Most read answers

Question Reads Rating Answered Open Answer
Onko muissa Pohjoismaissa kirjastokortin saamisen edellytyksenä osoite kyseisessä maassa? 139 Tarkistin asian joidenkin kaupunginkirjastojen verkkosivuilta. Esimerkiksi Oslon kaupunginkirjasto edellyttää, että kirjastokortin hankkija asuu Norjassa.  https://deichman.no/in-english Tukholman kaupunginkirjasto edellyttää vähintään kolmen kuukauden asumista Ruotsissa. https://biblioteket.stockholm.se/sites/default/files/lanevillkor_ssb_20… Kööpenhaminan ja Reykjavikin kaupunginkirjastot edellyttävät, että asiakkaalla on kansallinen (siis Tanskan tai Islannin) henkilötunnus, jotta hän voi saada kirjastokortin. https://bibliotek.kk.dk/sites/koebenhavn.ddbcms.dk/files/help_files/rul… https://borgarbokasafn.is/new-library  
Onko mahdollista saada nuotteja mitenkään etänä lainattua? 139 Hei, valitettavasti nuotteja ei ole lainattavissa elektronisina aineistoina kirjastokortilla. Netistä löytyy kuitenkin paljon nuotteja, joiden tekijänoikeuden ovat vapautuneet, eli yleensä kun tekijän kuolemasta on kulunut 70 vuotta. Näihin aineistoihin löytyy linkkejä esim. Musasto-blogista https://musasto.wordpress.com/category/nuotteja-netissa/ tai hakemalla Finna- hakupalvelusta:  https://www.finna.fi/Search/Results?filter%5B%5D=%7Eformat%3A%220%2FMus…    
Olen kirjoittanut tarinan joka sisältää voimakkaita kohtauksia niin onko sensuuri sääntöjä mitä kirjan/tarinan kirjoittaja tulisi tietää? 139 Suomessa jokaisella on lähtökohtaisesti sananvapaus, mutta sitä rajoitetaan monin tavoin lainsäädännön perusteella. Sananvapaudesta on säädetty perustuslain 12 §:ssä: "Sananvapaus ja julkisuus Jokaisella on sananvapaus. Sananvapauteen sisältyy oikeus ilmaista, julkistaa ja vastaanottaa tietoja, mielipiteitä ja muita viestejä kenenkään ennakolta estämättä. Tarkempia säännöksiä sananvapauden käyttämisestä annetaan lailla." Helsingin yliopiston viestintäoikeuden professori Päivi Korpisaaren mukaan lainsäädännössä on säädetty rangaistavaksi lukuisia tekoja, jotka perustuvat tai voivat  perustua julkaistun viestin sisältöön. Julkaistun viestin sisältöön perustuvista rikoksista säädetään rikoslaissa (1889/39), kuten esimerkiksi: -…
Onko meillä suomessa yhteiskunta kriittistä tietoa joka olisi vaarassa SolarWinds ohjelmiston USA:ssa tapahtuneen hakkeroinnin myötä (yhtiön ohjelmistojen… 139 Tässä ajankohtaisessa kyberturvallisuusasiassa pyydämme teitä kääntymään Liikenne- ja viestintävirasto Traficomin puoleen ks.  SolarWinds Orion Platform -hallintatyökalusta löydetty takaovi | Kyberturvallisuuskeskus
Kuinka vaarallista tupaikointi on? 139 Tupakointi on hyvin vaarallista, mutta yleensä vakavammat haitat alkavat näkyä vasta jatkuvan pitkäaikaisen käytön jälkeen. Netistä löytyy asiasta niin paljon tutkittua tietoa, että en ala sitä kaikkea tähän nyt listaamaan. Erityisen haitallista tupakointi on tietenkin keuhkoille, joita sisään hengitetty tupakansavu vaurioittaa ja aiheuttaa jatkuvassa käytössä mm. keuhkosyöpää. https://www.terveydentukena.fi/terveys-ja-hyvinvointi/eroon-tupakasta/tupakoinnin-haitat https://paihdelinkki.fi/fi/tietopankki/pikatieto/tupakka https://www.terveyskirjasto.fi/terveyskirjasto/tk.koti?p_artikkeli=dlk0…
Mistä saa helmet-korttiin pin koodin, että voi lukea elehtiä? 139 PIN-koodin saa lähimmästä kirjastosta. Henkilöllisyystodistus täytyy ottaa mukaan.
Olisiko mitään mahdollisuutta vaikkapa tilata kirjastoon soundtrackia Cosmic Voyage? Kappaleet on säveltänyt David Michael Frank. Soundtrack on samannimisestä… 138 Laitoin viestisi suoraan hankintaehdotuksena yhteystietoinesi musiikkiosastolle. Jos onnistuvat hankkimaan, he ilmoittavat sinulle. Hankintaehdotuksia voit jättää myös suoraan musiikkiosaston sähköpostiin (musiikki.kirjasto@vaasa.fi) tai hankintaehdotuslomakkeemme kautta (löytyy osoitteesta http://www.vaasa.fi/Lang/Fin/Kirjastopalvelut/Hankintaehdotus.asp - tämä menee kuitenkin hankintaosastolle eli ehkä suora kommunikointi musiikkiosaston kanssa on nopeampi tapa :) Hyvää syksyn jatkoa sinullekin!
Menin naimisiin ja vaihdoin sukunimeä. Täytyykö minun uusia kirjastokortti? Ja jos, niin onnistuuko se netin kautta vai vaatiiko käynnin kirjastossa? 138 Sinun tulisi käydä lähimmässä kirjastossa uuden henkilöllisyystodistuksen kanssa. Itse korttia ei tarvitse uusia, muutamme vain rekisteritiedot. Netin kautta ei voi nimeä vaihtaa.
Suomennetaanko enää kirjasarjaa Enkeliakatemia? 138 Enkeliakatemia kirjasarjan suomennoksia on kysytty aikaisemminkin Kysy kirjastonhoitajalta -palvelussa. Aiempi vastauksia on arkistossa: http://www.kirjastot.fi/fi-FI/tietopalvelu/asiasanankysymykset.aspx?ID=… . Valitettavasti meillä ei ole tänäänkään enempää tietoa sarjan käännöksistä. Kannattaa kysyä kustantajalta, Wsoy:ltä.
Onko ASKO-asiakastietokoneella olevasta ePress:ssä olevista lehdistä mahdollista ottaa lehtileikeittä (skannata) omaan käyttöön opiskelua varten. 138 ASKO-tietokoneiden ePress-tietokannan lehdistä voi tulostaa sivun tai aukeaman. Voi myös rajata lehtileikkeen selainohjelman leikkaustyökalun avulla. Rajatun lehtileikkeen voi kopioida ja esim. siirtää toiseen ohjelmaan. .    
Onko teillä kirjaa eastern adriatic Purjehdus ja satamaopas. 138 Hei, ikävä kyllä Jyväskylän kaupunginkirjastossa ei ole tuon alueen purjehdus- ja satamaopasta. Haku muiden yleisten kirjastojen kokoelmista tuotti myös ainoastaan alueen maiden matkaoppaita.
Etsin lorua tahi laulua jota esitimme koulussa joulujuhlassa vuonna 1958. Muistaakseni lorun nimi oli "Leipurin Miina" ainakin hänestä siinä kerrottiin. Nyt… 138 Voisiko olla kyseessä kansanlauluksi määritelty Leipuri Hiiva, https://finna.fi Youtubesta löytyy laulusta eri esityksiä, pätkä yhdestä löytyy esim. tästä, https://www.youtube.com/watch?v=BLQJrtAkYl0
Onkohan teillä lainattavissa Färnefeltin kehtolaulua Berceuse.ken hyvänsä esttämänä? 138 Kaikista hyvinvarustetuista suomalaisista kirjastoista löytyy Armas Järnefeltin alkujaan kamariorkesterille säveltämä Berceuse jonain versiona. HelMet-tietokanta tarjoaa tällä hetkellä sävellyksestä 152 viitettä, joista tosin osa on nuotteja ja osa saman esityksen eri levytyksiä. Viitteiden alussa ovat orkestreriversiot, sitten tulee lauluversioita ruotsiksi, sitten lukuisia sovituksia eri kokoonpanoille ja lopuksi lauluversioita suomenkieliseen tekstiin Uinu, uinu lapsi armainen. Näistä voi sitten valita mieleisensä. Tai voi selailla tämän linkin takana olevaa 84:ää osumaa, jotka ovat kaikki CD-levyjä. Ne eivät valitettavasti ole yhtä hyvässä järjestyksessä kuin tuon ensimmäisen haun tulokset, mutta nämä ovat kaikki CD-osumia. Heikki…
En ole varma miten tämä genetiivimuoto kirjoitettaisiin, Kilpisjärven alueen saamenkielellä "Kilpisjärven Saana" 138 Enontekiön alueella puhutaan pohjoisaamen kieltä. Kilpisjärven Saana on pohjoissaameksi  Gilbbesjávrri Sáná.  Järvi-sanan perusmuoto on pohjoisaamessa jávri. Genetiivimuoto jávrri.
Trio No. 2, Op. 67. (Score and Parts). By Dmitri Shostakovich (1906-1975). For Cello, Piano, Violin, Piano Trio. Ensemble. 104 pages. Sikorski #SIK2211… 138 Nuotti löytyy kyllä HelMet-kokoelmasta, tässä suora varauslinkki https://luettelo.helmet.fi/record=b2046780~S9*fin. Myös Helsingin kokoelma on nykyään ns. kelluva kokoelma, joka tarkoittaa sitä, että yksittäisen kirjaston kappale jää yleensä siihen kirjastoon, mihin se on palautettu. Tämä nuotti on viimeksi palautettu Oulunkylän kirjastoon. Varaamalla sen saa kuitenkin haluamaansa kirjastoon. Heikki Poroila
Miksi osassa kasvillisuutta klorofylli kestää pakkasta mutta osassa ei (liittyykö pelkästään kasvin kuivumiseen)? 138 Samankin kasvin kylmänsietokyky vaihtelee eri vuodenaikojen mukaan. Kun kasvi kasvaa voimakkaasti, kylmänsieto on heikoimmillaan. talvella tai kuivuuden aikana kylmänsieto on vahvempaa. Vihreiden kasvien (klorofylliä sisältävien) kylmyyden sietokyky myös kasvaa ympärisötn vaatimusten mukaan. Siksi lajit, joiden siemenet ovat peräisin kylmillä alueilla kasvaneilta lajeilta, kestävät kylmää paremmin kuin tropiikin siemenistä kasvaneet.  https://peda.net/hankkeet/sk/dkt:file/download/efdf0037785b746acda82fe16decaf96d47c325c/Kasvit%20talvella%20pdf.pdf Luontoon liittyviä kysymyksiä kannattaa lähettää myös Kysy luonnosta -palstalle.  https://suomenluonto.fi/kategoria/luonto/kysy-luonnosta/ Siellä luontokysymyksiin on ryhmä…
Mikä on samalle äidille syntyneiden sisarusten suurin ikäero Suomessa? Voiko näistä vielä erotella ilman keinohedelmöitystä syntyneet? 138 Terveyden ja hyvinvoinnin laitos julkaisee paljon tilastoja synnytyksistä ja synnyttäjistä, mutta tietääkseni kysymääsi tietoa lasten ikäerosta ei ole avoimista lähteistä saatavilla. https://thl.fi/fi/tilastot-ja-data/tilastot-aiheittain/seksuaali-ja-lisaantymisterveys/synnyttajat-synnytykset-ja-vastasyntyneet/perinataalitilasto-synnyttajat-synnytykset-ja-vastasyntyneet
40 vuotta sitten luin lehtijutun Kaarina Valoaallosta. 138 Kaarina Valoaallolta ilmestyy uusi teos tänä keväänä Poesia-kustantamolta. Voisit lähettää viestisi kirjailijalle kustantamon kautta. Osuuskunta Poesian yhteystiedot löydät täältä: https://poesia.fi/2019/12/poesian-kevaan-2020-kirjat/ https://poesia.fi/2019/12/poesian-kevaan-2020-kirjat/
Minulla on Helmet kirjastokortti vuodelta 2014 / 04. Asetin sen silloin "toimintakuntoon", mutta en ole käyttänyt sitä sen jälkeen. Nyt kokeilin varata kirjaa… 138 Hei   Olet lähettänyt kysymyksesi Kirkkonummen kirjastoon, joka ei ole kuulu Helmet-kirjastoihin, joten en voi vastata kysymykseen onko korttisi  poistettu käytöstä vai ei. Kehotan sinua ottamaan yhteyttä johonkin Helmet.kirjastoon. Jos haluat varata Kirkkonummen kirjaston kokelmasta kirjoja sinun tulee käyttää Kirkkonummen kirjaston korttia.
Löysin kerran englannin kielen historiaa käsitelevän teoksen netistä, mutten löydä sitä enää. Kirjan mielenkiitoinen piirre oli, että se otti esille… 138 Anglonormanneista kertovia kirjoja Finna.fi -tietokannasta: Hugh M. Thomas (2003): The English and the Normans: ethnic hostility, assimilation, and identity, 1066-c.1220 Douglas, David Charles (2002): The Normans Legge, Mary Dominica (1963): Anglo-Norman literature and its background   Digitalisoituja, suoraan verkosta luettavia teoksia:  C.H. Haskins (1916) : The Normans in European History    https://archive.org/details/normansineuropea00haskuoft/page/n6/mode/2up L.E. Menger (1904): The Anglo-Norman Dialect    https://archive.org/details/anglonormandial00menggoog/page/n7/mode/2up