Most read answers

Question Reads Rating Answered Open Answer
Mihin luokkaan lakikielen sanastot/oikeussanastot luokitellaan YKL:ssä? Entä muiden erikoisalojen sanakirjat? 112 Hei, Sanakirjat ja sanastot merkitään YKL-luokituksessa muotoluokalla 038, joka tulee varsinaisen luokan perään. Esimerkiksi lakialan sanasto on luokassa 33.038 ja liiketalouden sanakirjat/sanastot luokassa 69.038. Samoin muut sanastot, joissa on selkeä teema ovat siis kyseisessä luokassa, jonka perään liitetään tuo muotoluokka. Monikieliset yleissanakirjat joita ei voi luokitella mihinkään erityiseen teemanmukaiseen luokkaan ovat luokassa 87.038. Muotoluokka käsittää: "Eri kielten sanakirjat ja sanastot. Yksi-, kaksi- ja monikieliset sanakirjat ja sanastot Sivistys-, synonyymi-, slangi-, frekvenssi-, lyhenne- ja etymologiset sanakirjat ja sanastot Eri alojen sanakirjat ja sanastot, joissa sanojen tai termien merkitykset on esitetty…
Kirjapiirissämme haluaisimme lukea suomeksi käännettyjä ja Helmetistä saatavissa ( vähintään 10 kpl ) olevia naiskirjailijoita, joiden kotimaa/juuret ovat -… 112 Helmetistä löytyy riittävä kappalemäärä ainakin eteläkorealaisten naiskirjailijoiden kirjoja: Han Kang s. 1970 - Vegetaristi - Kansainvälinen bestseller, joka nosti Han Kangin maailmanmaineeseen. Kirja on rankka lukukokemus, joka kertoo mm. anoreksiasta, perheväkivallasta ja sotamuistoista. Koreassa sitä on luettu maan sodanjälkeisen historian tulkkina. - Valkoinen kirja - Valkoinen väri kuvaa ihmissielua ja kuolemaa. Kirjassa tuntemattomaksi jäänyt henkilö "puhuu" isolle siskolleen, joka kuoli parin tunnin ikäisenä.  - Ihmisen teot - Kirja kertoo Etelä-Korean hallintoa vastaan kapinoineista opiskelijoista ja vastarinnasta, joka tukahdutettiin verisesti. Episodimainen romaani ulottuu vuodesta 1980 nykypäivään. Kirja nostaa esiin…
Onko Larin-Kyöstin Itkevää Huilua käännetty englanniksi? 112 Suomen kirjallisuuden käännökset -tietokannan mukaan Larin-Kyöstin tuotantoa on jonkin verran käännetty englanniksi. Itkevästä huilusta ei kuitenkaan näytä käännöstä olevan. Tarkistimme vamuudeksi myös teoksen The Kantele : selection of his poems. http://dbgw.finlit.fi/kaannokset/lista.php?order=author&asc=1&lang=FIN          
Miksi piparkakkutaikina tuntuu maistuvan makeammalta kuin paistetut piparkakut? 112 Professori Hely Tuorila kertoo Yhteishyvä-lehden verkkoartikkelissa näin: ”Taikina ja valmis leivonnainen maistuvat erilaisilta, koska ne ovat aivan eri tuotteita. Vaikka niissä on samat raaka-aineet, ne ovat rakenteeltaan erilaiset. Taikina maistuu suussa makeammalta, sillä siinä rasva, sokeri ja muut ainekset ovat tiiviimmässä muodossa. Kun taikinaa paistetaan kuumassa uunissa, sen joukkoon sitoutuu ilmaa ja leivonnainen kohoaa. Makeus laimenee, ja paistaessa syntyy uusia aromiyhdisteitä." Linkki: https://yhteishyva.fi/ruoka-ja-reseptit/tiedatko-miksi-taikina-maistuu-…;
Etsin nykykirjallisuutta, proosaa tai runoutta, hieman hatarin suuntaviivoin. Olen siis kiinnostunut teoksista, jotka ovat jollain tavalla kaoottisia… 112 Tässä joitakin ehdotuksia ja suosituksia, sekä proosaa ja runoutta: Stina Saari: Än nim ling, Onninno Johannes Ekholm: Planet Fun Fun Jaakko Yli-juonikas: Neljä ratsastajaa -sarja (Yö on viisain, Tahdon murskatappio, Mitä uudet Galgalim-silmäni näkivätkään) Eino Santanen: Tekniikan maailmat, Yleisö Laura Lindstedt & Sinikka Vuola: 101 tapaa tappaa aviomies Lauri Hei: Paperi - lalivit V.S. Luoma-aho: delete Maria Matinmikko: Kolkka Esimerkiksi Lindstedtin & Vuolan teoksessa tarina esitetään muun muassa sonetin, urheiluselostuksen, konekäännöksen ja google-runouden tyyliin, ja Luoma-ahon teos yhdistelee proosaa, runoutta, HS-kolumnia, Tinder-profiilia, arvosteluja ja niin edelleen. Kokeellinen kirjallisuus voisi olla yksi…
Kirjoitin erään sivuston palstalle "noudan 15km säteellä Suvilahelta" johon sain, liittymättä mitenkään asiaani, heti kommentteja että."se on SuvilahdeSTA eikä… 112 Kielitoimiston ohjepankissa on ohjeena näin: "Kuntien, kaupunkien ja muiden asutusten nimiä on pyrittävä taivuttamaan siten kuin paikkakunnalla itse taivutetaan. Niinpä asutaan Laukaassa, mennään Enontekiölle, ollaan kotoisin Ylitorniolta ja vieraillaan Hikiässä". https://kielitoimistonohjepankki.fi/ohje/nimien-taivutus-kunnannimet-ja… Vaasassa sanotaan Suvilahdesta, ei Suvilahdelta.
Löytyykö Voznesenskyn runo Syksy Siguldassa? Etsitty, ei löydetty. Hm. 112 Wikipedia sisältää luottelon Voznesenskin runojen suomennoksista: https://fi.wikipedia.org/wiki/Luettelo_Andrei_Voznesenskin_runojen_suomennoksistaListan mukaan "Syksy Siguldassa" löytyy Markku Lahtelan suomentamana antologiasta "Idän ja lännen runot : valikoima Neuvostoliiton ja Amerikan uutta runoa". 
Mikä voisi olla hyvä yleisesitys Englannin suffrageteista? Olen kiinnostunut heidän jihtohahmojensa taustoista ja toiminnasta. Julkaisukielellä ei ole väliä. 112 Suomen kirjastoista voisi ainakin alkuun suositella seuraavia:Rise up, women! : the remarkable lives of the suffragettes | Helmet-kirjastot | Finna.fi Suffragettes : the fight for votes for women | Helka-kirjastot | Finna.fiSuffragettes : how Britain's women fought & died for the right to vote | Satakirjastot | Finna.fiSuffragette : my own story | Helmet-kirjastot | Finna.fiLinkit vievät Finna-tietokantaan.Näitä voit kaukolainata oman kirjastosi kautta, lisätietoa Tampereen kaupungin sivuilta: Kirjaston kaukopalvelu [Tampereen kaupunki - Kirjastot - Kirjaston kokoelmat]
Onko kirjaa "The Creature of Habit A journey, ilmeisesti Truddi Scasen kirja, saatavilla suomeksi? Jos ei ole niin muksi? 112 Truddi Chasen kirjaa The Creature of Habit : A Journey ei ole suomennettu. Syytä suomennoksen puuttumiselle en osaa sanoa. 
Mistä Helsingin kirjastosta voisi löytää vuoden 2012 Parnassot? 112 Pasilan kirjastossa säilytetään Parnasson vanhoja vuosikertoja, joten siellä voit käydä lukemassa niitä. Lehtiä ei lainata kotiin.https://helmet.finna.fi/OrganisationInfo/Home#84924Vanhoja Parnasson vuosikertoja voi lukea myös esimerkiksi Helsingin yliopiston Kaisatalossa.https://www.helsinki.fi/fi/helsingin-yliopiston-kirjasto/kirjaston-toim…
Mitä työväen-, kansalais-, vapaa- yms. opistoja toimii ent. Lapin läänin alueella? 112 Lista kansalaisopistoista löytyy kansalaisopistot.fi -sivustolta. Voit myös tarkastella kartasta opistojen sijainteja. Lisätietoja voit kysyä myös Kansalaisopistojen liitosta (KoL). Kansalaisopistot.fi: Opistojen yhteystiedot https://kansalaisopistot.fi/kansalaisopistot/Kansalaisopistojen liiton yhteystiedot: https://kansalaisopistojenliitto.fi/yhteystiedot/
Etsin äitini nuoruusvuosilta (70-luku?) olevaa kirjaa, jonka luin itse lapsena. Juonta on vaikea hahmottaa, mutta muistan selkeästi, että kyseessä oli kokoelma… 112 Silmä-sarjaan kuuluvista kirjoista en onnistunut löytämään listausta, mutta muutamia sarjan kirjoja on luettavissa Kansalliskirjastossa. Niitä saa vain lukusali-lainaan. Kirjoja voi tietysti yrittää etsiä myös antikvariaateista."Silmäsarja" | Hakutulokset | Finna.fi
Luin lapsena sadun, jossa pojan kieli muuttui yhä sinisemmäksi, mitä enemmän hän valehteli. Taisi olla suomalainen kansansatu. Mikähän satu se on ja mistä… 112 Välitimme kysymyksesi eteenpäin, valtakunnalliselle kirjastoammattilaisten sähköpostilistalle. Ehkä joku kollega jossakin päin Suomea tietäisi. Ilmoitamme mikäli saamme sieltä vastauksen! Vai tietäisiköhän joku palvelumme seuraajista kyseisen sadun?
Minua on jo pitempään vaivannut se, etten keksi mikä laulu voisi olla kyseessä, kun muistan vain " vettä pitää paistaa". Olen yrittänyt hakea " vettä pitkin… 112 Emme valitettavasti onnistuneet tunnistamaan laulua. Tunnistaisiko joku palstan lukijoista?
Onko Antti Tuurin kirjaa Paavo Talvelasta käännetty ruotsiksi? 112 Filin käännöstietokannasta ei löydy tietoa, että tätä kirjaa olisi käännetty ruotsiksi tai mille muullekaan kielelle.(Tarkistettu 7.10.2024)
Mahtaakohan kirjastoissa olla pohjoissaamen oppikirjoja aivan alkeistasolle? 112 Lapin kirjaston kokoelmasta löytyy pohjoissaamen oppikirjoja monen ikäisille opiskelijoille. Esimerkiksi Cealkke dearvvuođaid -kirjasarja on tarkoitettu lukioon ja aikuisopetukseen. Aikuisille löytyy myös kaksiosainen Gulahalan-kurssi. Vállje sámegiela -kirja on tarkoitettu yläkoulun vieraan kielen opetukseen.Alakoululaisille löytyy vielä Gea-sarja, joka alkaa ensimmäiseltä vuosiluokalta.
Mistä löytyy Lassi Nummen runo 'Jossakin'? 112 Etsimäsi Lassi Nummen runo Jossakin on julkaistu ensimmäisen kerran kokoelmassa Lähdössä tänään (1977. s 14.). Runo sisältyy myös esimerkiksi Lassi Nummen runojen kokoelmaan "Runot 1947 - 1977" (1978). 
Mistähän löytyisi Karhuvainion Esan kinkeripakina? Onko julkaistu missään kirjassa? 112 En löytänyt kysymääsi pakinaa mistään kirjasta, mutta se on julkaistu vuonna 1934 Kansan Kuvalehdessä numero 10 (sivut 18-19). Lehteä pääsee lukemaan näköispainoksena Kansalliskirjaston digipalvelussa.
Etsin vanhaa lasten laulukirjaa, jossa oli mukana kasetti. Lauluihin kuului mm. seuraavilla sanoilla oleva kappale: "Kurkku, herne, paprika, papu, punajuuri… 112 Olisiko Mikko Perkoilan Aamun laulut ja kappaleen nimi "Ruokaostoksilla"?http://www.fono.fi/Dokumentti.aspx?kappale=ruokaostoksilla&ID=08cf4289-8a97-4828-b27c-84d3f0fb5650http://www.perkoila.net/aamunlaulunuotit.htmlEn valitettavasti saa käsiini levyä ja pysty tarkistamaan sanoituksia. Aamun laulut on julkaistu alun perin kasetilla ja Ruokaostoksilla -kappale on äänitetty vuonna 1996, eli senkin puolesta natsaisi.
Voiko varauksen perua? Loisto-kirjastot. 112 Loisto-kirjastoihin tehdyt varaukset voi perua ottamalla yhteyttä asianomaiseen kirjastoon puhelimella tai sähköpostilla. Mikäli varauksen on tehnyt itse verkkokirjastossa, niin sen voi käydä myös perumassa sitä kautta.