Most read answers

Question Reads Rating Answered Open Answer
Asuuko Kajaanissa nyt yhtään kansanedustajaa? 127 Eduskunnan nykyisessä kokoonpanossa on yksi kajaanilainen kansanedustaja, Raimo Piirainen. https://raimopiirainen.fi/
Onko teillä Jo Nesbøn kirjoja e-kirjoina ? 127 Jo Nesbøn kirjoja ei valitettavasti ole Keski-kirjastojen e-kirjakokoelmassa. Kustantamot eivät myönnä kaikille e-kirjoille lupia kirjastokäyttöön.
Missä Helsingissä / netissä on kattavin, kaajin, paras valikokma onnittelukorttrja 1 -vuotiaalle suomeksi ja etenkin ruotsiksi? 127 Paperikauppa Putingissa on  ruotsinkielisiä onnittelukortteja 1-vuotiaalle päivänsäteelle. Liikkeestä löytyy myös tekstittömiä onnittelukortteja 1-vuotiaalle. Putinki paperikauppa Runeberginkatu 44, Helsinki 050 369 6599 paperikauppa@putinki.fi
Kenen teksti, jotenkin näin?: ”Kuin Ukrainan peltojen unikot Pienen hehkuvan hiilen kaltainen On ihmissydämen nöyrä pieni kiitos…” 127 Emme valitettavasti tunnistaneet tekstiä ja sen tekijää. Toivottavasti joku kysymyksen lukija tunnistaa sen. Tiedon voi kirjoittaa kommenttina tämän vastauksen perään.
Kuinka monessa Suomen maakunnassa on muita kuin suomenkielisiä kuntia? 127 Kuntaliiton sivulla on tietoa kaksikielisistä kunnista ja niiden sijainnista, https://www.kuntaliitto.fi/kunnat-ja-kuntayhtymat/kaksikieliset-kunnat.
Eikö verkkolukupiiriä enää ole Mikkelissä? Sääli, se oli tosi mukava juttu! 127 Verkkolukupiiri toimii edelleen. Ensimmäinen oli 12.10.2022. Seuraava on 9.11. Lue tarkemmin https://kirjasto.mikkeli.fi/verkkolukupiiri/.
Luin 60-luvun alkupuolella pienikokoista nidottua (tasku) kirjaa, jossa marsilaiset olivat kaapanneet alukseensa 'maalaisia'. Yrittivät murtaa heidän tahtonsa… 127 Olisikohan kyseessä Archibald Montgomery Low'n kirja Avaruuden armoilla (alkuteos Adrift in the stratosphere)? Suomeksi siitä ei juurikaan tietoa löydy, mutta englanninkielisessä artikkelissa kerrotaan "The Martians attempt to drive our protagonists crazy with a device called the Gabble", jonka voisi papatukseksikin suomentaa. (Viitattu 17.11.2022) Kirja on ilmestynyt suomeksi vuonna 1958 lyhytikäisen Mikrokirjat-sarjan avausosana.  
Mikä on Mervi Pantista kertovan jutun ja sen tekijän nimi julkaisussa Yliopisto 10/2021, 22–26? 127 Kyseinen artikkeli Yliopisto-lehden numerossa 10/2021 on otsikoitu Tosiasioiden puolella. Artikkelin on kirjoittanut Anu Vallinkoski.  
Löysin lasten huoneesta tälläsen ötökän, onko harmiton? 127 Hei Emme kirjastossa pysty tekemään oikeastaan lajitunnistusta kuvien perusteella. Voimme suositella kirjoja ja nettisivuja, joista asiakkaat voivat itse etsiä tietoa. Pääkirjastossa on esim. paikalla luokassa 59.24 Ekbom: Sisätilojen tuhoeläimet ja niiden torjunta ja luokassa 58.21 Rohmut ja riesat. Tässä myös muutama nettisivu, joka voi auttaa eteenpäin https://sisatilojentuholaiset.fi/ https://hyonteismaailma.fi/hyonteiset/sisahyonteiset/ https://taystuho.fi/tuholaisten-tunnistaminen/ Toivottavasti näistä on apua. Terveisin        
Onko Apilassa kahvakuulia lainattavissa? Minkä painoisia? Mikä on laina-aika? Onko muita kuntoiluvälineitä? 127 Apila-kirjastossa on lainattavana neljän, kuuden ja kahdeksan kilon kahvakuulat. Voit tarkistaa ajankohtaiset saatavuustiedot sivulta eepos.finna.fi käyttämällä hakusanaa kahvakuula ja rajaamalla hakutuloksen kirjastoksi Seinäjoen kaupunginkirjaston ja aineistotyypiksi esineen. Liikuntavälineiden laina-aika on yksi viikko. Niitä ei voi varata eikä uusia ja ne palautetaan siihen kirjastoon, josta ne on lainattu. Kaikki liikuntavälineet löytyvät verkkokirjastosta. Voit tarkastella niiden tilannetta täältä.  Lisätietoja Seinäjoen kaupunginkirjaston lainattavista esineistä saa kotisivultamme https://kirjasto.seinajoki.fi/kirjaston-asiakkaana/kirjat-ja-muu-aineisto/esineet/    
Mitä miehen etunimi Gregory tarkottaa ? 127 Gregory on johdettu  – latinan Gregoriuksen kautta –  kreikkalaisesta nimestä Gregōrios. Se pohjautuu verbiin gregōrein, 'tarkkailla, olla valpas', minkä perusteella Gregōrius ja sen erikieliset johdokset kantavat merkitystä 'valpas, tarkkaavainen'. Lähde:  Patrick Hanks, Babies' names
Onko Ralph Waldo Emersonin (1803–1882) toteamusta “If a man can write a better book, preach a better sermon, or make a better mousetrap than his neighbor,… 127 Tutkin koko joukon henkilöhakemistolla ja myös muutaman aiheenmukaisesella hakemistolla varustettuja sitaattisanakirjoja, mutta näiden runsaasta Emerson-tarjonnasta en tämän sitaatin suomennosta löytänyt. On täysin mahdollista, että se sisältyy johonkin otokseni ulkopuolelle jääneeseen tai tyystin hakemistottomaan valikoimaan. Emerson on yksi aforismikokoelmien toimittajien ahkerimmin siteeraamista ajattelijoista, mikä tekee nimenomaisen lainauksen löytämisestä lähes neulan heinäsuovasta etsimistä muistuttavan urakan – olkoonkin, että eri teokset paljolti toistavat samoja sitaatteja. Internetin runsaudensarvesta vastaani tuli yksi harrastelijan kotitarvesuomennos (ks. Rex McCandless – Motowiki (motot.net)). Huomautettakoon…
Minulta on hukassa lastenkirja, jota pienenä kuuntelin äänikirjana, 90-luvulla. Siinä oli useita lyhyitä fantasia/surrealistisia elementtejä sisältäviä… 127 Kyseessä lienee Margaret Mahyn Jättiläisen kylpyamme ja muita tarinoita – olkoonkin, että tarinaa kaupungista jossa sataa aina ei siitä silmiini osunut, muut mainitut kyllä: Jättiläisen kylpyamme, Pelastava purukumi ja Keskiöinen tarina Aarnikukkulalla.
"HS 50 vuotta sitten 6.12.1973" (HS 6.12.2023 s. B16): Itsenäisyyspäiväkynttilöiden polttaminen on varsin myöhäissyntyinen tapa. Se on todella yleistynyt… 127 Perä-Pohja-lehdessä on ollut juttu "Liput liehumaan itsenäisyysjuhlana! Illalla juhlavalaistus" jo  04.12.1927 (nro 280, s. 3), jossa kehoitetaan asettamaan kynttilöitä ikkunalle klo 6 illalla, kuten muuallakin Suomessa. Tuolloin oli kyseessä itsenäisyyden 10-vuotisjuhla. Lehti löytyy Kansalliskirjaston digitaalisesta lehtiarkistosta: https://digi.kansalliskirjasto.fi/sanomalehti/binding/1572090?page=3 Toisaalta Suomalaisen Kirjallisuuden Seuran Juhlakalenteri-sivuilla kerrotaan itsenäisyyspäivään liittyvästä kynttilä-perinteen ulottuvan jopa vuosisatoja taaksepäin: Perinteen historiasta ei ole tarkkaa tietoa. Kun Suomi oli osa Ruotsia, kynttilät ikkunalla juhlistivat kuningasperheen syntymäpäiviä tai vierailuja.…
Tämä sitaatti on tietojeni mukaan Leena Krohnilta. Osaatko neuvoa, mistä hänen teoksestaan? “Kirjoittaminen alkaa pohjattomasta tietämättömyydestä, eksymisestä… 127 Sitaatti on Leena Krohnin teoksesta Rapina (1989). Katkelma löytyy teoksen kolmannesta osasta Silmän hiljaisuus, kappaleesta, jonka otsikko on Kieli on kolmas silmä, sivulta 103.
Onkos niin, ettei Thomas Bernhardin runoutta ole suomennettu? Teoksia tai lyhyempiä? Proosan puolella on tarjontaa mukavasti. 127 Valitettavasti Thomas Bernhardin runoista ei löydy lainkaan suomennoksia.
Mikä mahtaa olla Sihvosenkadun syntyhistoria? Katu sijaitsee Lahden Renkomäessä ja alunperin nähtävästi kuului Orimattilaan kunnes Renkomäki liitettiin Lahteen… 127 Marjukka Laapotin teoksessa Lahden paikannimistö (Lahden kaupunki, 1994) Sihvosenkatu mainitaan tiedoin: "Hovinlehto. Sukunimi Sihvonen. Osa entistä Sihvosentietä". Alueella on siis todennäköisesti asunut joskus Sihvonen-niminen henkilö tai suku, mutta valitettavasti tämän tarkempaa tietoa en löytänyt kadun nimeämishistoriasta. Hovinlehdosta teoksessa kerrotaan: "Uudehko asuinalue, jonka nimi tulee alueella olevan Hovinlehdon tilan mukaan."
Onko teillä tietoa, kuka olisi voinut olla Salmettaressa ainakin vuonna 1913 kirjoittanut nimimerkki ‒luoto? 127 Valitettavasti tästä ei löytynyt tietoa. Todettakoon, että sanomalehti Salmetar löytyy Kansalliskirjaston digitaalisista aineistoista.
Löytyisikö tietoa, millä nimellä musikaalin My Fair Lady kappale "Get the Church to Me on Time" on suomennettu? 127 Kappale Get me to the church on time Frederick Loewen musikaalista My fair lady on Sauvo Puhtilan suomennoksessa nimeltään Vie häihin minut tismalleen. https://kansalliskirjasto.finna.fi/Record/fikka.4876427?sid=4238702796 Reino Helismaa on suomentanut laulun nimeksi Mulle aamu häitä tietää. https://kansalliskirjasto.finna.fi/Record/fikka.4667241?sid=4238702796
Ensinnäkin pahoittelut, että kysymykseni on varmasti vaikea ja kryptinen. Jäljitän (runo)teosta tai kuoroteosta, joka pohjautuu jonkun runoon. Siitä on myös… 127 Valitettavasti vastaajamme eivät löytäneet teosta. Requiem-teksteistäkään en löytänyt, https://www.requiem.fi/. Tunnistaisiko joku lukijamme sen?