Most read answers

Question Reads Rating Answered Open Answer
Haluaisin sevittää, onko minulla olemassa nimipäivää. Käsitykseni on, että sellainen löytyisi ortodoksisesta kalenterista, mutta en ainakaan netistä ole… 2461 Suuri etunimikirja (tekijä Pentti Lempiäinen, WSOY 1999, ISBN 951-0-23323-4) kertoo Oula nimestä (s. 433): Saamenkielinen muunnos -> Olavista, pidennys on muoto Oulas. Suomen ortodoksinen kalenteri yhdistää Oulan -> Eulampiokseen, johon sillä ei kuitenkaan ole selvää yhteyttä. Saman tekijän, WSOY:n vuonna 1989 julkaiseman Nimipäivättömien nimipäiväkirjan (ISBN 951-0-15788-0) mukaan Oulan nimipäivää vietetään 10.10. (Toinen mahdollinen nimipäivä olisi 29.7. -> Ole, Olof, Uula, Fiina) Ortodoksisen kalenterin mukaan 10.10. on Eulampioksen (kts. Suuri etunimikirja -> Oula) nimipäivä.
Etsin "kutsumuslaulun"Don Quijote suomenkielistä aineistoa;cd,nuotit,suomentaja,ym.ym......! Laulu soi 6.12-09 Yletv1:n klo16-17.00 Veikko sinisalon järkäle… 2460 Yleisradion Fono-tietokannasta löytyy Yleisradion kantanauha, jolla Veikko Sinisalo esittää Kutsumuslaulun Ilkka Kuusiston johtaman Helsingin kaupunginteatterin orkesterin säestyksellä. Tämä kantanauha on vuodelta 1968. Sen tietojen mukaan laulun alkuperäinen nimi on The impossible dream. Laulu on Mitch Leigh'n säveltämästä musikaalista Man of La Mancha. Suomenkieliset sanat on kirjoittanut Esko Elstelä, alkuperäiset englanninkieliset Joe Darion. En löytänyt tästä laulusta muita suomenkielisiä esityksiä. Englanninkielisiä esityksiä löytyy, esim. koko musikaali on levytetty ja on saatavissa cd-levynä. Myös nuotteja on saatavissa, mutta ei suomenkielisillä sanoilla. Suomenkieliset sanat löytyvät kirjasta Wasserman, Dale: Don Quijote…
Mistä tulevat kansanedustajien kysymykset Eduskunnan kyselytunti -ohjelmaan? 2460 Tässä kopio eduskunnan kotisivulta: http://web.eduskunta.fi/Resource.phx/eduskunta/tervetuloa/taysistunto.h… Suullinen kyselytunti Suullinen kyselytunti pidetään torstaisin klo 16.00 alkavan täysistunnon alussa. Se kestää nimensä mukaisesti noin tunnin. Puheenvuorojen yhden minuutin pituusrajoituksella turvataan keskustelun elävyys ja nopea rytmi. Läsnä olevat ministerit vastaavat kansanedustajien kysymyksiin. Ministerit eivät etukäteen saa tietoonsa esitettäviä kysymyksiä, joten kyselytunnilla punnitaan ministerin kyky hallita hallinnonalansa ajankohtaiset asiat. Puhemies ratkaisee, missä järjestyksessä edustajat saavat puheenvuorot ja minkä verran kustakin aihepiiristä keskustellaan. Kaikkia pyydettyjä puheenvuoroja ei yleensä ehditä…
Olen lukenut ääneen 1950-luvun lopulla ekaluokkalaisena koulumme joulujuhlassa pienen tarinan, jonka nimi lähes varmasti oli "Pullatonttu". Olisiko kenelläkään… 2460 Kyseessä saattaisi olla Martti Haavion satu Pullapoika, joka ilmestyi ensimmäisen kerran v. 1950. Tarinassa Hilkka-niminen tyttö leipoo Pullapojan, joka hyppää uunista elävänä ja lähtee maailmalle seikkailemaan. Pullapoika tapaa Jänö-Pupun,Repo-Ketun, Susi-Hukan ja Nalle-Karhun, jotka kaikki yrittävät syödä sen. Lopulta Pullapoika päätyy takaisin kotiin, ja Hilkka syö sen. Satu löytyy mm. näistä kirjoista: Martti Haavio: Pullapoika Martti Haavio: Iloinen lorukirja (s. 87-91) Martti Haavion kirjassa "Kultainen lukukirja" sadusta on erilainen versio, ja se on sarjakuvin kuvitettu.
Tulisiko hevoskastanjan (Aesculus hippocastanum) idättämistä yrittää ulkona, jolloin jäljittelsin luonnon olosuhteita vai tulisiko sitä koettaa idättää hieman… 2460 Tammen suuren puutarhakäsikirjan (osa 3) mukaan hevoskastanjia voi lisätä siemenistä, jotka kylvetään syksyllä ulos. Jos siemenet kylvetään keväällä, ne on säilytettävä talven yli viileässä paikassa kosteassa hiekassa. Hevoskastanjaa voi kasvattaa Etelä-Suomessa.
Tulevatko numerot aakkostettaessa ennen vai jälkeen kirjaimia? 2459 Numerot aakkostetaan ennen kirjaimia Standardin SFS 4600 mukaan. Lisätietoa http://www.cs.tut.fi/~jkorpela/abc.html Standardin mukainen aakkostus - numerot ennen kirjaimia näkyy olevan ainakin pääkaupunkiseudun kirjastojen HelMet tietokannassa ja puhelinluetteloissa.
Löytyisikö lapsille suunnattuja kuvitettuja satukirjoja, joiden pohjalla on tavalla tai toisella oikea taideteos (lähinnä maalaus, piirustus, grafiikka tms.)? … 2459 Pääkaupunkiseudun yleisten kirjastojen Helmet- tietokannasta ja Fennica-tietokannasta etsimällä ei oikeastaan löytynyt taideteokseen perustuvia lapsille tarkoitettuja kotimaisia satuja jo mainitsemiesi lisäksi. Aikuisille löytyi kaksikielinen satukirja Joulupukin lomamatkat – Santa’s Holiday Travels (Sinikka Salokorpi, Bruno Maximus 1999), jossa kuvituksena ovat taiteilija Bruno Maximuksen taulut ja tarinat ilmeisesti perustuvat niihin. Kirjassa on 12 noin viiden sivun mittaista tarinaa, jokaiseen tarinaan liittyy yksi kuva. Helmet-tietokannasta löysin lisäksi tiedot omakustanteena ilmestyneestä kirjasta Salomaa: Maailmojen synty:kertomus lapsille:kuvakirja (H.E. Salomaa 2003). Kirjan tiedoissa on maininta ” maalaukset Helmi Salomaa”.…
Olisin kiinnostunut Teija -nimen alkuperästä ja merkityksestä. 2459 Teija on joko lyhentymä Dorotean muunnoksesta Toroteija (Dorotea on kreik. Jumalan lahja) tai lähtökohtana on murresana teija (karjakko, navettapalvelija; ruotsiksi vastaava on deja). Lähde: Lempiäinen, Pentti: Suuri etunimikirja
Mistä nimi jenniina oikein tulee ? kun olen kuullut monista nimistä mistä ne tulevat mutta nyt haluaisin tietää mistä tulee nimi jenniina. 2459 Jenniina, Jennina ja Jennika ovat Jenni-nimen muunnoksia. Jenni taas on englannin Jenny, joka puolestaan on Johannan lempinimi. Lähde: Eeva Riihonen, Mikä lapselle nimeksi? (1992)
Mikä maa on menestynyt parhaiten ja mikä huonoiten Euroviisuissa? 2459 Eniten voittoja on Irlannilla (7). Huonoimmin menestyneestä ei löytynyt tietoa. Alla linkki Wikipedia-artikkeliin Eurovision laulukilpailun voittajista: https://fi.wikipedia.org/wiki/Luettelo_Eurovision_laulukilpailun_voittajista
Olisin halunnut lisätietoa äänikirjoista. Ovatko kuuntelulaitteet myös lainattavissa? 2458 Äänikirjat on äänitetty tavallisille C-kaseteille ja DVD -äänilevyille. Äänikirjojen kuuntelulaitteita ei saa lainaksi yleisistä kirjastoista, mutta C-kasettinauhurin voi saada lääkinnällisenä kuntoutuksena apuvälineeksi kunnan terveyskeskuksesta. Kirjastojen äänikirjat löytyvät yleensä kirjastojen kokoelmatietokannoista, esimerkiksi Helsingin seudun HelMetistä (http://www.helmet.fi ). Hakusanaksi äänikirjat. Tietoja uusista äänikirjoista voi katsella esim. Äänikirjakaupan sivuilta, http://www.aanikirja.fi . Yleisradion Tallennemyynti (http://www.yle.fi/tallennemyynti ) tuottaa äänikirjoihin rinnastettavia kuunnelmaäänitteitä. Niitä myydään vain kirjastoille. Yle Shop myy äänikirjoja myös yksityishenkilöille.
En saa osumia kysymyksellä kolmas osapuoli Suomen asetukset ja lait-kokoelmasta. Pitäisi löytää tietoa mahdollisuuksista silloin, kun on tavallaan kolmas… 2458 Tässä muutama vinkki lain kohdista, joiden pohjalta voisi hakua jatkaa. Asuntokauppalaki http://www.finlex.fi/fi/laki/ajantasa/1994/19940843 Rakennuslaki http://www.finlex.fi/fi/laki/ajantasa/1999/19990895 Kiinteistölaki http://www.finlex.fi/fi/laki/ajantasa/2001/20010143 Toinen mahdollinen tapa aloittaa tiedonhaku tällaisissa tapauksissa on hakea Finlex-tietokannasta www.finlex.fi ensin vaikkapa kohdasta OIKEUSKÄYTÄNTÖ (KKO) millaisia ennakkopäätöksiä vastaanvanlaisissa tapauksissa on annettu. Hakusanalla kosteusvauri* (katkaisumerkki *) tuli jo 19 ennakkotapausta, joita selaamalla löytyy lisää sanoja, joilla hakua voisi ajantasaisesta lainsäädännöstäkin jatkaa. Tällaisia sanoja voisi olla esim. kiinteistön kauppa, vahingonkorvaus Asunto…
Muodostavatko Mika Waltarin teokset Mikael Karvajalka, Nuori Johannes ja Mikael Hakim eräänlaisen kronologisen trilogian? Jos näin on, missä järjestyksessä ne… 2458 Mikael Karvajalan tarina jatkuu kirjassa Mikael Hakim. Nuori Johannes ei liity näihin kahteen, vaan se liittyy romaaniin Johannes Angelos. Nuori Johannes käsittelee Johannes Angeloksen nuoruusvuosia eli se on kronologisesti näistä kahdesta ensimmäinen, vaikkakin julkaisujärjestys oli aikoinaan toinen. Kronologiset järjestykset ovat siis seuraavat: 1. Mikael Karvajalka 2. Mikael Hakim 1. Nuori Johannes 2. Johannes Angelos
Mistä romaanit ovat lähtöisin? 2458 Vastaus löytyy vaikkapa Wikipediasta: Romaani on laaja proosamuotoinen, sepitteellinen kirjallinen teos. Romaani on 1800-luvulta lähtien ollut kaunokirjallisuuden hallitseva lajityyppi. Romaania muistuttavia pitkiä proosateoksia on kirjoitettu Euroopassa ja muualla maailmassa jo antiikin aikoina. Antiikin aikana romaania ei kuitenkaan vielä määritelty, koska se ei ollut arvostettu kirjallisuudenlaji. Pitempiä proosateoksia kutsuttiin kreikaksi muun muassa nimillä historia, mythos, drama tai plasma, latinaksi taas nimellä fabula. Niiden aiheina olivat yleensä rakkaus ja seikkailut, Roomassa usein eroottiset teemat.[2] Antiikin aikaisia romaanin alkumuotoja ovat miletolaiset tarinat, …
Onko mitään tietoa missä ensimmäinen vääpeli körmy elokuva on kuvattu? 2458 Ensimmäinen Vääpeli Körmy elokuva eli Vääpeli Körmy ja marsalkan sauva on filmattu vuonna 1990. Tiedot elokuvan filmauspaikoista löytyvät Suomen kansallisfilmografian osasta 10, sivulta 519. Tiedot löytyvät Kansallisen audiovisuaalisen arkiston tallentamana myös Finnasta. https://www.finna.fi/Record/kavi.elonet_elokuva_133701 Ulkokuvauksia on tehty mm. Saaren kartanon mailla Mäntsälässä ja Nuuksiossa. Filmografiassa ja Finnassa  on tarkat tiedot myös sisäkuvauspaikoista osoitteineen.    
Etsin englanninkielisiä asiakirjamalleja, tällä hetkellä suosituskirjettä eli 'letter of recommendation'. Löytyyköhän mitään fraaseja avuksi? 2457 Englanninkielisiä työnhakuun liittyviä asiakirjaoppaita ovat esim. "Applying for a job in English" / M. D. Spooner ; Penguin, 1990. ISBN 0-14-080986-4. Tämän kirjan sivuilla 56-59 on kappale "Referees and and references they give". "The perfect CV--how to get the job you really want" / Tom Jackson ; 1996 ; ISBN 0-7499-1693-1 ; käsittelee nimensä mukaisesti lähinnä ansioluetteloita, mutta saattaisi olla sinulle myös hyödyllinen. Internetosoitteita, joissa on esimerkkejä suosituskirjeistä erilaisiin hakutilanteisiin: työ, koulutus, löydät google-haulla kirjoittamalla hakusanaksi "letter of reference" tai "letter of recommendation".
Keskiaikaisen ritarirunouden keskeinen teos on kai nimeltään "Ruusuristi" tai jotain sinne päin? Olenko oikeilla jäljillä? Ei liene suomennettu? 2457 Tarkoittanet varmaan Ruusuromaania. Otavan Kirjallisuustiedon mukaan Le Roman de la Rose (Ruusuromaani) on laaja keskiaikainen ranskalainen allegorinen runoteos. Sen keskeneräisen alkuosan kirjoitti n. 1235 Guillaume de Lorris ja jälkiosan n. 1270 Jean de Meung. Ruusuromaani on keskiajan ranskankielisen kirjallisuuden luetuin kirja, ensimmäinen klassikko. Siitä tuli pian kirjallisuuden esikuva ja sitaattien lähde ja allegorisesta unesta suosittu kirjallisuuden muoto. Valitettavasti Ruusuromaania ei liene suomennettu kokonaisuudessaan. Parin sivun mittainen käännösnäyte löytyy Maailman kirjallisuuden kultaisesta kirjasta, osa IV, Ranskan kirjallisuus. Henrik Schückin Yleinen kirjallisuuden historia osa 2, Keskiaika, sivut 239-244, kertoo…
Suomen Rintamamiehet 1939-1945 5. Divisioona Tähän teokseen liittyy täydennysosa, mutta minkä nomeroinen? Täydennys osia on ainakin 10 kpl. 2457 Täydennysosista ei ikävä kyllä suoraan pysty saamaan vastausta kysymykseenne. Missään täydennysosassa ei ole minkäänlaista mainintaa, mistä divisioonasta se on koottu (ei myöskään osien luettelointitiedoissa). Eli sama osa koostuu eri divisioonien miehistä. Ainoa keino on, että menette Tampereen kaupunginkirjaston käsikirjastoon, missä kaikki osat ovat siellä tutkittavissa (osaa 4 ei koskaan ole julkaistu). Myös lainakappaleita on lainattavissa kaupunginkirjaston varastosta.
Miten tavutetaan nimi Emilia? Sisaruksillani ja minulla on asiasta väittely, minä ja yksi veljeni sanomme E-mi-li-a, toinen veli ja sisko sanovat E-mi-lia. 2457 Tavunraja on kahden vokaalin välissä, silloin kun ne eivät muodosta diftongia. Suomen kielessä on 18 diftongia, mutta ia ei kuulu niihin, joten Emilia tavutetaan E-mi-li-a. Lähde: Leino, Pirkko : Hyvää suomea, 3.uud.p. 2001, s. 28-30.
Kuka on Xavier Brummer, joka lepää Kehä ykkösen tuntumassa Leppävaarassa? 2456 Xavier Brummer oli saksalainen sotilas, joka kaatui kansalaissodassa vuonna 1918. Vuonna 1923 hänelle pystytettiin Ville Vallgrenin suunnittelema muistomerkki. Katso tarkemmin: http://weegee.espoo.fi/museot/verkko/valli/vasak.htm