Most read answers

Question Reads Rating Answered Open Answer
Mistä tulee sanonta ”suutun ja mustaksi muutun”? 1974 Sanonnan alkuperää emme valitettavasti saaneet selville. Samasta sanonnasta on kysytty aiemminkin. Aiempi kysymys ja vastaus löytyvät alla olevan linkin kautta: https://www.kirjastot.fi/kysy/mita-tarkoitetaan-mustaksi-muuttumisella-…;
"Haavoittunut enkeli on Hugo Simbergin maalaus vuodelta 1903. Maalauksessa kaksi totista poikaa kantaa enkelityttöä paareilla halki aution maiseman... 1974 Ateneumin taidemuseon erikoistutkija vastaa asiaan näin: "Pojat ovat mitä todennäköisimmin helsinkiläinen Werner Sivenius (takimmainen poika) ja pienempi poika on mahdollisesti hänen veljensä.  Useampikin tutkija on esittänyt että malleina olisivat tamperelaisveljekset Lauri ja Kalle Railio, perustuen Veljekset-nimisen maalauksen takana olevaan lappuun. (Veljekset-maalauksen pojat on todettu samoiksi kuin Haavoittunut enkeli -maalauksen kantajapojat.) Lapussa lukee, että (Veljekset)-teos on maalattu Tampereella, ja samat veljekset on kuvattu Tampereen Johanneksen kirkon koristelussa vuosina 1904-1906.  Taidehistorioitsija Marjatta Levannon mukaan maalauksessa eivät kuitenkaan ole Railon veljekset, sillä Veljekset-teos näkyy…
Löytyisikö mistään tietoa tieteellisten nimien selityksistä. Siis mitä tieteelliset nimet ovat suoraan käännettynä? Esim. mustikka, Vaccinium myrtillus:… 1974 Den virtuella floran on oikein mainio tietolähde kasveista kiinnostuneille. Jokaisen suvun tai lajin lopussa kohdassa etymologi kerrotaan latinan- (tai kreikan-) kielisen nimen selitykset. - ruotsiksi tietystikin. Kasveja voi kuitenkin etsiä myös suomenkielisellä nimellä. Leif Ryvardenin kirjassa Retkeilijän kasviopas on myös loppupuolella tieteellisten nimien luettelo suomenkielisin selityksin. Siitä löytyy ainakin jotain sanoja. Esim. Pohjolan luonnonkasvit 1-4 (toim. Kalela) 1958-1961 sisältää luonnonkasvien tieteelliset nimet sekä nimet suomeksi ja ruotsiksi.
Etsin erästä Irwin Goodmanin laulun nimeä. Laulu oli hidas ja kertosäkeessä laulettiin "vastarannalta tullaan noutamaan".. Laulussa mainittiin veden… 1974 Kyseessä on kappale nimeltä Tumma virta. Sävel on Kassu Halosen ja sanat kappaleeseen on tehnyt Emil von Retee. Laulu löytyy useammalta Goodmanin levyltä esim.Viimeiset laulut, Ai ai ai kun nuori ois ja 20 suosikkia: laulajan testamentti.
Tarvitseeko tulostamiseen kirjastokorttia? 1974 Kirjastossa on asiakkaiden käytössä tietokeneita, joissa on internet-yhteys, yleisimmät toimisto-ohjelmat ja tulostusmahdollisuus. Tällaisen tietokoneen käyttö vaatii kirjautumisen. Voit kirjautua koneelle kirjastokorttisi numeron ja siihen liittyvän nelinumeroisen pin-koodin avulla. Kirjaston henkilökunta voi myös kirjata kuvallisen henkilötodistuksen esittävän asiakkaan tietokoneelle. Eli tarvitset tulostamiseen joko kirjastokortin ja pinkoodin tai kuvallisen henkilöllisyystodistuksen. Hinnat: Valokopiot ja tulosteet - A4 tai A3, mustavalkoinen 0,50 € / kpl - A4 tai A3, värillinen 1 € / kpl Lisätietoja sivuilta: http://lastukirjastot.fi/102145/fi/articles/tietotekniikka-ja-laitteet
Minulla on kirjastokortti mutta on kadonnut jonnekin. Miten olisi mahdollista saada uusi? Hinta? 1974 Uuden kirjastokortin saat tiskiltä missä tahansa Helmet kirjastossa (= Espoon, Helsingin, Kauniaisten ja Vantaan yleiset kirjastot) Mukaasi tarvitset voimassaolevat kuvalliset henkkarit (= Ajokortti, Henkilökortti, passi) Kortti uusitaan odottaessasi. Hinta on lapsilta 2€ ja aikuisilta 3€.
Milloin Mika Waltarilla alkoi alkoholismi? Hänhän kertoi 70-luvulla kuinka hänellä oli ollut dipsomaniaksi kehittyvä alkoholismi niin ajattelin vain että onko… 1974 Kirjailijan muistelmissaan Waltari luonnehtii itseään "sukurasituksen vaivaamaksi periodijuopoksi". Sukurasituksella hän viittaa alkoholin siivittämänä villiä ja levotonta elämää viettäneeseen äidinisäänsä: "Tältä taholta meille on jäänyt sukurasitusta, josta varsinkin vanhempi veljeni, mutta myös minä olemme kärsineet. -- Sen sijaan luulen, että kertomukset hänen vaiheistaan omien kokemusteni ja alkoholiperiodieni jälkeen auttoivat minua selvittämään, mistä osaltaan minullekin oli tullut tämä sukurasitus -- ." (s. 16-17) Kirjailijan ajoittaisen alkoholismin alkupistettä on perin vaikea määrittää; jossakin mielessä se tuntuu häntä vaivanneen koko aikuisiän, aina kieltolain leimaamista nuoruusvuosista lähtien. Jo Waltarin 20…
Voiko kirjastoapulaiseksi tulla oppisopimuskoulutuksen kautta? 1973 Kirjastoapulaiseksi ei enää valmistuta lainkaan. Sen sijaan voit opiskella kirjastovirkailijaksi,tradenomiksi tai kirjastonhoitajaksi. Kirjastovirkailijaksi voi valmistua oppisopimuksen kautta. Opiskelu koostuu silloin yhdistetystä työssäoppimisesta ( n. 80 % ) ja teoriaopetuksesta ( n. 20 %) jossain ammattioppilaitoksessa. Esim. Keravalla ja Valkeakoskella on tämä mahdollisuus. Opiskelua varten tarvitset ensin työpaikan,joka on valmis ottamaan sinut ops-työsuhteeseen. Tämä paikka sinun on hankittava itse.
Miten suositetaan kirjoitettavaksi härän ulkofilee ja porsaan filee? Siis kirjoitanko häränulkofilee vai härän ulkofilee, porsaanfilee vai porsaan filee? 1973 Oikeat muodot ovat häränulkofilee ja porsaanfilee. Lisää ohjeita yhdyssanoista löytyy sivulta: http://www.cs.tut.fi/~jkorpela/suomi/yhdyssanat.html Muita oikeinkirjoitusohjeita löytyy sivulta: http://www.kotus.fi/kielitoimisto/
Onko jossakin kirjassa tai netissä yhteistä ohjetta sukututkijoille miten mikin etunimi tulisi suomentaa niin, että se vastaa alkuperäistä nimeä? Oliko… 1973 Teoksessa Sukututkijan sanat ja nimet, 1998 on luettelo etunimien suomentamisesta. Netissä hyvä tietolähde on Suomen sukututkimusseuran sivut http://www.genealogia.fi/ erityisesti kohta henkilönnimet jossa on tietoa etunimien suomentamisesta.
Etsin Aale Tynnin runoa nimeltä (muistaakseni) Satu. Runo alkaa "sadun loppua sen en kuule, minä milloinkaan, kenties" Missä kirjassa runo on? 1973 Runo Satu kuuluu kokoelmaan Lähde ja matkamies ja sen voi löytää myös Aale Tynnin Kootuista runoista.
Olen lukenut kirjasarjan nimeltä fushigi yuugi ja ihastuin sen tarinan kerrontaan. Siinä oli seikkailua ja romantiikkaa hyvällä huumorilla höystettynä. Sekä… 1973 Fushigi yuugi -kirjat kuuluvat shojo-mangaan, erityisesti nuorille ja tytöille suunnattuun mangagenreen. Samaa genreä on ainakin seuraavilla tekijöillä: Moyoco Anno ja Arina Tanemura. Japaniin liittyviä romaaneja toivomastasi aiheesta on esim. James Clavell, Shogun (historiallinen, jännitys- ja rakkausromaani) sekä Lian Hearn, Otorin klaanin tarina (3-osainen sarja, fantasia-, seikkailu- ja rakkaustarina). Jos haluat etsiä lisää kirjoja toivomastasi aiheesta, hae kirjaston aineistohausta: historialliset romaanit ja japani (jos haluat sen liittyvän nimenomaan japaniin), fantasiakirjallisuus ja japani, seikkailukirjallisuus ja japani, rakkausromaanit ja japani.
Kysymyksesi: Mistä löytyy runo: Onnenpekka? Se menee jotnkin näin: Minä se olen onnenpekka en myy paitaani... 1973 Hei, Kyseessä voisi olla Larin-Kyöstin Onnen Pekan paita. Paidan myymisestä siinä ei tosin puhuta, mutta ostamisesta ja riisumisesta kyllä. Runon keskivaiheilla on kohta jossa sanotaan "Minä se olen Onnen Pekka" ja toisessa kohtaa "En minä riisu paitaani". Runo löytyy ainakin Larin-Kyöstin kokoelmista Lauluja vanhasta kaupungista (Kirja, 1922), Runovalikoima (Otava, 1929) ja Lausujan runoja (Gummerus, 1948) sekä antologiasta Korvessa ja valtateillä : valikoima suomalaista proosaa ja lyriikkaa (Otava, 1951). Myös Onnenpekka nimisiä lauluja on tehty muutamia. Esimerkiksi Jyväskylän kaupunginkirjaston musiikkiosastolla on Matti Eskon cd-levy Luokses palaan, joka sisältää kyseisen kappaleen. Siinä ei tosin puhuta paidasta. Myös Azzola, M. on…
Onko tätä Robert F. Kennedyn 4.4.1968 omalla tavallaan siteraamaa Aiskhyloksen kirjoitusta käännetty suomeksi ja miten se on käännetty? Drop, drop– in our… 1973 Kysymyksen englanninkielinen Aiskhylos-katkelma on peräisin näytelmän Agamemnon vuonna 1937 Three Greek plays -teoksessa ilmestyneestä käännöksestä, jonka on laatinut Edith Hamilton. Suomeksi tämän tragedian ovat tulkinneet Kaarlo Forsman, Elina Vaara ja Kirsti Simonsuuri. Forsmanin suomennos on julkaistu ensimmäisen kerran vuonna 1897, Vaaran 1961 ja Simonsuuren 1991. -- kärsimyksen kautta tulee viisaus. Mutta sydänkammioihin unessa lyö muisto murheesta; ja vastakarvaan kulkee ilo. Valtaistuimiltaan jumalat kai pakottavat suosiotaan. (Simonsuuri) Teoksissa: Aiskhylos, Oresteia (Love kirjat, 1991) Aiskhylos, Agamemnon (Lasipalatsi, 2001) -- kärsimällä opi! Ei yöltä sydän rauhaa saa. Muiston haava vuotaa vain, miettiä on pakko. Kova…
Mikä on lainsäädännön nykyinen kanta kirjaston musiikki-cd-levyjen kopiointiin omaan käyttöön? Tai oikeammin onko laillista muuttaa ääni mp3-tiedostoiksi (esim… 1973 Täytyy heti aluksi varoittaa, että me vastaajat emme ole laintulkinnan ammattilaisia, joten vastaus on laadittu vain maallikkotietämyksen perusteella. Varmempaa tietoa saat laintulkinnan ammattilaisilta. Tekijänoikeuslain 12 §:n mukaan julkistetusta teoksesta saa valmistaa muutamia kappaleita yksityiseen käyttöön. Siinä ei edellytetä, että kopioija omistaisi teoksen kappaleen, joten kirjastosta lainatun teoksen kopioiminen on myös sallittua. Jos levy on kuitenkin suojattu tehokkaalla teknisellä suojauksella, sitä ei saa 50 a §:n mukaan kiertää kopioimista varten. Kopioitavan kappaleen on oltava myös laillisesti valmistettu: 57 §:n mukaan korvausvelvollisuus voi syntyä, jos ”kappaleen valmistaja on tiennyt tai hänen olisi pitänyt tietää”,…
Voinko palauttaa lainaamani kirjat kirjastoautoon vaikken ole lainannut niitä sieltä? 1973 Voit palauttaa HelMet-kirjastosta lainaamasi kirjat mihin tahansa kirjastojen toimipisteeseen, myös kirjastoautoon ja yli kaupunkirajojen, vaikka olisitkin lainannut ne jostain muusta toimipisteestä. http://www.helmet.fi/fi-FI
Missä kaikissa Helsingin ja Espoon kirjastoissa on sähkökirjan lukulaitteita lainattavana? Ja mitä malleja on saatavilla? Entressessä on yksi BeBook One, mutta… 1972 E-kirjan lukulaitteita on lainattavana Helsingin, Espoon, Vantaan ja Kauniaisten kirjastoissa. Helsingissä Sony PRS-600 ja Booken Cybook Opus- merkkisiä, Espoossa Bebook- merkkisiä, Vantaalla Sony PRS-600 ja Kauniaisissa Nuut- merkkisiä. Hae HelMetistä, www.helmet.fi (vapaassa)sanahaussa hakusanalla E-kirjan lukulaite ja näet kirjastojen tilanteen ja vapaat kappaleet. Esim. Espoossa e-kirjan lukulaitteet lainataan kirjastosta ja palautetaan, yleensä neuvontaan. E-kirjan lukulaitteita ei voi varata. Laina-aika on yksi viikko. Laitetta ei saa palauttaa palautusautomaattiin! Lainatessa saat tarvittavat ohjeet ja neuvot laitteen käyttöön.
Millainen sää oli 19.4.1925 Keski-Suomessa (Kannonkoski)? 1972 Noin vanhoja säätietoja löytynee parhaiten Ilmatieteen laitoksen kautta (http://ilmatieteenlaitos.fi/ilmastotilastot). Heillä on säähavaintoja digitaalisessa muodossa tosin vain vuodesta 1961 alkaen. Sitä vanhempien päivittäishavaintojen digitointi on vielä kesken, ja niitä voi tiedustella ottamalla yhteyttä Ilmatieteen laitokseen puhelimitse tai sähköpostitse. Ilmastokeskus vastaa puhelintiedusteluihin menneestä säästä ja ilmastotilastoista. Palvelunumero on 0600 10601 arkisin kello 8 -16.15 (hinta 3,98 €/min+pvm). Tilastoja on myös julkaisuissa: Ilmastotietoa on julkaistu meteorologisissa vuosikirjoissa sekä kuukausikatsauksissa. Monet ilmastolliset perussuureet ja frekvenssijakaumat on myös julkaistu.
MINKÄ MAALAINEN NIMI ON AMIGO JA KOSKA ON NIMIPÄIVÄ? 1972 Amigo-nimeä ei löydä nimikirjoista eikä myöskään etsimiltäni etunimisivustoilta. Sana amigo on espanjaa ja tarkoittaa ystävää (miespuolista). Naispuolinen ystävä on espanjaksi amiga.
Löytyykö teiltä nuotti kappaleeseen: Maailma on kaunis? Tekijät Kassu Halonen, Vexi Salmi 1972 Kappale löytyy mm. teoksesta Suuri toivelaulukirja 20, Juhlaosa.