Most read answers

Question Reads Rating Answered Open Answer
Luin joskus 1970-luvulla ranskalaisen? Kirjan lapsista jotka olivat luultavast iisoisän luona käymässä. Mielestäni kirjan nimi oli Auringon lapset, mutta en… 205 Hei, Voiskohan kyseessä olla Robert Sabatierin Kesän lapset (Les enfants de l'été ; suom. 1979)? Kannessa oranssi appelsiini (tai vastaava sitrkushedelmä) Takakansitekstikin tuntuisi täsmäävän:   "Isoisä Siffreinin tiilikattoiseen taloon saapuvat kymmenvuotias Alain sekä orvoksi jäänyt vietnamilaistyttö Maria-chen viettämään kesää. Ja Pariisista saapuu myös kirjailija, josta tulee lasten hyvä ystävä. Kertoessaan tämän onnellisten hetkien täyttämän tarinansa Robert Sabatier taikoo esiin koko lapsuuden kadotetun kuvamaailman, tarinoiden, mielikuvituksen, pelkojen ja haaveiden, satujen ja unelmien valtakunnan – ihmeiden maailman, joka on yhtä kiehtova kaikenikäisille tai paremminkin sanottuna kaikille lapsille neljästä aina…
Sisältyykö Raymond Carverin novelli ”A Small, Good Thing” Tammen keltaisen kirjaston kokoelmaan Mistä puhumme kun puhumme rakkaudesta? 205 Raymond Carverin novelli A Small , good thing löytyy nimellä Pieni hyvä asia Tammen 1986 julkaisemassa kirjasta Mistä puhumme, kun puhumme rakkaudesta (suom. Raija Mattila). Sen sijaan Sammakon 2015 julkaisemassa samannimisessä Seppo Lahtisen suomentamassa Carverin kirjassa sitä ei ole.
Missä suomenkielisessä runossa viitataan "rondon viileään putoukseen" tai vastaavaan ja joko runossa tai otsikossa on Caro mio schluck und druck. 205 Caro mio Druck und Schluck on Eeva-Liisa Mannerin runo kokoelmasta Niin vaihtuivat vuoden ajat (1964). Runo alkaa säkein "Puhelimme Mozartista / ja rondon hilpeä putous / juoksi kalliota alas, / -- ".
Mistä Kahlil Gibranin runokokoelmasta/kirjasta löydän tekstin. Talosi on ruumiisi, mutta isompana. Se kasvaa auringossa ja nukkuu yön hiljaisuudessa. Se näkee… 205 Hei, Kyseinen kohta löytyy teoksesta Profeetta osiosta "Puhu meille taloista". 2006 Arar-kustannuksen julkaisemassa käännöksessä kohta löytyy s. 44. 
Suuri tarukirja (ISBN 951-864-014-9), sivulla 27 hakusana Algot, Göötanmaan A. Kirjassa viitataan Ingjald Pahaneuvoon eli Petturiin, joka sitten selitetään… 205 Suuressa tarukirjassa Ingjald Pahaneuvon kohdalla mainitaan, että kuningas Algot Jöötanmaalta saapui Ingjaldin isän hautajaisiin, mutta muuten Göötanmaan Algotista ei tosiaan kerrota. Suomeksi netistä en onnistunut löytämään tietoja, mutta englanniksi Wikipediassa kerrotaan niukasti Algaut/Algöt nimisestä Göötanmaan kuninkaasta, joka mainitaan Heimskringlassa. Tarkempia tietoja kuningas Algotista en kuitenkaan onnistunut verkosta löytämään, koska sama tieto toistuu useilla sivustoilla. Heimskringlan teksti löytyy kuitenkin verkosta ruotsiksi ja norjaksi, mikäli haluat tutustua siihen tarkemmin. Lähteet Henrikson, Törngren & Hansson: Suuri tarukirja (1984) Wikipedia: Algaut https://en.wikipedia.org/wiki/Algaut Heimskringla: …
Etsin lastenlaulua, ensimmäisessä säkeistössä lauletaan "aika pieni ääni on se kun itikka polkee jalkaa.vaikka se hyppäsi kahdella jalalla ja kiljuisi samalla… 205 Valitettavasti kukaan vastaajistamme ei tunnistanut laulua. Muistaisiko joku kysymyksen lukijoista sen? Tietoja siitä voi kirjoittaa kommenttina tämän vastauksen perään.
Kuka on maalannut tän taulun? Nimestä näkyy selvästi loppuosa holm-36 205 Minusta nimi näyttäisi olevan Lindholm ja signeeraus näyttää samalta kuin esimerkiksi tässä myynnissä olevassa taulussa, https://www.antikvariaatti.net/tuotteet/714604, jossa taiteilijan signeeraus V. Lindholm on avattu Valter Lindholmiksi. Lisäksi on mainittu hänen syntymävuotensa 1893. Suomen kuvataiteilijat -matrikkelista taiteilijaa ei löytynyt, ei vanhemmista painetuista kirjoista eikä verkosta, https://kuvataiteilijamatrikkeli.fi/.  Lisätietoja voisi kysyä tuosta galleriasta, jonka yhteystiedot löytyvät ilmoituksesta tai Bukowskis'ta, joka myös on myynyt taiteilijan teoksia, https://www.bukowskis.com/.
Mitä tarkoitetaan rosterilla tai rasterilla?Se on hiilikuitua vastaava rakennusmateriaali kilpa-autoilla. 205 Materiaali rosteri on ruostumaton teräs. Tällainen teräs on rautaseos, joka sisältää kromia enemmän kuin 10 prosenttia. Kromi reagoi hapen kanssa ja muodostaa teräksen pinnalle korroosiolta suojaavaan passiivikalvon. Kotimaisten kielten keskuksen artikkelissa kerrotaan, että sana on tullut puhekieleen joko ruotsista (rostfri), saksasta (rostfrei) tai englannista (rustless). Sitä ei pidä sekoittaa englannin sanasta roster johdettuun rosteriin, jolla tarkoitetaan joukkueen kokoonpanoa.Rasterilla sen sijaan tarkoitetaan paino- tai tietotekniikan menetelmiä, joilla muodostetaan värejä ja kuvia pienten kuvapisteiden avulla. 
Luin joskus runon, josta muistan vain pari säettä :….Tulen luoksesi, kaadettu raita… ….tulit tuskastas kauniimmaksi…. Kenen kirjoittama ? 205 Muistellut säkeet ovat Mirjami Lähteenkorvan runosta Kaadettu raita, joka alun perin ilmestyi hänen viimeiseksi jääneessä kokoelmassaan Kuin kukat ja linnut (Gummerus, 1968).
Koska J.K. Sahlberg valmisti ilmapuntareita ilmeisesti Tampereella ? 205 Kelloseppä J. K. Sahlberg avasi "Kello y.m. Mekanillisen työnliikkeen" Rongankadulla heinäkuussa 1908. Joulukuussa liike muutti Satakunnankatu 23:een, jossa Sahlberg jatkoi toimintaansa kuolemaansa saakka (27.11.1925). Sahlbergin ilmapuntari voi siis hyvinkin olla jo yli 100-vuotias.
Olen pitkään etsinyt erästä Aku Ankka -tarinaa josta minulla on muistikuva lapsuudesta 205 Valitettavasti kysymykseen ei löytynyt varmaa vastausta. Yksi vaihtoehto voisi olla tarina Kauhujen kartano (alk. Spook And Quackers). Se on ilmestynyt Suomessa vuonna 2005, joskaan ei Aku Ankka -lehdessä vaan Aku Ankan taskukirjassa numero 310 (Silmät selässä). Disney-sarjakuvista on olemassa tietokanta nimeltä I.N.D.U.C.K.S, josta tarinoita voi etsiä hahmojen tai hakusanojen perusteella. Kauhujen kartano -tarinan tiedot: https://inducks.org/story.php?c=D+2004-027   
Mistä tulee kylän nimi Oksava? (Haapajärvi Ol) 205 Oksavan kylän kohdalta kulkee jokireittejä neljään suuntaan. Nimi kuvaa todennäköisesti vesireittien monihaaraisuutta eli "oksaisuutta".LähdeSuomalainen paikannimikirja: https://www.kotus.fi/julkaisut/nimijulkaisut/suomalainen_paikannimikirja 
Minulla on vanha Suuri Lääkärikirja vuodelta 1936 onko mitään arvoa ? 205 Kirjastossa ei ole mahdollista arvioida vanhojen kirjojen hintoja. Kirjan kunto vaikuttaa luonnollisesti paljon.Kirjastoista löytyy Vanhan kirjallisuuden hintaopas, https://finna.fi/Search/Results?lookfor=vanhan+kirjallisuuden+hintaopas&type=AllFields. Oppaita on useita painoksia, uusimpia ehkä kannattaa tutkia, mutta paremmin saat tietoa teoksesi arvosta ottamalla yhteyttä antikvariaattiin. Esimerkiksi verkosta löytyy Antikvaari.fi, jonka sivulla on lueteltu antikvariaatteja, https://www.antikvaari.fi/kauppiaat. 
Milloin Helsingin rautatieasemalla työskenteli viimeksi kengänkiillottaja? Muistelen nähneeni vielä 1980-luvulla mutta saatan muistaa väärin. 205 Lähetin kysymyksesi Suomen Rautatiemuseon tietopalveluun ja sieltä kerrottiin mm. seuraavaa.Vielä vuonna 1985 Helsingin rautatieasemalla on työskennellyt kengänkiillottajana Leo Ivanow. Hänestä on ollut juttu Rautatieuutiset-lehden numerossa 15/1985 ja juttuun liitetty kuva on nähtävissä myös FInna-palvelussa. https://finna.fi/Record/srm.166928380713100?sid=5071649670Ivanow on työskennellyt asemalla ainakin vielä heinäkuussa 1990. Tuolloin Helsingin Sanomissa ollut hänestä uutinen, jossa hänen on kerrottu olleen ”Suomen ainoa ammattimainen kengänkiillottaja”: https://www.hs.fi/ihmisia/art-2000002991145.html (maksumuuri).Heinäkuussa 1996 edelleen Helsingin Sanomissa on ollut sitten juttu kesätyönään rautatieasemalla…
Telefo(o)ni Afrikassa on vanha lastenlaulu. Sen lopussa on kohta, jota olen usein ihmetellyt. Kaikissa sanoituksissa, jotka olen löytänyt, on teksti "Häntä… 205 Aksel Törnuddin Koulun laulukirjassa (1913) Telefoni Afrikassa päättyy seuraavasti: "Häntä pannaan toisen korvaan, toinen kärsää käyttää / ja tuo uusi telefoni kaikki toiveet täyttää!"Runon kaikkein alkuperäisimmässä versiossa, joka ilmestyi aikaisemmin samana vuonna Arvid Lydeckenin satu- ja runokokoelmassa Kun päivä paistaa, kyseinen kohta esitetään kirjan kuvituksessa: yksi marakatti ääntelee kärsään ja toinen on pannut norsun hännän korvaansa (kuvateksti: "Näin elefantti menetteli"). Itse runossa sanotaan vain kuvaan viitaten "Aivan niin se menetteli, kuten kuva näyttää, / ja tuo uusi telefoni kaikki toiveet täyttää!"Myöhemmin Arvily sepitti runonsa kokonan uudelleen ja se sai nimen Puhelin Afrikassa. Tämä versio ei jätä sijaa…
Mistä saan sanat lauluun Lapin joulu? Sanat Larin Kyöstin. Arkaainen, mystinen kalevalainenkin laulu, jonka sävel (Melartin) nostaa sen ännänteen potenssiin. 205 Larin-Kyöstin runo "Lapin joulu" sisältyy esimerkiksi hänen kirjaansa "Sydänpäivän lauluja" (K. J. Gummerus, 1916), joka on luettavissa myös Kansalliskirjaston digitaalisissa aineistoissa. "Lapin joulu" alkaa sivulta 86 sanoilla "Lauloi lappi lapsellensa":https://digi.kansalliskirjasto.fi/teos/binding/1923177?term=Syd%C3%A4np%C3%A4iv%C3%A4n%20lauluja&term=Syd%C3%A4np%C3%A4iv%C3%A4n%20laulu&page=90Erkki Melartinin säveltämä laulu sisältyy esimerkiksi nuottiin "Kultaiset koululaulut vanhoilta ajoilta" (Tammi, 2008).   
Minulla on tulossa tentti sosiaalipsykologiasta. Tentittävä kirja Stanley Milgram, Obedience to authority. Onko olemassa suomenkielistä kirjaa, jossa olisi… 205 Milgramin kokeesta voit lukea esim. Klaus Helkaman kirjasta Johdatus sosiaalipsykologiaan tai jo vanhasta Kullervo Rainion kirjasta Sosiaalipsykologian oppikirja. Milgramin kokeista on tehty myös graduja, esim. Jari Relanderin tutkielma vuodelta 1994 "Aiheita Milgramista:tottelevaisuustutkimus tarkastelussa" löytyy Tampereen yliopiston kirjastosta.
Maamme-kirjan runot jokaiselle kuukaudelle. Topelius ehkä kirjoittanut Mistä löytyy netistä? 205 Maamme-kirjan löydät kokotekstinä osoiteesta: http://www-db.helsinki.fi/atko/muisti.muisti_haku.haku_sivu Muisti-tietokanta löytyy ko. osoitteesta. Kun kirjoitat tekijän kohdalle Topelius ja nimekkeen kohdalle maamme, saat linkin josta avautuu Maamme-kirjan teksti kokonaisuudessaan sisällysluetteloineen.
Tämä kirja katosi Opiskelijakirjaston hyllyltä ihan viikko sitten: Traindis, 1971 jonka paikka oli Yleiskokoelma 04C ja hakutermeillä Transitional. Mistä sen… 205 Katsoin Helka-tietokannasta, että kyseistä teosta "Triandis, Harry Charalambos: Attitude and attitude change, (New York 1971)" näyttäisi kyllä olevan Opiskelijakirjaston hyllyssä jopa kolme kappaletta tällä hetkellä. Asia kannattaa varmistaa Opiskelijakirjaston henkilökunnalta p. 09 19123920. Kirjaa ei löyty mistään pääkaupunkiseudun yleisestä kirjastosta. Helsingin kaupunginkirjasto kyllä kaukolainaa asiakkailleen materiaalia. Tämä kuitenkin edellyttää, että teos ei kuulu minkään pääkaupunkiseudun kirjaston kokoelmiin (yliopiston kirjasto, Eduskunnan kirjasto jne.). Jos opiskelijakirjaston kaikki niteet ovat kadonneet, eikä kirjaa saa mistään, kaukolainaus on mahdollinen. Kaukolainapyynnön voi täyttää myös internetissä http://www.lib.…
Onko kirjastossa Murrekuvat-videota? Löysin videon tiedot HelMet-haulla, mutta en tietoa, missä kirjastossa se mahdollisesti olisi. 205 Valitettavasti Murrekuvat-videota ei ole enää HelMet-kirjastoissa. Aiemmin on ollut, mutta ne on jouduttu poistamaan - siitä muistona vielä tuo tieto HelMetissä. Videota näyttää olevan lainattavana ainoastaan Tampereen yliopiston kirjastossa.