Most read answers

Question Reads Rating Answered Open Answer
Aikanaan täällä Jyväskylässä oli yritys Jyväs-Ma(r)tti. Mikä sen toimiala oli? 151 Jyväskylässä on toiminut sekä Jyväs-Matti että Jyväs-Martti. Jyväs-Matin toimiala oli arvopaperien ja raaka-ainesopimusten välittäminen. Jyväs-Martin taas maatalouskoneet ja -tarvikkeet.
Turkkilaisen, kirjailijanimeä Yashar Kemal (YK) käyttäneen kurdikirjailijan teokset aakkostettiin ennen Kemalin ja nykyään Yasharin mukaan. Kysyin kirjastolta… 151 Kirjailija Yaşar Kemalin oikea nimi on Kemal Sadık Gökçeli. Näin ollen Yaşar Kemal on taiteilijanimi. Hänen teoksiaan ei kuitenkaan hyllytetä Kemalin mukaan, koska taiteilijanimi ei noudata selkeää etunimi plus sukunimi rakennetta, vaan se koostuu tarkalleen ottaen kahdesta etunimestä. Tällöin nimeä tarkastellaan yhtenä kokonaisuutena, ja hyllytys tapahtuu ensimmäisen sanan Yaşarin mukaan. Samoin on toimittu esimerkiksi Katri Helenan kohdalla. Sen sijaan taiteilijanimessä Ilkka Remes etu- ja sukunimi on selkeästi erotettavissa, joten hänen teoksensa löytyvät sanan Remes kohdalta.Aihepiiriin voi tutustua tarkemmin esimerkiksi Helsingin yliopiston rda-kuvailuohjeiden avulla.
Huojuva Talo, Jotunin kirjassa puhutaan loisvaimosta. Mitä tarkoittaa. 151 Suomen kielen murteiden sanakirjassa loisvaimo tarkoittaa naispuolista loista ts. asunnotonta naispuolista henkilöä.Tässä Wikisanakirjan selitys sanalle loinen:Suomessa maaseudun tilattoman köyhälistön edustaja, joka eli toisen tuvassa, saunassa tai muissa tiloissa ja sai pääsääntöisesti elantonsa luontaistuotteina siten kuin isäntä parhaaksi katsoi antaa.Lähteet:Kotus, Suomen kielen murteiden sanakirja. Loisvaimo, loinenhttps://kaino.kotus.fi/sms/?p=qs-article&sms_id=SMS_d4d3a0d10e4607f967b526ee83fcca26&word=loisvaimo&list_id=1&keyword=loisvaimo https://kaino.kotus.fi/sms/?p=article&word=loinen&sms_id=SMS_162473f970c03bc5868c1633a14916a9&view=parsingWikisanakirja. Loinenhttps://fi.wiktionary.org/wiki/…
Mitkä suklaavalmistajat tekevät edelleen bisnestä Venäjällä? 151 HS listasi Venäjän kanssa kauppaa tekeviä suklaavalmistajia: Mondelez, joka omistaa muun muassa MarabounMars (Twix, Dove, M&M’s)Nestlé (After Eight, Kitkat)Ritter Sport (yrityksen nimeä kantavat suklaalevyt)Ferrero (Kinder, Raffaello)Storck (Toffifee, Riesen)HS on käyttänyt lähteenä Yalen yliopiston listausta yhtiöistä, https://som.yale.edu/story/2022/over-1000-companies-have-curtailed-operations-russia-some-remain Se on juuri päivitetty. Suomalaiset suklaavalmistajat eivät käy enää kauppaa Venäjällä.Suklaan eettisyyttä voi tutkia Chocolate scorecard-sivustolla, https://www.chocolatescorecard.com/
Tein eilen muutaman varauksen, ja huomasin tänään, että osoitetietoni olivat vanhentuneet. Korjasin asian tänään netistä. Ajattelin vain kysäistä, että… 151 Pääkaupunkiseudun kaupunginkirjastojen Helmet-tietokantaan tehty osoitteenmuutos päivittyy saman tien. Jos varaamasi kirjat kuitenkin olivat hyllyssä jossakin kirjastossa ja lähtivät jo samana päivänä valitsemaasi noutokirjastoon, on mahdollista, että tieto varauksista menee vanhaan osoitteeseen, koska osoitteenmuutos on tehty seuraavana päivänä. Sinun kannattaa seurata tilannetta Helmetin kautta tai soittaa noutokirjastoon varmistaaksesi asian.
Löytyykö Lord Lindsay:n kirja "Naval Architecture of planning hulls" jostain kirjastosta? 151 Vuoden 1946 painos löytyy Åbo Akademin kirjastosta Turusta ja vuoden 1954 painos sekä Åbo Akademin kirjastosta että Varastokirjastosta Kuopiosta.
Onko tallainen kirja kuin A concise history of Finland / David Kirby tilauksessa vielä? Aika monta varausta on ja vain yksi kappale liikkeessä haun mukaan. 151 Helsingin kirjastoihin on eilen (14.9.06) tilattu kolme lisäkappaletta kyseistä kirjaa. Niiden saaminen lainauskuntoon vie kuitenkin jonkin aikaa. Neljä kappalettakin on tietysti melko vähän. On mahdollista, että kirjaa hankitaan vielä lisää, esim. Espoon ja Vantaan kirjastot saattavat hankkia teoksen kokoelmiinsa.
Onko teidän kirjastossa tohtori Philin suomenkielisiä kirjoja? 151 Lahden kaupunginkirjastossa on Philip McGraw'n kirjat Pidä huolta itsestäsi, Pelasta parisuhteesi ja Painonpudotushaaste. Kaikista on muutama varaus, mutta kirjoja on useita kappaleita. Jos haluat kirjan kaukolainaksi, ota yhteyttä Sysmän kirjastoon. Kirjojen saatavuutta Lahden kaupunginkirjastossa voit katsoa osoitteessa: www.lastukirjastot.fi/lahti.
Mistä löydän englanninkielisen artikkelitietokannan, josta löytyisi kirjaston käyttöä psykologiselta kantilta tarkastelevia artikkeleita? Kiitos etukäteen! 151 Kirjastoalan erikoistietokantoja Library and Information Science Abstractsia(LISA) ja EBSCO -tietokannasta löytyvää Library, Information Science @ Technology Abstractsia(LISTA)kannattaa kokeilla, mutta on syytä rajata aihealue tarkemmin, sillä psykologia on hakusanana liian laaja. Usein on hyödyksi aloittaa haku tietystä tutkijasta, jonka työstä on kiinnostunut. Copac -tietokantaa kannattaanee myös kokeilla. The British Libraryn Internetsivuilla, osoitteessa www.bl.uk, kirjastoammattilaisille tarkoitettujen linkkien joukossa on tutustumisen arvoinen Internet Library for Librarians, jossa on esim. luetteloita kirjastoalan tieteellisistä lehdistä.
Onko teille tulossa/onko jo Fruits basket 4-DVD:tä lainattavaksi?Kiitos jo vastauksesta etukäteen!: ): 151 Vaasan kaupunginkirjaston kokoelmista löytyy Fruits basket dvd:t osat 1-6. Juuri tällä hetkellä osa 4 näyttää olevan paikalla pääkirjaston nuortenosastolla, muut osat ovat lainassa.
Hyvä kirjastonhoitaja, mietimme nimiä tulevalle lapsellemme. Oma suosikkini on THEO - osaatko kertoa, onko nimellä jokin merkitys ja milloin se on otettu… 151 Anne Saarikallen ja Johanna Suomalaisen ovat kirjoittaman kirjan Suomalaiset etunimet Aadasta Yrjöön (Gummerus 2007) mukaan nimi Theo on lyhenne kreikkalaisesta nimestä Theodoros, joka tarkoittaa ’Jumalan lahjaa’. Kirjan mukaan nimi voi olla lyhentynyt muistakin theo-alkuisista nimistä, kuten Theodosiuksesta. Theo on ollut Suomen ruotsinkielisessä almanakassa vuodesta 1973, ja suomenkielisessä sitä vastaa muoto Teo.
Olemme etsineet ystäväni kanssa kaikista (suunnilleen) nettisivuista mutta emme löydä uutta tietoa Bo Carpelanista. Antaisitko jonkun hyvän nettisivun mistä… 151 Eniten tietoa löytyy kirjoista, mutta tässä muutama osoite: www.lib.hel.fi -sivuilta: 1)sanojen aika -tietokannasta http://forfattarna.biblioteken.fi/fi-FI/kirjailija.aspx?PersonId=40 2)viikon 14 kirjailija Carpelanin kirjojen kustantajan sivulta: suomeksi: http://http://www.otava.fi/kirjailijat/kotimaiset/carpelan_bo/fi_FI/car… ruotsiksi: www.schildts.fi/foerfattare/a-f/carpelan-bo
Etsin Majakovskin runoa. Se kertoo kahdesta kaveruksesta, joista toinen on tulossa luonnontieteellisestä museosta. Kaveri kertoo haltioissaan millaisia… 151 Runon tekijä on kyllä venäläinen klassikko, mutta vanhempaa polvea, nimittäin Ivan Krylov. Runo on nimeltään "Tiedonhaluinen" ja se sisältyy Krylovin suomennosvalikoimaan "Tarinoita".
Onko olemassa kappaletta, joka kertoo 1880-luvun Suomesta, tai on esimerkiksi sävelletty silloin? 151 Kansallisbiografia- tietokannasta löytyivät mm. säveltäjät Emil Genetz ja Robert Kajanus, joiden teoksia on sävelletty 1880- luvulla. Genetzin teoksia ovat Herää Suomi (1881) ja Terve Suomeni maa (1887-1888); Robert Kajanuksen Kullevon surumarssi (1880).
Teen digitaalisia kirjoja ja toiminnallisia aineistoja ryhmätoimintaan. Niitä käytetään esikoulusta palvelutaloihin. Kaikki on vapaasti jaossa ei-kaupalliseen… 151 Suomalaiset kirjastot eivät ole toistaiseksi ryhtyneet systemaattisesti lisäämään tietokantoihinsa vapaasti verkon kautta saatavana olevia julkaisuja paitsi niissä tapauksissa, joissa on olemassa myös paperimuotoinen julkaisu. Kirjastoilla ei myöskään ole vakiintunutta tapaa "mainostaa" tällaisia julkaisuja, koska tarjonta on varsin runsasta ja minkä tahansa itse kootun linkkilistan kokoaminen ja ylläpito olisi erittäin työlästä. Valitettavasti myös Kansalliskirjaston ylläpitämä Fennica-tietokanta sisältää pelkästään maksuttomana julkaistuja PDF-julkaisuja toistaiseksi vielä varsin vähän. Tilanne koetaan kirjastoissakin ongelmallisena, koska maksuttoman tarjonnan piirissä on paljon kansalaisille hyödyllistä aineistoa. Nopeasti ei asialle…
Miksi joskus näkee jostakusta erittäin tunnetusta henkilöstä kirjoitetun esim. että "muuan John Lennon"? Käytetäänkö tätä yleensä sellaisissa yhteyksissä,… 151 Eiköhän tällaisessa tapauksessa liene kysymys joko ironiasta tai puhtaasti leikkisästä ilmauksesta, jossa kirjoittaja uskoo (ja osoittaa) kaikkien tuntevan  kyseisen kuuluisuuden. Joku on joskus käyttänyt jopa ilmaisua "muuan Jeesus". Muuan siis vain viittaa siihen, että henkilö on todella kuuluisa.
"Sanooko tyttö aamu tuli jo, vai etsivätkö vaatteitaan... ". Jotenkin näin se meni, 80-luvulta? 151 Arvelen, että kyse oli ehkä laulun sanoista? Valitettavasti en löytänyt tällaista Youtubesta, kirjaston aineistokokoelmista, Fono.fi-palvelusta, http://www.fono.fi/ enkä Viola-diskografiasta, https://kansalliskirjasto.finna.fi/.
Hallitus ilmoitti hetki sitten tiedotustilaisuudessaan, että myös kirjastot suljetaan. Miten menetellään palautettavien kirjojen kanssa, joiden laina-aika… 151 Helmet-kirjastoissa lainat eivät eräänny 16.3. – 19.4.2020. Jos lainaa ei ole uusittu eräpäivään mennessä, laina-aikaa jatketaan ajolla.
Onko EU-mailla muuta sotilaallista toimintaa afrikassa kuin rauhanturvajoukot? 151 Eduskunnan kirjastolla, www.eduskunta.fi, on Euroopan unionia koskeva kattava tietopaketti, josta mm. löytyy linkki Euroopan unionin sivulle ks. EU in the World - European External Action Service (europa.eu)  Samassa Eduskunnan kirjaston tietopaketissa on myös osio EU:n ulko- ja turvallisuuspolitiikasta, josta suora linkki samannimiseen julkaisuun ks. Ulko- ja turvallisuuspolitiikka - Publications Office of the EU (europa.eu) Eduskunnan kirjasto on tällä hetkellä suljettu, mutta Euroopan unionia koskevat ajankohtaiset asiat ja eri aihepiirien asiantuntijat löytyvät myös Eurooppatiedotuksen sivulta ks. https://eurooppatiedotus.fi/keita-me-olemme/ Eurooppatiedotus on osa ulkoministeriön ajankohtaisviestinnän…
Miten niiden kuntien asema, jotka saivat vuoden 1959 lain mukaisen ns. uuden kaupungin aseman, niiden sitten kaupunkeina ollessa erosi vuoteen 1976 ns… 151 Suomen kaupunkilaitoksen historiaa käsittelevän kirjasarjan kolmannessa osassa käsitellään vuoden 1959 lakimuutosten vaikutuksia lyhyesti. Nämä ns. uudet kaupungit jäivät valtion ylläpitämän kihlakunnanoikeuden tuomiopiiriin, ellei kaupunginvaltuusto nimenomaan pyytänyt raastuvanoikeutta. Maistraattia ei ollut pakko perustaa, vaan sen korvasi järjestysoikeus. Poliisilaitoksen, vankilan ja ulosottotoimen maksoi valtio siirtymäajan aikana. Valtion osuus kansakoulumenoista määrättiin pysyvästi samaksi kuin kauppaloissa. Kaupunkien ja kauppaloiden käsittämä maa-ala kasvoi monikymmenkertaisesti, koska kaupungin- ja tai kauppalanperustamisessa usein koko maalaiskunta muuttui kaupungiksi tai kauppalaksi. Tämä reformi ei miellyttänyt "…