Most read answers

Question Reads Rating Answered Open Answer
Minua on aikoinaan koulussa opetettu 60-luvulla että Suomessa on rauhoitettu metsäkissa. Onko tämä kissa kadonnut kokonaan vai houraanko itse moista… 2032 Verkkotietosanakirja Web-Facta kertoo metsäkissasta mm. näin: metsäkissa, eurooppalainen villikissa, Felis silvestris, Balkanilla, Italiassa, Pyreneiden niemimaalla, Ranskassa, Saksassa ja Skotlannin pohjoisosissa sekä Pohjois-Afrikan ja Keski- ja Lähi-idän rauhallisten vuoristoseutujen metsissä elävä kissalaji. Metsäkissa on kotikissan näköinen, harmaanruskea ja tummajuovainen mutta isompi. Muistakaan nykylähteistä ei löytynyt mainintaa siitä, että metsäkissa eläisi Suomessa. Selasin vanhoja koulujen eläinopin kirjoja: (mm. Pulkkinen, Hellaakoski, Laamanen, Eläinoppi vuodelta 1956; Poijärvi, Paasio, Renkonen, Suomalainen, Eläinoppi oppikouluja varten, 1968; Lehtonen, Nuorteva, Seiskari, Eläinoppi I, 1971; Kivirikko, Palmgren Koulun…
Onko saatavilla dvd:nä tai videona Rai luolapoika (esitetty suomessa videoversiona tv:ssä 1990-luvun alussa) kirjaston kautta? 2032 Kirjastojen kokoelmissa ei ole Rai luolapoika –elokuvaa. Elokuva tai elokuvat ovat sarja japanilaisen Shootars Ishinomorin anime-elokuvia, joista ensimmäinen julkaistiin vuonna 1971. Ehkä kannattaisi pyytää Yleisradiota esittämään se uudelleen. Palautteen Ylelle voi jättää tämän linkin kautta: http://www.yle.fi/palaute/
Olisin hyvin kiinnostunut vaarini sukunimestä Wilenius, mistä se juontaa juurensa? 2032 Kirjastojen kokoelmista tai tietokannoista ei löytynyt tietoa Wilenius-sukunimestä. Väestörekisterikeskuksen Nimipalvelun (https://192.49.222.187/Nimipalvelu/default.asp?L=1) mukaan Suomessa Wilenius on tai on ollut nimenä 602 suomalaisella. Apua voisi löytyä Suomen sukututkimusseurasta ja heidän palveluistaan: http://www.genealogia.fi/
Jatkokysymys aiheeseen raamatunkäännös 1992. Haluaisin tietää mitä allaolevat hepreankieliset sanat merkitsevät? Haluaisin tietää sanatarkan käännöksen ja… 2032 Kovin täsmällisiä merkityksiä tuskin voidaan löytää. Seuraavassa esitän muutamien erikielisten sanakirjojen tarjoamia käännöksiä. Tarkasteltavat sanakirjat ovat: a)Iso Raamatun sanahakemisto, osa 4 : heprea-suomi, aramea-suomi sanakirja / toim. Matti Liljeqvist. – Raamatun tietokirja, 1999. b)Wilhelm Gesenius’ Hebräisches und Aramäisches Handwörterbuch über das Alte Testament. – 17. Auflage, Neudruck. – Springer, 1949. c)PONS Kompaktwörterbuch Althebräisch-Deutsch / Frank Matheus. – Klett, 2006. d)Dictionnaire d’hébreu et d’araméen bibliques / Philippe Reymond. – Cerf, 2007. e)Diccionario bíblico hebéo-español / Luis Alonso Schökel. – 2. ed. – Trotta, 1999. f)A Concise Hebrew and Aramaic Lexicon of the Old Testament / William L. Holladay…
Kun minulla on unohtunut palauttaa aineistoa. aion palauttaa sen kyllä, mutta on tullu jo pari kirjettä, joissa on huimaavan suuri laskusumma. siinä uhataan… 2032 Hyvä ahdistunut. Olet ilmeisesti lykännyt myöhässä olevien kirjojen palautusta kuin jonkin ikävän tehtävän suorittamista yleensä lykätään. Se on perin inhimillistä. Nyt sinun on kuitenkin tartuttava härkää sarvista ja tehtävä näin: 1. Palauta kirjat siihen kirjastoon mistä olet ne lainannut. 2. Jos sinulla ei ole rahaa maksaa myöhästymismaksuja, neuvottele siitä mitä tulisi tehdä. 3. Lainausoikeuden saat kun maksut on maksettu, mutta olo helpottuu huomattavasti kun saat kirjat palautettua. Eri kaupungeissa on tosiaan erilaiset käytännöt aineiston perinnän suhteen. Esimerkiksi juuri Vantaalla aineiston perintä siirtyy määrätyssä vaiheessa yksityisen perintätoimiston tehtäväksi ja siksi perintäkirjeiden sävykin muuttuu. Huomaa myös se, että…
Mitä voin kertoa oppilailleni kirjailijasta Harri Istvan Mäki? 2031 Terveiset Pirkanmaalta. Harri Istvan Mäki on pirkanmaalainen kirjailija, jolle Tampereen kaupunginkirjaston - Pirkanmaan maakuntakirjaston Pirkanmaalaisia nykykirjailijoita -sivustolla on omistettu aivan oma sivukokonaisuus osoitteessa www.tampere.fi/kirjasto/pirkanmaankirjailijat/maki.htm Sivulla on runsaasti tietoa sekä linkityksiä, lähteitä, tekstinäytteitä ja arvioita kirjailijasta. Lisäksi hänestä kerrotaan seuraavisssa julkaisuissa: Kotimaisia lasten- ja nuortenkirjailijoita 3 / toim. Ismo Loivamaa (BTJ Kirjastopalvelu 2001) Miten minusta tuli lasten- ja nuortenkirjailija / toim. Paula Havaste (BTJ Kirjastopalvelu 2004) Rannela, Terhi Draama syntyy hiljaisuudesta [Harri István Mäen haastattelu] (Onnimanni 2002:1 s. 8-11)…
Mikä on juopumustilaa kuvaavan KÄNNI -sanan alkuperä? 2031 Nykysuomen etymologisen sanakirjan mukaan sana känni on todennäköisesti laina ruotsin sanasta känning. Sanaa känning on käytetty merkityksessä 'lievä humala, hutikka'. Alunperin känning on merkinnyt tuntoa, tunnetta, tai tuntemusta. Sanaa känni on alettu käyttää kirjakielessä 1900-luvulla, mutta puhekielessä se on esiintynty jo 1800-kvulla. Lähteet - Häkkinen, Kaisa: Nykysuomen etymologinen käsikirja - Suomen sanojen alkuperä, toim. Erkki Itkonen
Haluaisin tietää muutamia sanomalehtiä joita ilmestyi Helsingissä 1930-luvulla. Mitkä olivat suosituimmat porvarien ja työväenlehdet, Lisäksi haluaisin tietää… 2031 Tässä muutamia suosituimpia lehtiä: Vuonna 1919 perustettiin itse Uusi Suomi, joka oli kokoomuksen pää-äänenkannattaja vuoteen 1976. Sen jälkeen se julistautui riippumattomaksi porvarilliseksi lehdeksi ja tietysti Helsingin sanomat vuodesta 1904 alkaen. Suosittu oli myös Suomen sosiaalidemokraatti -lehti ja Hufvudstadsbladet sekä Svenska Tidningen (Dagens press). Kaikki lehdet ovat Kansalliskirjastossa joko mikrofilmeinä tai originaaleina. Kaukolainoja ja kopioita saa maksusta. Yhden haun tulos: https://finna.fi Lähteet: Fennica
Mitä nimi Leila tarkoittaa, symbolisesti? 2031 Naisennimi Leila on peräisin arabian ja persian kielistä ja sen merkitys on 'yö'. Nimi esiintyy myös hepreassa. Uusi suomalainen nimikirja (toim. Kustaa Vilkuna, Marketta Huitu ja Pirjo Mikkonen, Otava, 1987) Lempiäinen: Suuri etunimikirja (WSOY, 1999)
Mistä tulee sana haarniska? Mistä se juontaa juurensa? 2031 Sotilaan metallista suojavarustusta merkitsevä haarniska on lainaa muinaisruotsin sanasta harnisk, joka puolestaan juontuu saksan kautta muinaisranskasta. Suomen kirjakielessä haarniska on esiintynyt Agricolasta alkaen. Kaisa Häkkinen, Nykysuomen etymologinen sanakirja
Khufun pyramidin koordinaatit 2031 Gizan tasankoa tutkiva Ancient Egypt Research Associates (AERA) on määritellyt Khufun eli Kheopsin pyramidin tarkoiksi koordinaateiksi 29° 58’ 44.3830” pohjoista leveyttä ja 31° 07’ 57.0194” itäistä pituutta (http://www.aeraweb.org/gpmp-project/giza-meter-by-meter/). Leveysasteet poikkeavat 30 asteesta siis 1 kaariminuuttin ja 15.62 kaarisekuntia.
Mitä tarkoittaa kirjastojen työpaikkailmoituksissa kelpoisuusvaatimuksena oleva "soveltuva korkeakoulututkinto"? Onko koulutus soveltuva, jos on opiskellut… 2031 Soveltuvuus viittaa tutkinnon sisältöjen hyödyllisyyteen haettavan tehtävän näkökulmasta. Kirjastotyössä voidaan hyödyntää hyvin monenlaisia osaamisia ja soveltuvuuden kriteeriä on tulkittu laajasti. Kysymyksessä olevan kaltainen koulutus on soveltuva, jos hakija on suorittanut alemman tai ylemmän tutkinnon.
Milloin ensi kerran kuultiin tai nähtiin tai milloin on ensi havainto lorusta: Kevät tuli, lumet suli, purot sanoi puli puli. Missä loru ensimmäisen kerran… 2031 Runo on ilmeisesti pakinoitsija Ollin (Väinö Nuorteva) luoman hahmon, huonon runoilijan ja aforistikon Otso Kirjosiiven hengentuotos. Painetun runon paikallistaminen osoittautui yllättävän vaikeaksi, jatkan etsimistä. Ollin pakinoita ilmestyi Ylioppilaslehdessä ja Uudessa Suomessa 1914-1964.   Sinänsä ei ole harvinaista, että runoista ja mietelmistä tulee suusta toiseen kulkevaa ikään kuin kansanrunoutta, jota sitten muokataan ja kehitellään tarpeen ja mielen mukaan. Tähän kevätloruun taitaa nykyään liittyä Batman.   Riikka Tuomi
Kysyn Merri Vikin Lotta-sarjasta. Missä kirjassa/kirjoissa Lotta ja Giggi harrastavat ankarasti käsitöitä? Muistaakseni virkkausta. Muistan, että erityisesti… 2030 Merri Vikin Lotta-sarjan Mikä valssi, Lotta! -kirjassa Lotta ja Giggi tekevät joululahjoja ja virkkaavat ruusuja torkkupeittoon. Onpa ruusuista, Lotta -kirjassa Lotta ompelee ystävälleen Giggille vaaleanpunaisesta plyysistä maskottikoiran.
Mitä tarkoittaa Latinan "amantes amentes" ja mistä sanonta juontaa juurensa? 2030 Arto Kivimäen kirjan Suuri latinakirja (Karisto 2001) mukaan sanonta tarkoittaa "Rakastuneet (ovat) järjettömiä". Kyseessä on 1600-luvun alkupuolella eläneen Gabriel Rollenhagenin näytelmän nimi.
Löysin netin keskustelupalstalta seuraavanlaisen lorun: "Nalle Puh Puh Puh, Nalle pih pih pih, Nalle Puh, Nalle pih, Nalle puhisi". Minua kiinnostaisi,… 2030 Muutamallakin keskustelupalstalla tällaista lorua tosiaan muistellaan. Tekijää tai lähdettä ei sille ikävä kyllä löytynyt. Tuntisiko joku lukijoista tämän lorun?
Olen kielenkääntäjä ja suomennan teosta, jossa on lainaus Shakespearen Hamletista: "There are stranger things in heaven and earth than are dreamed of in your… 2030 Etsimäsi kohta Shakepearen Hamletista on näytelmän ensimmäisen näytöksen viidennestä kohtauksesta. Englanniksi se näyttäisi nettilähteiden mukaan kuuluvan näin: "There are more things in heaven and earth, Horatio, Than are dreamt of in your philosophy." Paavo Cajander suomensi kohdan vuonna 1879 seuraavasti: "Horatio, taivaassa ja maass' on paljon, Jot' ei sun järkioppis uneksikaan." Ja tässä sama kohta Eeva-Liisa Mannerin suomennoksesta vuodelta 1981 : "Maassa ja taivaassa on kummempia ilmiöitä kuin koulukirjoissanne." Hamletista on olemassa myös Yrjö Jylhän ja Veijo Meren suomennokset. Lähteet: http://www.online-literature.com/shakespeare/hamlet/6/ http://shakespeare.mit.edu/hamlet/hamlet.1.5.html http://www.shakespeare-navigators.com/…
Suomenkieliset laulunsanat vuoden 1960-luvun Spiderman-tunnariin? Netistä löysin vain englanniksi, mutta on muistaakseni jossakin alakoulun laulukirjassa. 2030 Spiderman-tunnussävelmän suomenkieliset sanat löytyvät nuotista Musiikin mestarit 5-6 (Otava, 2005, uudempiakin painoksia on olemassa). Suomenkielinen versio alkaa: "Spiderman, spiderman, kuin hämähäkki liikkuu hän". Suomenkieliset sanat on tehnyt Mika Mali. Kappaleen ovat säveltäneet Paul Francis Webster ja Robert Harris.
Mistä tulee sanonta "puhu pukille"? 2030 Kielitoimiston sanakirjan mukaan "puhu pukille" tarkoittaisi "älä uskottele minulle" https://www.kielitoimistonsanakirja.fi/netmot.exe?motportal=80 Pukki sanan määrittely https://www.kielitoimistonsanakirja.fi/netmot.exe?motportal=80
Mistä sana varteenotettava on peräisin? Mitä on ottaa varteen? 2030 Kielikellosta 4/2015 löytyy artikkeli autonomian ajan säädössuomentajista, https://www.kielikello.fi/-/autonomian-ajan-alkupuolen-saadossuomentajat. Siinä mainitaan, että sana on Reinhold von Beckerin suomen kieleen luoma. von Beckerin käännöstekniikkaa analysoidaan artikkelissa ja siitä löytyy tutkielmia, joita on lueteltu mm. artikkelin päätteeksi. Nykysuomen sanakirjassa ottaa varteen selitetään näin:  adv. yhteydessä ottaa varteen ottaa vaarin, opiksi, huomioon, https://kaino.kotus.fi/ns/Nykysuomen_sanakirja_6_Ts-O.pdf Asiantuntijoilta voi kysyä lisätietoa Kotimaisten kielten keskuksesta, https://www.kotus.fi/palvelut/kieli-_ja_nimineuvonta/kielineuvonta.