Most read answers

Question Reads Rating Answered Open Answer
Uudestaan aiempi kysymys Helsinkiin: Miten löydän listan lehdistä, jotka luettavissa paperiversioina eri kirjastojen lukusalissa? Hakusana työntää vastauksena… 197 Kirjastojen sivuilla ei ole luetteloa kaikista Helsingin kirjastoihin tulevista lehdistä. Luettelo olisi varsin pitkä. Kirjastoihin tulevat lehdet voi hakea Helmet-hausta ihan kuten kaikki muutkin lehdet. Käytäntönä on, että ainakin uusin aikakauslehtinumero on aina kirjastossa luettavissa, uudempia lehtiä lainataan. Poikkeuksena on  Pasilan kirjasto, jossa on luettavana kokonaisia vuosikertoja. Sanomalehtiä ei lainata, niitä säilytetään kirjastoissa luettavana muutamia viikkoja tai kuukausia. Lehtilistat voi hakea helmet.finna.fi -haun hakuruudusta. Kun haet aikakauslehtiä, kirjoita hakusanaksi aikakauslehdet. Tässä tapauksessa olennaista on rajata hakua AINEISTOTYYPPI -rajauksella. Valitse LEHTI/ARTIKKELI.  Lisäksi…
Kenen kirjoittama runo on kysymyksessä? Hymy hiipii suuren katedraalin holvien alle: vanhojen ankarien pylväiden välistä kohoaa ylös kurottuvien kasvojen ja… 197 Valitettavasti kukaan vastaajista ei tunnistanut kyseistä runoa.
Netissä kiertää meemi, jossa väitetään Vincent Van Goghin sanoneen: ”I don’t know if I’m extremely sensitive or life is unbearable”. Onkohan hän oikeasti… 197 Hei Tutkiessani asiaa netistä en löydä lähdette sille missä hän tuo olisi sanonut, kirja, haastattelu, kirje jne. Ainakaan hänen kirjeistään en vastaavaa sitaattia löytänyt. Mutta näyttää, että on yleisesti hyväksytty sen olevan häneltä. Asian todistaminen vaatisi henkilön elämänkertoihin tutustumista. Kyseessä voi olla myös elokuvarepliikki, joka olisi ollut hänestä kertovassa elokuvassa.  Eli en voi varmuudella kertoa onko kyseessä hänen sitaattinsa.
Lapsuudessa kuulin sukulaisiltani hurjan (ilmeisesti) sota-ajan lorun. Mistä voisin löytää sen alkuperäisessä muodossaan? Osa lorusta menee suunnilleen näin: … 197 Valitettavasti kukaan vastaajista ei tunnistanut lorua, eikä sitä löytynyt hakemallakaan. Ehkä joku palstan lukijoista tunnistaisi sen?
Yle Areenassa näkyvässä Kultainen kynttilänjalka-elokuvassa soitetaan ja lauletaan kohdassa 8.10-10.20 kaunista klassista sävelmää. Minua jäi vaivaamaan, millä… 197 Laulu on Franz Schubertin säveltämä yksinlaulu "Ständchen" eli "Serenadi" laulusarjasta "Schwanengesang" (kirjastojen luetteloissa: Schwanengesang, D957. Nro 4, Ständchen), elokuvassa suomeksi esitettynä.  Kun puhutaan "Schubertin Serenadista", tarkoitetaan juuri tätä laulua. Laulun teemaa on käytetty myös muussa elokuvan musiikissa.Tiedot elokuvasta ja sen musiikista löytyvät Kansallisen audiovisuaalisen instituutin Elonet-tietokannasta:https://elonet.finna.fiKultainen kynttilänjalka -elokuvan tiedot Elonet-tietokannassa:https://elonet.finna.fi/Record/kavi.elonet_elokuva_121630 
Tietokirja kyseessä. Kirjassa kerrotaan tekstein ja kuvin 1920-luvun ns. Jazz-tytöistä. Kirja on tummakantinen ja kannessa on aikalaiskuva naisesta. Muistaisin… 197 Parhaiten kuvauksiisi sopiva kirja on Harri Kalhan Kokottien kultakausi:Belle Époquen mediatähdet modernin naiseuden kuvastimina.https://www.finna.fi/Record/helmet.2127542?sid=4784264006Naisen roolin ja normien uudistajista käytettiin myös sanaa flapper, Suomessa jazz-tytöt.https://helda.helsinki.fi/items/cdd160b0-6a37-4ff7-898a-915e7d4d710c 
Mahtaisiko tätä kautta löytyä laulu, jossa on sanat: ’Unissani istuin minä Sortavalan kirkolla…" Sitä lauleskeli lapsilleen 1900-luvun alussa syntynyt, sodan… 197 Eino Kettusen sanoittamassa "Sortavalan laulussa" toinen säkeistö alkaa: "Unissani istui[n?] Sortavalan kirkossa akkojen parvella". Laulun melodia on kansansävelmä. Laulun ensimmäinen säkeistö alkaa: "Tänäkin iltana olen minä aikonut pistää lauluksi." Laulu sisältyy nuottiin Kettunen, Eino: "Eino Kettusen ikkuna maailmaan : humoristi sanoittaja, esittäjä ja säveltäjä" (koonnut: Kauko Ratilainen; [Kauko Ratilainen], 1996). Nuotin nimiösivulla lukee: "Eino Kettusen savo-karjalaisia y.m. humoristisia lauluja". Voit tarkistaa nuotin saatavuuden Finna-hakupalvelusta.Eino Kettusesta ja hänen tuotannostaan on kirjoittanut Jaakko Kotimäki Suomen historian Pro gradu -tutkielmassaan (2008).Finna-hakupalvelu:https://finna.fiKotimäki, Jaakko: "Terve…
Sergej Jeseniniltä kuuluu olevan tällainen pätkä: Englanniksi: In this life there's nothing new in dying, but not, of course, is living any newer. Saksaksi… 197 Kyseessä on Sergei Jeseninin jäähyväisruno До свиданья, друг мой, до свиданья eli Näkemiin, ystäväni, näkemiin. Runon on suomentanut Pentti Saaritsa.Runon suomennos sisältyy esimerkiksi teokseen Neuvostolyriikkaa 2.https://finna.fi/Record/anders.53401?sid=4795366691https://allpoetry.com/-Goodbye,-my-friend,-goodbye-
Kenen signeeraus taulussa on. Taulu esittää Pariisia. 197 Taulujen signeerausten ja mahdollisen tekijän tunnistaminen vaatii asiantuntijan arvion. Heitä löytää esimerkiksi suurista taide- ja antiikkihuutokaupoista. Taulun kuvan voi lähettää heille ja ensiarvioinnin saa usein ilmaiseksi. Esimerkkejä huutokaupoista:https://www.bukowskis.com/fi/valuationhttps://www.hagelstam.fi/https://helander.com/homeAntiikki & Design-lehdestä löytyy myös palsta, jonne voi lähettää tiedustelun:https://antiikkidesign.fi/kysy-esineistaMyös Koti ja keittiö-lehdessä on palsta:https://kotijakeittio.fi/vanhattavarat-6.171.b5fbf75fc0Turun taidemuseo on myös välillä järjestänyt arviointitilaisuuksia, heiltä voi kysellä onko näitä vielä tulossa ja milloin:https://turuntaidemuseo.fi/Valli, Juha: "Suomalaisten…
Onko suomennosta William Wordsworthin runosta Surprized by Joy? 197 'Surprised by Joy' on vuonna 1815 Wordsworthin kirjoittama 14-säkeinen sonetti. Etenkin ensimmäinen säe ”Surprised by joy – impatient as the wind” on suosittu ja usein käytetty lainaus. Runon suomennosta emme onnistuneet löytämään. Wordworthin runoja on suomennettu runsaasti, ja etenkin kääntäjä Aale Tynni on suomentanut niitä kymmenittäin. Kattavin kokoelma hänen runoistaan on Runoja (Wordsworth, William, et al. Runoja. 1949.) ja joitain yksittäisiä runoja löytyy antologiateoksistakin, kuten Järvikoulun runotar (Tapionlinna, Tellervo. Järvikoulun Runotar: Dorothy Wordsworth Ja Hänen Vaikutuksensa William Wordsworthiin Ja S. T. Coleridgeen. WSOY, 1946.) 
Mietin että onkohan suvustani useampi sukukirja kuin Aulis korpelainen korpelaisten (pedroff)kirja tehty ja isäni perillisenä haluaisin kyseisen kirjan… 197 Korpelaisten suvusta ei ole ainakaan kirjastojen kokoelmissa muuta kirjaa kuin Aulis Korpelaisen Korpelainen (Pedroff) sukukirja. Aulis Korpelainen on kuitenkin kirjoittanut sukukirjat myös Tahvanaisista ja Lampeneista. Lisäksi Aulis ja Toivo Korpelaisesta on muistelmateos. Kirjastoista ei kirjoja voi ostaa, joten ainoa mahdollisuus hankkia kirja on etsiä sitä antikvariaateista tai muista myyntipaikoista (esim. tori.fi).Linkit kirjojen tietoihin (Finna.fi)Korpelainen: Korpelaisten (Pedroff) sukukirja (2010) https://finna.fi/Record/erkki.44564?sid=4911657336Korpelainen: Tahvanaiset : Olof ja Anna Tahvanaisen suku (2014) https://finna.fi/Record/uef.9910950683705966?sid=4911657801Korpelainen: Lampenit (2016) https://finna.fi/Record/uef.…
Vanhan valokuvan takana on leima: Jussi Kangas Tampere, Tammelann.k. 45. F. 64. [ja ehkä:] Oy FOTO Ab 1946 Täällä: https://kukakuvasi.valokuvataiteenmuseo.fi… 197 Oy Foto Ab:n Tampereen-liikkeen osoite vuonna 1946 oli Hämeenkatu 21. Valokuvan leiman osoite lienee Jussi Kankaan kotiosoite kuvan valmistamisen aikaan.Tampereella on kautta aikain ollut vain kaksi Tammelan- alkuista kadunnimeä: Tammelankatu ja Tammelan puistokatu. Kuvassa olisi mitä ilmeisimmin pitänyt lukea Tammelanp.k. – valokuvaajan leiman p:stä on jostain syystä jäänyt osa puuttumaan.Vuodesta 1984 Tammelan puistokadun yliopiston puoleinen osa on ollut nimeltään Yliopistonkatu; Jussi Kankaan ammoisen kotitalon osoite on nykyisin Yliopistonkatu 45. Valmistuessaan vuonna 1937 Tammelan puistokatu 45 ("Sorsapuistontalo") oli Tampereen suurin asuinrakennus. Sen kahdeksassa porraskäytävässä oli alun perin 116 asuntoa. Rakennuksen alkujaan…
Dekkari, jossa ruokaohjeet joita tarjottiin kutsutuille vieraille. Kirja on ehkä jostain 1970 luvulta. En millään muista kirjan nimeä enkä kirjailijaa 197 Georges Simenon kirjoissa komisario Maigret´n Louise-rouva tarjoilee miehelleen ranskalaisen keittiön parhaita paloja. Rex Stoutin kirjassa kirjassa Liian monta kokkia (1972) Nero Wolfen paljastaa muutaman ruokaohjeen, joilla on leuhkinut jo pitkään.Monissa uudemmissa dekkareissa on myös ruoka keskeisessä roolissa.  Dekkarigulinaristi on esimerkiksi  Donna Leonin kirjojen Guido Brunetti. Kirjojen pohjalta on koottu keittokirja ”Makupaloja Venetsiasta Guido Brunettiin tapaan”.  Samoin Outi Pakkasen dekkareiden Anna Laine on tunnettu ruoanlaittaja. Hänen ruokajutuistaan on myös julkaistu reseptikirja. Dekkareita, joissa on ruokaohjeita voi hakea Kirjasammon avulla. https://www.kirjasampo.fi/
Onko nykyään sallittua sanoa Kiinassa ollaan huolissaan? Mielestäni "Kiinassa ollaan huolestuneita", on oikeampi, koska passiivilauseissahan ei pitäisi… 197 Kielitoimiston ohjepankissa on käsitelty laajasti omistusliitteen käyttöä erilaisissa tapauksissa. Ohjeessa todetaan näin: "Tavallisesti omistusliite ei voi viitata passiivimuotoisen verbin (kuten syödään) persoonaan ’joku’. Siksi sellaiset lauseet kuin 'Huoneessa syödään eväitään' eivät ole selviä. Kuitenkin olotilaa kuvaavissa huolissaan-, pahoillaan-tyyppisissä ilmauksissa omistusliite on passiivilauseissakin mahdollinen." Esimerkkeinä on annettu mm. lauseet "Tullissa ollaan huolissaan lisääntyneestä lääkkeiden nettitilaamisesta. ~ Tullissa ollaan huolestuneita. ~ Tulli on huolissaan." Näin ollen antamasi esimerkkilauseesi "Kiinassa ollaan huolissaan" on mahdollinen.Toinen lauseesi "Onnistuakseen tarvitaan lisää henkilökuntaa"…
Seija Simola ja Aarno Raninen (pseudonyyminä tässä Savinainen) tekivät espanjan kielellä kappaleen Sola en mi habitacion ja se soi Muistojen bulevardilla. Nyt… 197 Hei,Fono-tietokannan mukaan kyseessä on Ranisen tekemä kappale. Suomeksi Ei aurinkoa.http://www.fono.fi/KappaleHakutulos.aspx?kappale=ei+aurinkoa
Onko olemassa maksuttoman internet-haun kautta Nyky-Suomen sanakirjaa tai jotakin vastaavaa? 197 Maksutonta Nyky-Suomen sanakirjaa internetin välityksellä ei ole käytettävissä. Osoitteesta http://www.kotus.fi/kotus/ pääset Kotimaistan kielten tutkimuskeskuksen sivuille ja sieltä voit tiedustella onko tällaista internetin kautta käytettävää sanakirjaa tulossa.
Miten saisin hankituksi itselleni kirjan Hassut aakkoset, Kirsi Kunnas, kuvat karoly Reich? Olen 70-luvulla hankkinut sen pojilleni ja luimme sitä paljon. Nyt… 197 Muuta neuvoa on vaikea antaa, kuin että kokeilisitte esim. lehtien ostetaan palstoja (usein valitettavasti maksullisia). Netistäkin löytyy ko. palstoja ( esim. http://www.netikka.fi/). Voisit koettaa selata myös tällaista sivustoa kuin http://www.tie.to/antikvariaatit/ Tietysti voit myös koettaa painostaa kustantajaa julkaisemaan teoksesta uuden painoksen. Mutta pystyt tietenkin lainaamaan kirjan kirjastosta. Vaasan kirjastoista pääkirjastossa ja Palosaaren sivukirjastossa on tuo kirja lainattavissa.
I am from Turkey. I often come to Finlan d Turku city, because I am married a finnish woman. I should learn finnish language. Furthermore, I want to get… 197 Next time you are in Finland, please take your Finnish wife with you and visit the main library in Turku. Usually the library card is given to anyone staying long enough in Finland. You will be answered in details when you visit the library. A library card is a personal "credit card" and the owner has to be there signing the agreement. Once you have received the library card you can use web services the library is offering. Heikki Poroila
Onko Russell Westbrook hyvä pelaaja? 197 Vastaus riippuu tietysti siitä, miten määritellään "hyvä pelaaja". Ainakin vuonna 1988 syntyneen Russell Westbrookin peliuraan mahtuu paljon saavutuksia, joihin suinkaan kaikki ammattilaiset eivät yllä. Tästä näkökulmasta hän on epäilemättä ainakin keskimääräistä parempi pelaaja. NBA:n tilastoja löytyy täältä, https://stats.nba.com/player/201566/ sekä Baskettball reference -sivuston tilastoja täältä, https://www.basketball-reference.com/players/w/westbru01.html  
Onko Bergenistä ( Norja) valasmatkoja turisteille avomerelle ? Tromssassa niitä on, mutta onko Etelä- Norjassa? Matka olisi syyskuussa 2018. 197 Suurin osa Norjan valasretkistä tehdään Pohjois-Norjasta. Kesän retkistä n. puolet alkavat Andenesista ja sen pienestä naapurikaupungista Stöstä. Bergenin ja Kirkkoniemen välillä risteilevät Hurtigruten-laivat, joiden risteilyihin on mahdollista yhdistää valasretkiä. Lisää tietoa asiasta löydät Risteilykeskuksen (http://risteilykeskus.fi/risteilyvarustamot/hurtigruten/) ja Saga Matkojen (http://sagamatkat.fi/hurtigruten/norjan-rannikko/) sivuilta. Valasretkistä löytyy tietoa englanninkielellä mm. Visit Bergenin (https://en.visitbergen.com/things-to-do/tours/fjord-tours) ja Whaletripsin (http://whaletrips.org/en/places/norway/) sivuilta.