Most read answers

Question Reads Rating Answered Open Answer
Yritän löytää tietoa, milloin kirjastossa on suomen kielen keskustelukerho (tai millä nimellä se nyt kulkeekaan), mutta en löydä tietoa mistään. Kirjastosta… 144 Hei Lappeenrannan pääkirjastossa on ajoittain toiminut vapaaehtoisvoimin suomenkielen kielikahvila. Tänä keväänä 2024 kerho on peruttu vetäjän estymisen vuoksi. Valitettavasti emme tiedä milloin kerho mahdollisesti jatkaa toimintaansa.  
Isoisäni (s. 1914) lausui aikanaan runoa/lorua huonokäytöksisestä pojasta. Osa runosta kuului ”toisten taskut tahroin täyttää, pilkkaa, pitkää nenää näyttää,… 144 Näiden säkeiden alkuperä ei valitettavasti selvinnyt. Toivotaan, että lukijoidemme joukosta löytyisi joku, joka tunnistaa runon.
Haluaisin lukea Erkki Ahosen kirjan. Nimeltään Tänään ei paljon tapahdu- tai jotai sinne päin. Kirja julkaistu 1960-luvulla. 144 Erkki Ahosen teosta Tänään ei paljon tapahdu (1961) ei näytä olevan lainattavissa oman kirjastoalueesi kokoelmista. Kirjaa on muualla Suomen kirjastoissa, joten voit tilata sen omaan lähikirjastoosi. Erkki Ahonen: Tänään ei paljon tapahdu Finnassa 25.1.24 https://www.kirjasampo.fi/fi/kulsa/kauno%253Aateos_53342
Tämä sitaatti on tietojeni mukaan Leena Krohnilta. Osaatko neuvoa, mistä hänen teoksestaan? “Kirjoittaminen alkaa pohjattomasta tietämättömyydestä, eksymisestä… 144 Sitaatti on Leena Krohnin teoksesta Rapina (1989). Katkelma löytyy teoksen kolmannesta osasta Silmän hiljaisuus, kappaleesta, jonka otsikko on Kieli on kolmas silmä, sivulta 103.
Kuka apostoli on kukakin Enrico Reffon kirkkofreskossa vuodelta 1914? 144 Valitettavasti en löytänyt tietolähdettä, jossa maalauksesta olisi kerrottu siten, että apostolit olisi nimetty.
Helmet-järjestelmässä näkee lainaushistorian, mutta voinko saada tietää jostain, milloin laina on palautettu? 144 Palautuspäivän näkee vain niistä kirjoista, jotka on palautettu myöhässä ja joista ei ole maksettu myöhästymismaksua. Ajoissa palautettujen kirjojen palautuspäivät eivät näy. 
Asikkalan Vähä-Äiniö on ollut Wähä Eine ja Iso-Äiniö Iso Eine. Näin ainakin 1800- l kirkonkirjoissa. Kun miettii vanhan asutuksen asettumista voisi ajatella,… 144 Kyseisten kylännimien alkuperä on jäänyt epäselväksi. Iso-Äiniö on tunnettu myös nimellä Äinää ja Vähä-Äiniö nimellä Äinönen. Lähde: Suomalainen paikannimikirja SuomalainenPaikannimikirja_e-kirja_kuvaton.pdf (kotus.fi) Mahdollisen lisätiedon saamiseksi suosittelen Kotimaisten kielten keskuksen nimistöasiantuntijoiden tarjoamaa nimineuvontaa osoitteessa: Kieli- ja nimineuvonta - Kotimaisten kielten keskus (kotus.fi)    
Onko Kirjat Nalle Puh ja Tao ruotsiksi? 144 Benjamin Hoffin kirjoittama, Ernest H. Shepardin kuvittama teos The tao of Pooh on Erik Frykmanin ruotsintamana nimeltään Tao enligt Puh (1993, lisäpainos 1995). Tao enligt Puh Helmet-kirjastoissa  
Joku suomalainen runoilija (todennäköisesti nainen) on kirjoittanut runon, jossa on sen tapainen säe kuin "jotta putoaisin rohkeasti", "jotta uskaltaisin… 144 Valitettavasti emme löytäneet kyseistä runoa.
Mikäli otetaan kuva taivaankannesta niin millä tarkkuudella kuvasta voidaan määrittää kuvaajan sijainti kun kuvan ottohetki tiedetään? 144 Paljon riippuu siitä, mitä taivaankannessa näkyy. Jos esimerkiksi kuu tai aurinko näkyy kuvassa, voidaan tästä jo mahdollisesti päätellä jotain: esimerkiksi auringon tietyt sijainnit suhteessa kuvaajaan ovat mahdollisia ainoastaan tietyillä leveyspiireillä. Useiden taivaankappaleiden - kuten tähtien - näkyminen kuvassa lisää mahdollisuutta määrittää tarkka sijainti huomattavasti, sillä tällöin on mahdollista arvioida taivaankappaleiden sijainteja suhteessa toisiinsa, eikä ainoastaan suhteessa kuvaajaan.Seuraavassa artikkelissa on sinua mahdollisesti kiinnostavaa tietoa erään tähtitieteilijän pyrkimyksistä arvioida esimerkiksi taideteosten ja historiallisten tapahtumien sijainteja taivaankappaleiden ja ajankohtien asettamien reunaehtojen…
Terve! 90-luvulla oli tietokonepeli nimeltään Spellbound. Olikohan sen suomenkielinen nimi Sanan mahti vai Sanajahti? Mulla oli sen suomeksi dubattu versio… 144 En valitettavasti löytänyt tietoa pelin suomeksi dubatusta versiosta. Löysin yhden suomalaisen arvostelun pelistä vuodelta 1991, mutta peliin viitataan arvostelussa ainoastaan "Spellboundina". (Linden, T., Nirvi, N., & Alho, S. (1991). Pc-pelit: 1991. Erikoislehdet, s. 85.)Muistaisikohan kukaan pelejä 1990-luvulla harrastaneista lukijoistamme kyseisen pelin suomenkielistä versiota?
Vallilankirjasto 1908. Sijainti 144 Hei,vuonna 1908 perustettu Vallilan kirjasto aloitti toimintansa osoitteessa Itäinen Viertotie 39, joka nykyisin on Hämeentie 101. Lisää tietoa kirjaston vaiheista saat esimerkiksi Marjut Kiannon kirjasta Hermannin haaraosastosta Vallilan kirjastoksi 1908–1998: Vallilan kirjasto 90 vuotta.Helmet-Finna:https://helmet.finna.fi/Record/helmet.1034107?sid=4792660025 
Olen joskus selaillut norjalaisen sosiaaliantropologin kirjoittamaa (muistelma?)kirjaa, jonka alussa (esipuheessa?) hän muistelee elämänsä suurimman… 144 Olisikohan kyseessä ehkä Arne Martin Klausenin Et liv i kulturkollisjon? "Gjennom mer enn 40 år som samfunnsforsker har sosialantropolog Arne Martin Klausen opplevd de fleste former for kulturkollisjon. I denne selvbiografien reflekterer han over fremveksten av det moderne Norge; han forteller om sin egen oppvekst og oppbruddet fra et strengt og fundamentalistisk barndomsmiljø - og om sitt mangeartede faglige virke."Arne Martin Klausen – Norsk biografisk leksikon (snl.no)
Moikka. Mikä laulu menee näin, Elmeri lähti Espanjaan ×2 Hän jätti koti kylänsä armahan lähti lentotuolilla Espanjahan. 144 Valitettavasti emme löytäneet laulua. Ehkä joku lukijoistamme tunnistaa sen?
Löytyykö mistään maanviljelijöiden ym mielipiteitä kauppojen omista halpamerkeistä? Esim maitojen ja jauhojen ja muiden tuotteiden suhteen? Että mitä heidän… 144 Tuottajien näkemyksiä kauppojen halpamerkeistä ja tuotteisiin liittyvästä tulonjaosta voi lukea esimerkiksi seuraavista verkkoartikkeleista:https://www.apu.fi/artikkelit/maitotilallinen-pyytaa-kuluttajia-valttamaan-kauppojen-omia-tuotemerkkeja https://yle.fi/a/74-20084890 https://www.suomenuutiset.fi/moni-maataloustuottaja-tuottaa-ruokaa-ilman-palkkaa/ 
Teki aikoinaan pieniä mukeja joissa oli kaksi nallenkuvaa- mukeissa oli eri ihmiseten nimiä. mutta olen nähnyt sellaisen mukin jossa oli molempien nallejen… 144 En valitettavasti löytänyt mistään nallejen nimiä, mikäli niillä on ollut nimet. Kermansaven astiatuotantokin on loppunut jo vuonna 2011, joten tehtaaltakaan ei voi kysyä. Ehkä joku palstan lukijoista tietää nimet?
Voiko Lahden pääkirjastoon mennä ennakkoäänestämään koiran kanssa ? 144 Äänestämään ei valitettavasti voi mennä koiran kanssa, ellei kyse ole avustajakoirasta.
Luin 1980-1990-taitteessa koulun kirjastossa kuvakirjan, jonka nimi on muistikuvissani Sisko ruusupensaassa. 144 Etsimäsi satu voisi olla Astrid Lindgrenin Kultasiskoni. Se kertoo Liisasta, jonka kaksoissisko Ylva-Lii juoksi heti synnyttyään piiloon suuren ruusupensaan alle. Ylva-Lii on kuningattarena satumaisessa Kultaisessa salissa, jonne pääsee ruusupensaan alla olevasta aukosta. Liisa vierailee Ylva-Liin luona usein, koska hänestä tuntuu että äiti ja isä pitävät eniten keväällä syntyneestä pikkuveljestä, mutta Ylva-Lii pitää vain Liisasta. Siskosten seikkailut ruusupensaan alla satumaassa eivät kuitenkaan voi jatkua loputtomiin. Kun ruusut kuolevat, aukko pensaan alla on poissa. 
Olemme lukeneet erityisnuoreni kanssa Yuval Noah Hararin Pysäyttämätön ihminen -sarjaa. Hän on ollut erittäin innoissaan, koska omien sanojensa mukaan ymmärtää… 144 Tässä muutamia ehdotuksia:Aalto: Matkaopas keskiajan Suomeen, Takalo: Polkimilla, Tyson: Tähtitiedettä kiireisille nuorille, Adam Kayn teokset Kayn anatomia, Kayn kaikenmoiset keksinnöt ja Kayn poppakonstit sekä Joona Leppälän ZoneVD -sarja.
Kysyisin sellaista, mistähän löytyisi Maksim Gorkin runo "Laulu myrskylinnusta"? 144 Kyse lienee Maksim Gorkin kertomuksesta Laulu myrskylinnusta.Kerttu Kyhälä-Juntusen suomennos sisältyy teokseen Ihmisen synty (Rodzenie celoveka, 1983).https://helmet.finna.fi/Record/helmet.1262475?sid=5065947390Jalmari VIrtasen suomennos vuodelta 1936 on luettavissa alla olevasta linkistä.https://fi.wikisource.org/wiki/Laulu_myrskylinnusta