Most read answers

Question Reads Rating Answered Open Answer
Mistä tulee slangi-sana tsarkuja? "Ei mitään tsarkuja" 287 Kirjassa Paunonen, Heikki: Tsennaaks Stadii, bonjaaks slangii: Stadin slangin suursanakirja (6. painos, Docendo 2017) on tällaista tietoa: tsarga 1. mahdollisuus, tilaisuus, 1950-80-l. myös mon. tsargat --olla tsargoja asuna myös tšargat –olla tsargoja, olla madollisuuksia 2. onni, tuuri 1950-60-l. Mulla oli huono tsarga. tsargo 1. mahdollisuus, tilaisuus, usein mon. tsargot 1950-80-l., kirjoitusasuna myös zargo (t) 2. onni, tuuri 1950-60-l. 3. rohkeus, uskallus, ”kantti” . 1970-l. Ei sulla ole tsargoja tehdä sitä. tsargu mahdollisuus 1940-50-l. Masa kokeilee tsenssejään & tsargujaan arkkitehtina. Tsarku-muotoa kirjassa ei ollut vaan sanoissa oli käytetty g-kirjainta. Kirjasta löytyy lisää esimerkkejä, kuinka sanan eri…
Mitä on ayurvedassa käytetty "pathimugham"? Onko suomalaista nimeä? 287 Pathimugham (toiselta kirjoitusasultaan myös pathimugam) on juoma, joka valmistetaan sappankesalpinian (Caesalpinia sappan) lastuista ja kiehuvasta vedestä. Sappankesalpinia on Intiassa kasvava puu, jolla on punavärinen sisus. Sitä käytetään myös esim. kankaiden värjäämiseen. Pathimugham-juomallakin on näin ollen punertava sävy. Juomalla sanotaan olevan antimikrobisia ominaisuuksia ja lääkinnällisesti käytettynä sen uskotaan mm. parantavan verenkiertoa ja olevan hyväksi sydämelle. Lisää tietoa löytyy englanniksi ainakin näistä myös vastauksessa käytetyistä artikkeleista: https://www.chineseherbshealing.com/proven-herbal-remedies/caesalpinia-… https://www.thehealthsite.com/diseases-conditions/health-…
Kuuluuko asidophilus-bakteeri suoliston alkuperäisiin bakteereihin? 287 Bakteeri Lactobacillus acidophilus kuuluu ihmisen luonnollisen mikrobistoon. Sitä esiintyy suussa, suolistossa ja emättimessä. https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/PMC7692339/#section13-1756284… https://www.sciencedirect.com/topics/immunology-and-microbiology/lactob…
Ehrensvärd ehdotti Ruotsin kuninkaalle vuonna 1750, että Helsingin edustalle rakennettavan merilinnoituksen nimeksi tulisi Sveaborg symboloimaan sen ”ikuista… 287 NE - Nationalencyklopedin mukaan Moder Svea olisi esiintynyt ensimmäisen kerran Ruotsin kansakunnan henkilöitymänä Georg Stiernhielmin runossa "Heroisch Jubel-Sång" vuodelta 1644. Runo oli kirjoitettu kuningatar Kristiinalle hänen valtaannousunsa ja täysi-ikäisyytensä kunniaksi. Se levisi tämän jälkeen laajempaan tietoisuuteen mm. Anders Wolimhausin (tunnetaan myös nimellä Anders Leijonstedt) runon "Svea Lycksaligheets Triumph" (1672) ja Gunno Dahlstiernan (Eurelius) runon "Kunga-Skald" (1698) kautta: https://www.ne.se/uppslagsverk/encyklopedi/l%C3%A5ng/svea
Tyttäreni kirjauduttua kirjaston sivuille tuli ilmoitus, että ”your library cards expires in 19 days”. Hän opiskelee ulkomailla ja pyysi minua selvittämään… 287 Kuvauksen perusteella kyseessä lienee normaali asiakastietojen päivitys kirjastojärjestelmään nuoren asiakkaan täyttäessä 18 vuotta. Valitettavasti kirjastojärjestelmä ei osaa tehdä muutosta automaattisesti. Asiakastiedoista poistetaan vastuuhenkilön tiedot täysi-ikäisen asiakkaan ollessa jatkossa itse vastuussa lainoistaan ja kirjastoasioinnistaan. Samalla voidaan tarkistaa myös muut asiakastiedot kuten mahdollisesti muuttunut osoite, sähköposti jne. Asian voi selvittää nopeasti ottamalla yhteyttä johonkin ko. kirjastoalueen kirjastoon; kirjastokortin numero tarvitaan.
Mikä on lännen (anti-)sankarista kertovan iskelmän nimi ? Pätkiä tekstistä: ja kestävän hän lasson ties, jippii jippii ei katkennut se kertaakaan ... ei… 287 Kaivattu iskelmä on Toivo Kärjen säveltämä ja Reino Helismaan sanoittama Lasso, jonka Tapio Rautavaara levytti vuonna 1965. Lasso - YouTube
Etsin erään 60-luvun alkupuolella otetun valokuvan esittämää paikkaa. Kuvassa on Hellmanin lihakauppa kivitalossa asvaltoidun kadun varrella. Kaupunkikuva… 287 Suomen talouselämän hakemisto Sininen kirja sijoittaa vuonna 1966 julkaistussa yhdeksännessä laitoksessaan K. Hellmanin lihakaupan osoitteeseen Rikhardinkatu 2, Helsinki. Edellisessä, vuonna 1962 julkaistussa Sinisessä kirjassa Hellmanin puotia ei vielä mainita. Rikhardinkatu 2:sta löytyy I. Aution lihakauppa.
Onko Talouselämä lehden vuosikerrat 1990-1992 luettavissa jossakin kirjastossa? 287 Talouselämä-lehden vanhat vuosikerrat ovat luettavissa Pasilan kirjastossa. https://www.helmet.fi/fi-FI https://www.helmet.fi/fi-FI/Kirjastot_ja_palvelut/Pasilan_kirjasto  
Etsin ohjetta mobiilikirjastokortin tekemiseen. En löydä sitä. Voisinko saada suoran nettilinkin mobiilikirjastokortin tekemiseen? Varaukseni odottaa minua ja… 287 Mobiilikirjastokortti löytyy OUTI-verkkokirjastosta. Sitä ei tarvitse erikseen tehdä. Kirjaudu sisään verkkokirjastoon kirjastokorttisi numerolla ja salasanalla. Löydät mobiilikortin valikosta kohdasta "Kirjastokortit". Saat näkyville kirjastokorttisi viivakoodin eli mobiilikortin. Verkkokirjaston osoite: https://outi.finna.fi/ Ohjeita verkkokirjaston käyttöön: https://outi.finna.fi/Content/verkkokirjasto#login
Olen lainannut infrapunalämpömittari Kallion kirjastosta. Voinko palauttaa sen johonkin muuhun kirjastoon Helsingissä vai pitääkö se viedä Kallion kirjastoon … 287 HelMet-kirjastojen lainattavat esineet pitäisi palauttaa siihen kirjastoon, josta ne on lainattu ja jonka kokoelmiin ne kuuluvat. Joten jos olet lainannut mittarin Kallion kirjastosta, sinun tulisi myös palauttaa se sinne. https://www.helmet.fi/fi-FI/Kirjastot_ja_palvelut/Lainattavat_esineet
”Sotalippumme uljas laskettu on / jo tornista Viipurin linnan..." - Kenen ja minkä niminen runo ja missä julkaistu? 287 Arvo Kankaisen kirjoittama, 23.3.-40 päivätty runo Pohjolan miekka löytyy ainakin Hakkapeliitta-lehden numerosta 15/1940.
Etsin yhtä kirjaa jonka haluaisin lukea uudelleen, mutta en muista sen nimeä. Kirjassa oli tyttö jonka sielun eläin oli orava ja hän ajautuu sieluneläin… 287 Etsitty kirjasarja on Annukka Salaman Faunoidit, johon kuuluvat kolme kirjaa ovat Käärmeenlumooja, Piraijakuiskaaja ja Harakanloukku.
Etsin lapsuuteni lasten/nuortenkirjaa, jossa tyttö ja hevonen käyvät kirjeenvaihtoa. Muistaakseni tytöllä oli mummola ja hevonen oli siellä. Tyttö näki hevosta… 287 Kirja on Petra Weckmanin ja Evo Mannerheim Weckmanin kirjoittama Petran paras ystävä (Otava 1973).
Mitä sääntöjä yhdistyksen perustamiin työryhmiin liittyy? Jos yhdistyksen hallitus on valinnut joukostaan työryhmän vetäjän, joka valitsee jäsenhakemusten… 287 Yhdistyksen säännöt ja yhdistyslaki ohjaavat yhdistyksen toimintaa. Kysy kirjastonhoitajalta -palvelu ei pysty antamaan päteviä lausuntoja yhdistyslain tulkitsemisesta, joten tämä vastaus on laadittu vain maallikkotietämyksen perusteella. Yhdistysten hyvä hallintotapa -suositus ohjeistaa, että yhdistyksen jäsenellä on äänioikeus kokouksessa sekä oikeus tehdä aloitteita ja ehdotuksia yhdistyksen kokouksessa. Tätä kautta hänellä voisi olla mahdollisuus vaikuttaa myös yksittäisen työryhmän toimintaan ja kokoonpanoon.
Koska Suomessa on ollut kauppaketju nimeltä Löytömarket? Löysin sattumalta luontoon jätettyä vanhaa tavaraa, joiden seassa oli tämän niminen muovikassi. 287 Löysin yhden LöytöMarket Oy:n joka on ollut kaupparekisterissä 4.4.1990-14.12.2003. Yhtiötä ei ole enää olemassa.
Löytyykö jostain tietoa vuosien 1987-1989 Vatevan messujen ajankohdista? 287 Vatevan messut kansainvälistyivät ja muuttuivat vuonna 1987 Pohjoismaisiksi muotimessuiksi. Niistä ensimmäiset avautuivat 27. tammikuuta 1987. Vuonna 1989 messuilla oli ensimmäistä kertaa mukana näytteilleasettajia myös Pohjoismaiden ulkopuolelta. Messupäivät vuosina 1987-89: 27.-29.1.1987, 24.-26.8.1987, 26.-28.1.1988, 22.-24.8.1988, 31.1.-2.2.1989, 22.-24.8.1989. Lähde: Helsingin Sanomat
Etsin lastenkirjaa 80/90-luvulta. Kirja perustuu postiin, ja eri sivuilla on taskuissa/kirjekuorissa mm. postikortteja, kirjeitä, ote sanomalehdestä ym. Kirjan… 287 Janet & Allan Ahlbergin Hilpeä posteljooni, eli, Kaiken maailman kirjeitä (1989) voisi tulla kyseeseen. Englanninkieliseen alkuteokseen voi tutustua YouTubessa: The Jolly Postman or Other People's Letters - YouTube
Oppilaani valitsi romaanityöhön Kirsi-Marja Niskasen Lätkäjätkiä, onhan hän sellainen itsekin. Kokonaisuuteen kuuluu myös etsiä kahdesta eri lähteestä tietoa… 287 Kirsi-Marja Niskasesta on todellakin hyvin niukasti tietoa. Kirjailijasta on kysytty aiemminkin tässä palvelussa. Linkki vastaukseen, jossa on tietoa kahdesta artikkelista, jotka ovat vastauksen mukaan kirja-arvosteluja. Suomalaisen kirjallisuuden verkkopalvelu Kirjasampokaan ei sisällä kirjailijasta varsinaista elämäkertatietoa. Toki sieltä selviää syntymäaika ja -aika, asuinpaikka, ammatti ja teokset. Ismo Loivamaan kirjassa Kotimaisia lasten- ja nuortenkirjailijoita 9 (Avain, 2013) käsitellään teokset Lätkäjätkiä ja Vastaamatta jääneet puhelut, mutta kirjailijasta itsestä ei ole tietoja. Kirja on lainattavissa Keskikirjastoista Kotimaisia lasten- ja nuortenkirjailijoita. 9 | Keski-kirjastot | Keski-Finna.
Osaisitteko suositella ammattikirjallisuutta, joka käsittelee traumatisoituneen lapsen kohtaamista? Kaikkea mahdollista pakolaislapsista koulussa, väkivallan… 287 Tässä on joitakin aihetta sivuavia teoksia ja linkkejä verkkoaineistoon. Varsinaista ammattikirjallisuutta ei yleisestä kirjastosta kovin paljoa löydy.  14.61 Burke Harris, Nadine  Syvälle ulottuvat juuret : turvattomasta lapsuudesta tasapainoiseen aikuisuuteen. 2021 37.42 Kohti lapsen näköistä osallisuutta / toimittajat: Hanna Tulensalo, Reetta Kalliomeri ja Janica Laimio. 2021 38.5 Nuori ja mieli : koulu mielenterveyden tukena / Tarja Hietala, Tiina Kaltiainen, Ulla Metsärinne, Erja Vanhala. 2010    9.56 Bidö, Sofia : Traumatisering hos barn : en handbok. 2018 59.56 Cajvert, Lilja : Att möta människor i trauma : hur kan vi bemöta traumadrabbade individ. 2022 59.562 Nuorisopsykoterapian erityiskysymyksiä.…
Miten Charles Dickensin Christmas Carolin kohta "tight-fisted hand at the grindstone - a squeezing, wrenching, grasping, scraping, clutching, covetous, old… 287 Waldemar Churbergin suomennoksessa vuodelta 1878 tämä kohta Charles Dickensin kertomuksessa Joulun-aatto (A Christmas carol)  kuuluu näin:”Mutta, oi! hän oli perin armoton mies, tuo Scrooge! kiskova, kiristävä, kaappiva, haaliva, ahne, vanha synnin-orja!”https://www.gutenberg.org/cache/epub/24026/pg24026.html Werner Anttila suomensi vuonna 1932 saman kohdan näin:”Mutta voi, tämä Scrooge oli armottoman kova ihminen, kiristäjä, kiskuri ja ahne vanha syntinen.”Charles Dickens: Kaksi kertomusta; Jouluilta ; Uudenvuoden kellot (suom. Werner Anttila ja Kari Jalonen, 2000, s. 12) Marja Ahtola-Helasen suomennoksessa kyseinen sitaatti kuuluu seuraavasti:”Hän oli julma, armoton, kärkäs, kitsas, voitonhimoinen, ahnas vanha syntisäkki…