Most read answers

Question Reads Rating Answered Open Answer
Isoäitini emäntäkoulumerkki, pyöreä pronssinen siniseksi emaloitu rintakoru mäntykuviolla, löytyi. Isoäiti on syntynyt 1900-l alussa Karjalassa, jossa hän… 177 Emäntäkouluista ja kotitalousoppilaitoksista löytyy kyllä hakupalvelu Finnan mukaan historiikkeja ja aiheeseen liittyvää kirjallisuutta, mutta ei juurikaan luovutetun Karjalan puolelle jääneistä. Kansalliskirjaston digitoimaa aineistoa tutkimalla löytää alueelta ainakin kaksi 1920-luvulla toiminutta emäntäkoulua. Sortavalaan perustettiin emäntäkoulu v. 1909 ja Sakkolan Petäjärvelle 1924. https://digi.kansalliskirjasto.fi/search?query=pet%C3%A4j%C3%A4rven%20e… Voisikohan tuo isoäitisi mäntykuvioinen merkki viitata nimenomaan Petäjärven emäntäkouluun? Oheisen artikkelin mukaan paikallisen nuorisoseurankin nimi oli "Mänty" ja seuralehden nimi "Männynkäpy". http://www.sakkola.fi/kylat/Petajarvi.htm Petäjärvi-kirjallisuutta: https://www.…
Runo, jossa on tällaisia kohtia.. mikäköhän voisi olla kyseessä? Leivän laitan mä viljasta Kysyn herra onko aikaa hetki HYvin onnistuu leipä ja leivokset Elää… 177 Valitettavasti runoa ei löytynyt. Ehkä joku lukijoista me tunnistaa sen?
Joskus 2000 luvun alussa luin kirjan josta en muista enää hirveästi mutta mieleni tekisi lukea se uudelleen. En muista kirjailijaa tai kirjan nimeä. Tarinassa… 177 Hei, Kysymäsi kirja voisi olla Hannu Rajaniemen Kvanttivaras-trilogia. Sarjan ensimmäinen osa 'Kvanttivaras' ilmestyi vuonna 2011, toinen osa 'Fraktaaliruhtinas' ilmestyi vuonna 2013 ja kolmas osa 'Kausaalienkeli' ilmestyi vuonna 2014. Trilogian päähenkilönä on mestarivaras nimeltään Jean Le Flambeur. Yhdestä virheestä hän joutuu virtuaaliseen dilemmavankilaan. Siellä vangit joutuvat pelaamaan loputtomia kuolettavia pelejä tuhansien itsensä kopioita vastaan. Kirjasarjan toisessa osassa Tuhannen ja yhden yön tarinat heräävät henkiin.  Kirjasarjaa on saatavilla kirjastoissa esimerkiksi OUTI-kirjastoissa. Linkit OUTI-kirjastojen saatavuustietoihin: Kvanttivaras Fraktaaliruhtinas Kausaalienkeli Toivottavasti tästä on sinulle hyötyä…
Kuuluiko Loimaa jatkosodan aikana Varsinais-Suomen pohjoiseen työvoimapiiriin? En ole löytänyt karttaa tai muuta vastaavaa, jossa piirit näkyisivät. 177 Loimaa kuului Varsinais-Suomen pohjoiseen työvoimapiiriin. Tiedot työvoimapiireistä löytyvät julkaisusta Suomen asetuskokoelma 1942 (Päätös maan jakamisesta työvoimapiireihin 168/1942).
Mikä taho kaupungissa vastaa että suojateiltä pystyy kulkemaan jalkakäytävälle ilman ajoradan puolella olevia lumikasojen aiheuttamia esteitä? 177 Helsingissä katujen kunnossapito kuuluu kaupunkiympäristön toimialan vastuulle.  Tältä sivulta löydät yhteystietoja koskien katujen kunnossapitoa ja muita kaupunkiympäristön asioita:  Ota yhteyttä katujen kunnossapidosta | Helsingin kaupunki
Löysin yle areenasta ihastuttavia 50-luvun naisvoimistelu arkistopätkiä. Tuli mieleen, milloin aerobic tuli Suomeen, ja miten aerobic eroaa voimistelusta?… 177 Harjoitusmuodon periaatteet kehitettiin Yhdysvalloissa 1960-luvun lopulla ja laajemmin kaiken kansan harrastukseksi aerobic muotoutui siellä 1970-luvun loppupuolella. Aerobicissa kilpailtiin ensimmäisen kerran 1980-luvulla. https://en.wikipedia.org/wiki/Aerobics Suomeen aerobic tuli 1980-luvun alkupuolella. Television jumppaohjelmilla oli osuutensa suosion kasvussa. http://vintti.yle.fi/yle.fi/priima/node/297.html https://yle.fi/aihe/artikkeli/2011/06/03/iltajumppa-jane-fondan-jalanja… Aerobic-nimi viittaa kestävyyskunnon eli hengitys-, sydän- ja verenkiertoelimistön kunnon harjoittamiseen. Harjoittelu tapahtuu ryhmissä, musiikin tahdissa ja siihen voi sisältyä askelsarjoja, lihaskunto-osuuksia ja erilaisia kunto-osioita. Laji…
Kysyisin tiettyä fantasiakirjasarjaa. Muistan että siinä oli (ehkä) Par Olsson tai sinnepäin niminen poika päähenkilönä. Kirjassa oli varjonkaisia/varjolaisia… 177 Hei,  sattuisiko hakemasi kirjasarja olemaan Shannaran perintö. Näissä Par Omsford niminen henkilö.  Shannaran perintö Keski-kirjastossa.    ystävällisin terveisin,
Olen lievästi kehitysvammainen ja minulla on ongelma, että nyt aikuisena en tiedä, mitä kirjoja lukisin sillä selkokieliset tarkoitetut kirjat ovat minulle… 177 Pari vuotta sitten täällä on kysytty vähän samanlaista kysymystä. Vastauksen voi lukea tästä . Vastauksessa ehdotettiin myös suomalaisia kirjailijoita ja kirjoja. Esimerkiksi klassikko-kirjoja, kuten Mika Waltarin Palmu-kirjat, Juhani Aho: Rautatie ja Hannu Salama: Se tavallinen tarina. Muita vastauksen ehdotuksia: Rosa Liksom: Tyhjän tien paratiisit. Dekkareissa Leena Lehtolaisen, Matti Rönkän ja Matti Yrjänä Joensuun kirjat. Helppolukuisia viihteen puolelta olisi Enni Mustosen ja Anneli Kivelän romaanit. Uusia ehdotuksia: Tuomas Kyrön Mielensäpahoittaja-kirjat ja Joel Haahtelan kirjat. Nämä kirjat ovat lyhyitä, mutta voivat olla hieman haastavia.  Äänikirjat voivat olla myös hyvä vaihtoehto.…
Vieläkö Hämeenlinnan kirjastosta voi lähettää fax? 177 Valitettavasti Hämeenlinnan kirjastosta ei voi lähettää faxia. Kirjastossa voi skannata esimerkiksi paperisen dokumentin sähköiseen muotoon ja lähettää sen liitetiedostona sähköpostilla vastaanottajalle. Tämä on maksuton palvelu. Asiakaspalvelusta voi palveluaikoina tarvittaessa pyytää apua. Verkkokirjasto | Vanamo-kirjastot (finna.fi)
Muistinvaraisesti ehkä Kalevalasta tai Kantelettaresta. Löytyykö jommasta kummasta jotain tällaista: "Enpä nyt tuota tiijäkkänä, miten olla ja eleä, olisipa… 177 Kyseinen kohta näyttää löytyvän Kalevalan viidennestä runosta, säkeestä 208 eteenpäin: "Enkä nyt tuota tieäkänä, Miten olla, kuin eleä, Tällä ilmalla asua, Näillä mailla matkaella; Oisiko emo elossa, Vanhempani valvehella, Sepä saattaisi sanoa, Miten pystössä pysyä, Murehisin murtumatta, Huolihin katoamatta, Näissä päivissä pahoissa, Apeissa mielaloissa!" Lähde: Hämäläinen, Niina, Luhtala, Marika, Saarelainen, Juhana ja Sykäri, Venla 2020: Avoin Kalevala. Kansalliseepoksen digitaalinen, kriittinen editio. Osa II. Suomalaisen Kirjallisuuden Seura. http://kalevala.finlit.fi
Vuosia sitten lukemani romaanin nimi ja kirjoittaja on hukassa. Mahtaisiko se löytyä tätä kautta? Kirjassa kulki rinnakkain kolme juonta. Yksi kertoi Lontoossa… 177 Kyseessä voisi olla Elizabeth McGregorin Jäälapsi (The ice child, suom. Anu Niroma, 2003). Voit lukea tarkemman kuvauksen teoksesta alla olevasta linkistä kirjallisuuspalvelu Kirjasampoon.   Jäälapsi Kirjasammossa https://www.finna.fi/Record/piki.494657?sid=4183542219
Onko Gustav Hasfordin vuonna 1979 julkaistun romaani Metallivaippa (engl. The Short-Timers) jatko-osaa The Phantom Blooper: A Novel of Vietnam vuodelta 1990… 177 Suomen kansallisbibliografia Fennican mukaan Gustav Hasfordin teosta The Phantom Blooper: A Novel of Vietnam (1990) ei ole suomennettu. https://kansalliskirjasto.finna.fi/
Muistan pienenä lukeneeni ja kuunnelleeni lastenkirjaa, joka oli vähän kuin lasten kauhukirja. Siinä joukko monstereiden lapsia ovat jonkinlaisella tehtävällä… 177 Antamasi tuntomerkit ovat varsin hyviä, mutta emme kuitenkaan onnistuneet keksimään mikä kirja voisi olla kyseessä. Kysymys on myös sähköpostitse lähetetty vastaajaverkostomme jäsenille. Toistaiseksi vastausta ei ole löytynyt silläkään tavoin, mutta lisäämme tietoa tänne jos ehdotuksia tulee.  Myös lukijat voivat vinkata kommentilla, jos kirjan kuvailu herättää jotakin muistikuvia.
Löytyykö kirjastoilta palvelua josta voi etsiä tiettyä kirjaa? 177 Pääkaupunkiseudun Helmet-kirjastojen yhteisestä verkkokirjastosta https://helmet.finna.fi/ löytyvät kaikki kokoelmatiedot.
Mikä runo kyseessä? Siinä mainitaan jotenkin niin että "otin hyllystä maljakon ja selasin sitä". 177 Valitettavasti kukaan vastaajista tunnistanut sitaatin lähdettä. Ehkä joku palstan lukijoista tunnistaisi runon?
Miten kuuluu Eric Carlen lastenkirjasta The Very Hungry Caterpillar (Pikku toukka paksulainen) suomennettuna lause "On Money he ate through one apple"? 177 Englanninkielinen lause "On Monday he ate through one apple" on suomennettu "Maanantaina se söi reiän läpi omenan" (suom. Kaija Pakkanen). Kirja luetaan kokonaisuudessaan suomeksi esimerkiksi alla olevalla YouTube videolla.LinkitSiinan TaikaStudio/Siinan SatuSohva: Pikku toukka paksulainen https://www.youtube.com/watch?v=fMjS1C70nJYAnimaatiosatu englanniksi (The very hungry caterpillar): https://www.youtube.com/watch?v=Jr-SJj29Oxg
Löytyykö mistään nuotteja? Ala-asteella 1980-luvulla lauloimme koulun kuorossa harakoista, jotka nostivat taivaankannen korkealle, jotta maailmaan saatiin… 177 Nuottiin "Ylen opettavaiset laulut" (Yleisradio, 1979) sisältyvät "Harakoiden valituslaulu" ja "Taivas nousee" vastaavat kuvaustasi. Laulut on säveltänyt Jukka Jarvola ja sanoittanut Marja-Leena Tuurna. Laulut kuuluvat Jukka Jarvolan sävellykseen "Ensimmäinen auringonnousu", jonka teksti pohjautuu polynesialaiseen kansansatuun. Tämä sävellys tai musiikkisatu mainitaan Antti Häyrysen kirjoittamassa Konserttikeskuksen historiikissa "Sikamakeet konsertit : Konserttikeskuksen viisikymmentä vuotta" (s. 28):https://www.konserttikeskus.fi/wp-content/uploads/2021/04/kk_sikamakeet_konsertit_170x240_www.pdfYleisradiolla on kokoelmassaan äänite tästä musiikkisadusta:http://www.fono.fi/KappaleHakutulos.aspx?kappale=ensimm%c3%a4inen+auringonnousu…
Kuinka on suomennettu Vergiliuksen Aeneisissa kohta, jonka englanninnos kuuluu seuraavasti: "Oh, child of hartbreak! If only you cuoulf burst the stern decrees… 177 "Voi polo poika, jos voisitkin kovan kohtalos murtaa!" (Päivö ja Teivas Oksala)"Voi polo poika! Jos voit kovan kohtalon rikkoa, -- " (Alpo Rönty)– Aeneis, Kuudes kirja, 882
Milloin Hector suomensi Bob Dylanin kappaleen The Times they are a-changin (Nyt kuuntele, ihminen, aikasi on...) 177 Tähän kysymykseen ei valitettavasti ole löytynyt vastausta. Bob Dylanin alkuperäinen kappale on vuodelta 1963. Hector suomensi ensimmäisen singlensä Palkkasoturi vuonna 1965 ja jatkoi sen jälkeen yhteiskunnallisesti kantaa ottavien kappaleiden tekemistä. Dylanin kappaleen käännös (Suuressa toivelaulukirjassa 17 nimellä Ajat ne muuttuu) sijoittuukin mahdollisesti samoille ajoille, 1960-luvun loppupuolelle. Löytyisiköhän joltakin palstan lukijalta tästä varmempaa tietoa?
Olavi Paavolainen sävelsi tiettävästi musiikkikappaleita (TEOSTO on listannut yhden). Löytyisikö jostain nuotit? 177 Olavi Paavolainen on sanoittanut yhden Taneli Kuusiston kappaleen, ei säveltänyt. Kappale on vuodelta 1935.Kappale on Kuusiston teoksen Kolme laulua op. 14:n laulu nro. 3, Sordiini. Se löytyy Taneli Kuusiston Yksinlauluja 1 nuottikirjasta: helmet.finna.fi/Record/helmet.1356006