaita satuja Jha Kaj Kamal: Sininen päiväpeite - romaani Roy, Arundhati: Joutavuuksien jumala Hesse, Hermann: Siddhartha Desai,Kiran: Hulabaloo hedelmätarhassa Bromfield, Louis: Sateet tulivat Seth, Vikram: Sopiva nuori mies Frith, Nigel: Taru Krishnasta Kaye, M. M.: Kuun varjon laakso Murari, T.N.: Taj Mahal Kaye, M.M.: Kaukaiset paviljongit Papukaijakirja - lemmentarinoita muinaisesta Intiasta Banerjee-Louhija, Nina: Intian helmi
Teemme opinnäytetyötä kirjastojen kotipalvelusta. Mitähän kirjallisuutta tästä aiheesta löytyisi? 1966 Aiheesta on tällainen kirja: Kovaa vääntöä laidassa vai yhteistoimintaa? : raportti vanhusten ja muiden erityisapua tarvitsevien kirjastopalveluista Helsingin kaupunginkirjastossa/ työryhmä Leena Haapkylä ...et al. 1996. Tarkista saatavuustiedot pääkaupunkiseudun aineistorekisteristä: http://www.helmet.fi Lisäksi on seuraavaa kirjallisuutta, jota ei ole pääkaupunkiseudeun yleisten kirjastojen kokoelmissa, mutta josta voitte halutessanne jättää kaukolainapyynnön johonkin kirjastoon: Niskanen, Tuija: Kirjaston kotipalvelu : tapaustutkimus Oulun kaupunginkirjasto-maakuntakirjastosta. 1993 Vainikka, Ismo: Vanhukset ja yleisen kirjaston kotipalvelu : teemahaastattelututkimus. 1989 Järventausta, Leila: Yleisten kirjastojen kotipalvelu Suomessa.…
Mitä tarkoittavat nimet Alina ja Alexandra ja niiden alkuperä? 1966 Alexandra tulee kreikan kielestä ja tarkoittaa puolustajatarta tai suojelijatarta. Se on Alexanderin sisarnimi. Alina-nimellä on useita mahdollisia juuria. Se voi olla lyhentymä Adelinasta tai Helenasta/Helenestä. Adelina puolestaan on lyhentymä Adelheidista, joka tulee saksan kielestä ja tarkoittaa jalosäätyistä tai jalomielistä kaunotarta. Helena/Helene on kreikkalaisessa mytologiassa ylijumala Zeuksen tytär, ja nimen lähtökohta on ilmeisesti kreikan sana helios, aurinko. Lähde: Pentti Lempiäinen: Suuri etunimikirja, WSOY 2001.
Mistä löydän tietoa nimestä Kakkonen,joka on lähtöisin Pohjois-Karjalasta. 1966 Sukunimet Kakko ja Kakkonen ovat karjalaisia nimiä. Viipurin pitäjässä on mm. ollut Kakkolan kylä, jossa on asunut Kakkosia jo 1500-luvulla. Nimen syntyä ei ole täysin selvitetty, mutta Kakko -nimi on mm. liitetty linnun nimityksistä kehittyneisiin henkilönnimiin, joita oli paljon Karjalaisissa. Tämä Kakko siis olisi kehittynyt seuraavasti kakko
Muistan lukeneeni lapsena 1980-luvulla Peppi Pitkätossu-kirjoja ja minua on jäänyt vaivaamaan niistä eräs asia. Ainakin silloin 80-luvulla Pepin isä oli… 1966 Laila Järvisen alkuperäissuomennosten tarkistetuissa versioissa puhutaan neekerien asemesta "alkuasukkaista". Kristiina Rikmanin vuonna 2007 ilmestyneessä Peppi Pitkätossu -kirjan uudessa suomennoksessa vastaava sana on "hottentotti".