Most read answers

Question Reads Rating Answered Open Answer
Onko tietoa/käsitystä missä sijaitsee paikka jota kutsuttu seireenien suoksi? Lähellä Tamperetta? Isä 50-luvulla pyöräillyt Laihialta Tampereelle… 81 Tutkimistani kirjallisista lähteistä en valitettavasti "seireenien suota" löytänyt – en Tampereen läheltä, Pirkanmaalta tai muualtakaan. Nimitys ei ehkä ole paikan virallinen nimi, siitä päätellen, että viettelijätärtä merkitsevä 'seireeni' on tässä kirjoitusasussa varsin uusi tulokas suomen sanavarannossa: se on alkanut meillä yleistyä vasta 1920-luvulta lähtien ja vanha 'sireeni'-muoto säilyi käytössä pitkään tämän jälkeenkin.Suomalaisessa suoperinteessä ei tunneta antiikin tarujen seireenien lailla kulkijoita luokseen houkutelleita olentoja, mikä myös viittaa "seireenien suo" -nimityksen myöhäiseen  –enemmänkin korkeakulttuuriseen kuin folkloristiseen –  syntyajankohtaan. Kansanperinteessämme ei ollut erityistä tai yhtä…
Millä tavalla on suomennettu Shakespearen "Loppu hyvin, kaikki hyvin" näytelmässä IV näytöksen 3. kohtauksen kohta: "Who knows himself a braggart, Let him… 81 Ottakoot kaikki kerskailijat tästä opikseen : jokaisen kerskailijan kohtalo on lopulta seistä aasinhattu päässään pilkkatauluna. TEKIJÄ    Shakespeare, William, kirjoittajaTEOS    Loppu hyvin, kaikki hyvin / William Shakespeare ; suomentanut Tiina Ohinmaa ; esipuhe: Jyrki NummiJulkaisutiedot    Helsinki : WSOY, 2007 (Juva : WS Bookwell)ULKOASU    177 sivua ; 21 cm
Loru, jossa oli "suuressa jalassa varpaat suuret,rystyset..... Pienessä jalassa varpaat pienet.... sienet.. Kirjassa Kukurikuu v.1979? 81 "Suuressa jalassa / varpaat suuret, / rystyiset, nystyiset" on peräisin Kaija Löytyn runosta Isot varpaat, joka sisältyy Kukurikuu-kirjaan, mutta "Pienessä jalassa..." ei kuulu siihen. Valitettavasti en sille lähdettä löytänyt.
Onko suomeksi kirjoja jotka kertovat Kaarle suuren ritareista? (Roland, Oliver, Astolfo ,Ganelon jne) 81 Hei,Laajemmin taitaa olla vain Yrjö Jylhän suomentamassa ranskalaisessa eepoksessa Rolandin laulu (La chanson de Roland, suom. 1936). Sen lisäksi löytynee aika sirpaleista tietoa, mutta koska kirjojen sisältöä ei kuvailla välttämättä tarkasti, niin jäljittäminen on hankalaa. Voi olla, että esim. Tieteen kuvalehti historia -julkaisussa olisi Kaarle Suuresta kertova artikkeli, jossa olisi sivuttu myös ritareita. Tätä en voi juuri nyt tarkistamaan.
Haluaisin parantaa kielitaitojani lukemalla samaa kirjaa rinnakkain suomeksi ja espanjaksi. Opiskelin muinoin yliopistossa vuoden espanjaa, ja nyt olen… 81 Hei,Tässä lukulistaa PIKI-kirjastojen valikoimista. Listauksessa on tekijän nimi, suomenkielinen teoksen nimi ja suluissa espanjankielinen nimi. Jokaisen teoksen kohdalla myös lyhyt kuvaus juonesta.García Márquez, Gabriel: Sadan vuoden yksinäisyys (Cien anós de soledad). Nobel-palkitun maagisen realismin mestarin pääteos vie lukijan matkalle ihmeelliseen Macondoon.Pérez-Reverte, Arturo: Etelän kuningatar (La reina del sur). Tämän todellisuuteen pohjautuvan romaanin kuningatar on Teresa Mendoza alias Etelän kuningatar. Hänen huumekartellia johtava miehensä tapetaan ja hän joutuu pakenemaan henkensä edestä Meksikosta Espanjaan. Pérez-Reverte, Arturo: Rummunkalvo (La piel del tambor). Vatikaanin salainen agentti, pappi Lorenzo Quart…
Mistä runosta/laulusta löytyy ”vanamon viileä kauneus”? 81 Raili Mikkasen runo Kukkakimppu päättyy näihin sanoihin. Runo on kokoelmassa Kettu tahtoo ystäväksi : lastenrunoja (Otava 1980).
Lainasin 80-luvulla Riihimäen kaupunginkirjastosta oppaan vaihto-oppilasvuodesta haaveilevalle. Mikähän voisi olla kirjan nimi? 81 Kyseessä voisi olla Raine Lahtisen ja Raili Mannisen Vaihto-oppilaan opas (1985).https://helmet.finna.fi/Record/helmet.1359142?sid=5079097446
2000-luvun alussa Ylen TV1:ssä oli FST:n ohjelmaa. Sieltä tuli aikoinaan ruotsinkielinen piirrosohjelma, jonka nimi oli Kun elämä loppuu. Olikohan sillä… 81 Olisikohan kyseessä tanskalainen Når livet går sin vej (1997)? Animaatiosta löytyy YouTubesta englannin- ja ukrainankielinen versio: https://www.youtube.com/watch?v=E4Lbort5la0
Mistä voi saada puhelinnumeron perusteella henkilön nimen Kanadassa? 81 Sivustolta https://www.canada411.ca/search/reverse.html voi etsiä kanadalaisen puhelinnumeron omistajaa.Lahde:https://www.kirjastot.fi/kysy/mista-voi-loytaa-kanadassa-asuvan?language_content_entity=fi 
Kysyisisin sellasta asiaa että kun vanhat kartat palvelussa on painettu talot ja tiet ensin esim pellon päälle ja myöhemmin näkyy että on tie ja talo niin että… 81 Kysyin asiasta Maanmittauslaitokselta, jonka karttoja Vanhat kartat -palvelussa käytetään. Vastauksen mukaan Vanhat kartat -palvelun kartat ovat Maanmittauslaitoksen perus- ja taustakarttoja, niihin ei sisälly kaavamerkintöjä. Joihinkin karttoihin on voitu tehdä poikkeuksellisesti täydentäviä merkintöjä, jotka näyttävät kaavoitukselta, esim. vuoden 1982 Hämeenlinnan kartta, johon on tehty päällepainatus vielä kartan valmistumisen jälkeen. Alkuperäistä karttalehteä pääsee tutkimaan lataamalla karttatiedoston omalle koneelle klikkaamalla karttanäkymän päällä hiiren oikealla ja valitsemalla Lataa alkuperäinen karttalehti. Maininnat poikkeuksista tai muut lisätiedot on kirjattu alkuperäiselle karttalehdelle ja ovat luettavissa latauksen…
Mistäköhän teoksesta seuraava sitaatti on lähtöisin: "Sinä olet minun sininen hetkeni, se hiljaisuus jossa sydän sykkii rauhassa."? Luulisin että Eeva Kilven… 81 Valitettavasti emme tunnistaneet sitaatin alkuperää.Mahtaisiko joku lukijoistamme tietää, kenen tekstiä kyseinen sitaatti on?
Löytyykö mistään Suomen kirjastosta tätä: Tekijä: Manfred Rössler Nimike: ZENITH, swiss watch manufacture since 1865 ISBN: 9788862080699 ? 81 Valitettavasti ei löydy.Kansainvälinen luettelointitietokanta WordCat löytää englanninkielistä kirjaa kymmenestä kirjastosta. Linkki tietokantaan.Kirjan voisi varmaan tilata kaukolainaksi. Kaukolainatilaukset maksanevat 10€ ylöspäin. Linkki Piki kirjastojen kaukopalvelusivulle
Mistä tulee niistämistä tarkoittava sana pyrsiä? 81 Sanaa pyrsiä ei löytynyt niistää-merkityksessä käytettävissä olevista sanakirjoista eikä muista lähteistä. Suomen etymologisessa sanakirjassa, jonka päivittyvä versio on saatavilla Kotimaisten kielten keskuksen verkkosivuilla, mainitaan nenän niistämiselle hieman samantapainen murteellinen sana pursua (tai pursuta). Lähteestä selviää myös sanalle esitetty alkuperä.https://kaino.kotus.fi/ses/?p=qs-article&etym_id=ETYM_40d62589a217dcc7794da67d5a581e4e&list_id=1&keyword=pursua&word=pursuaErilaisten sanakirjojen ja kielikysymyksiin liittyvien lähteiden lisäksi Kotimaisten kielten keskuksesta on saatavilla myös kielineuvontaa.https://www.kotus.fi/palvelut/kieli-_ja_nimineuvonta/kielineuvonta
Tekoälyn mukaan Helmet- ja Vaara-kirjastoista voisi lainata kameran, pitääkö paikkansa? 81 Hei,Nyt on tekoäly antanut harhaanjohtavaa tietoa. Vaara-kirjastolla ei ole asiakkaille lainattavia kameroita. Muutamia kameroita on vain henkilökunnan käyttöön tapahtumien yhteydessä jne. Lainattava kamera vaatisi aika paljon resurssia ja osaamista huollon, tarkistuksen osalta lainauksien jälkeen puhumattakaan itse kameran ostoon tarvittavasta kertainvestoinnista. Esineet tulevat kirjastojen kokoelmiin pitkälti eri hankkeiden yhteistyökumppanien kautta eikä niitä hankita omasta aineistomäärärahasta.Helmet-kirjastoissakaan ei näyttäisi olevan asiakkaille lainattavia kameroita ainakaan tietokannassa. Ainoastaan muutama webkamera kirjastossa käytettäväksi esim. Teams-videokokouksiin tai vastaavaan.Kameroita voi hakea eri kirjastokimppojen…
Aihe: Apu-lehden artikkeli Kuokkasen perheestä Rautavaaralta 1950-luvulla Hei, Etsin Apu-lehden artikkelia, jossa kerrotaan Kuokkasen perheestä Rautavaaralta… 81 Valitettavasti artikkeli ei löydy ilman selailua.Apu lehti (vuodesta 1972) ja sen edeltäjä Uusi apu (vuodesta 1968) löytyvät Kansalliskirjastosta Helsingistä. Ne ovat siellä käytettävissä mikrofilmeinä. Uusi Apu on Pohjoissalin mikrofilmeissä.  Linkki Kansalliskirjaston hakuun.Apu taas löytyy vapaakappaletyöasemilta. Linkki Kansalliskirjaston hakuun.Linkki Kansalliskirjaston neuvonta.Kenties Apu lehden toimitus osaisi kertoa tarkemman lehden? https://www.apu.fi/yhteystiedot 
Milloin koko maailma saatiin kartoitetuksi? Aikanaan oli niissä maailmankartoissa valkoisia alueita, joita ei ollut kartoitettu. Mistä lähtien niitä ei enää… 81 1970-luvulta lähtien on saatu kuvaa ja mittaustuloksia satelliittien välityksellä, niin valkoiset kartoittamattomat alueet ovat hävinneet. 2000-luvulta lähtien tulivat internetpohjaiset kartat ja satelliittikuvat myös kaikkien saataville NASA:n poistaessa GPS-signaalilta siviilihäirinnän sekä julkaisi samalla laajan satelliittikuva-aineiston.Pitää kuitenkin todeta, että merten pohjista on kartoitettu vasta murto-osa.  https://fi.wikipedia.org/wiki/Kartoitushttps://fi.wikipedia.org/wiki/Kartografian_historiahttps://tieku.fi/luonto/meri/merten-google-earth-merenpohjan-kartoitus-…
Kuvakirja, jossa jänis pelkää omaa varjoaan. Kannessa kuva pienestä jäniksestä ja suuresta varjokuvasta. Unohtanut mikä kirja, löytyyköhän vastaus näillä… 81 Olisikohan kyseessä ehkä Philippa Leathersin Hui, sanoi Pikku kani?Hui, sanoi Pikku kani | Kirjasampo
Millainen tarra sopii koulukirjaston kirjojen selkään, kun kirjoja tarroitetaan kirjastoon? Onko olemassa muuta kuin Dymokirjoitin, mikä olisi sopivampi… 81 Tällä hetkellä Helsingin kaupunginkirjastossa on käynnissä iso tarroitusoperaatio, koska aineiston luokitusjärjestelmä muuttuu. Käytössä on kannettavaan tietokoneeseen liitettävä tarroituslaite, joka tulostaa tarrapaperille. Sopisiko vastaavanlainen laite koulukirjastonkin aineiston tarroittamiseen?Kyseisiä laitteita löydät esimerkiksi Google-haulla "tarratulostimet". Laitteita löytyy kannettavia, työpöytämalleja ja tietokoneeseen liitettäviä tarratulostimia kiinteällä tai langattomalla verkkoliitännällä tai Bluetooth-yhteydellä. Yksi esimerkki tarratulostimista tässä: Tarratulostimet, kuitti- ja etikettitulostimet | Brother 
Pidän skotlantilaisesta gaelin kielestä ja olen yrittänyt opiskella sitä internetistä löytyvien englanninkielisten verkkokurssien avulla, mutta varsin heikolla… 81 Toivomaasi kurssia tuntuu olevan vaikeata löytää. Voisit kysellä asiasta asiantuntijoilta. Suomessa toimii ainakin Suomen keltologinen seura (kelttiläisisiä kieliä ja kulttuureita harrastavien ja tutkivien seura) sekä Suomi-Skotlanti seura. Näiden seurojen yhteyshenkilöt luultavasti osaavat varmasti kertoa gaelin kielen harrastusmahdollisuuksista Suomessa:Suomi-Skotkanti seura ryYhteystiedot:Lyseokatu 10 A 533230 TampereSähköposti ilkka.hietaniemi@iki.fipuh 0400-631929perustettu 1.6.1987jäsenmäärä vähän yli 100Suomen Keltologinen seura:Suomen Keltologinen seura ry - yhteystiedotOlethan tietoinen, että Helmet-kokoelmasta löytyy Jani Koskisen kirja Matkaopas gaelinkieliseen Skotlantiin (Jani Koskinen, 2021). Kirja on matkaopas, mutta…
Siskoni kanssa molemmat muistamme nahneemme elokuvan lapsuudessamme, jossa poika muuttuu puuksi. Pojalla oli silmalasit, jotka nokottivat elokuvan lopussa puun… 81 Kyseessä on Andrzej Maleszkan ohjaama puolalainen lastenelokuva Balladi tytöstä ja lumotusta puusta (Ballada o Kasi i drzewie,1982). Elokuva esitettiin Ylellä 1.1.1991.