Most read answers

Question Reads Rating Answered Open Answer
Voidaanko Suomen lain mukaan kirja, joka kopioi toisen kirjan juonta ja hahmoja joka käänteessä, olla plagiaatti, jos se ei sisällä suoria lainauksia tai… 277 Eduskunnan kirjaston periaatteena on, ettemme tee lain sisällön tulkintaa. Ohjaamme asiakkaat ainoastaan tietolähteiden pariin.  Tässä tapauksessa ajantasainen Tekijänoikeuslaki löytyy Finlexistä: https://www.finlex.fi/fi/laki/ajantasa/1961/19610404 Kirjailijan tekijänoikeuteen voi tutustua täällä: https://kirjailijaliitto.fi/kirjailijalle/tekijanoikeus/ https://www.sanasto.fi/kirjallisuuden-tekijanoikeudet/ Kansalaisille tietoa tekijänoikeuksista löytyy täältä: https://tekijanoikeus.fi/
Onko tutkimusta kuinka pian vesistöihin kulkeutuvat torjunta-aine jäämät vähenevät luomutuotantoon siirtymisen seurauksena? 277 Ainakaan suomenkielistä tutkimusta tästä aiheesta ei näyttäisi löytyvän. Luonnonmukaiseen tuotantoon siirtymisessä on tietty siirtymävaihe, jonka  aikana tuotteita ei voida markkinoida luomutuotettuina, vaikka noudatetaankin luomuvaatimuksia. Esimerkiksi yksivuotisia kasveja voidaan markkinoida luomutuotettuina, kun kylvö on tapahtunut 24 kuukautta siirtymävaiheen alkamisen jälkeen. Muilla monivuotisilla kasveilla luomusatoa voidaan korjata vasta 36 kuukautta siirtymävaiheen alkamisen jälkeen. Siirtymävaihetta voidaan pidentää, jos lohkolla on aikaisemmin käytetty pitkävaikutteisia kasvinsuojeluaineita. Luomutuotantoon siirtyminen on siis kaikkinensa kohtalaisen pitkä prosessi. Luomutietoverkosta löytyy lisää asiaa ja tutkimustietoa…
Luin muutama vuosi sitten lastenrunon vyötiäisestä, jolla oli eksistenssikriisi koska se oli väärässä maassa, enkä millään löydä sitä enää. Mikähän runo voisi… 277 Kyseessä on Jukka Parkkisen runo Kertomus vyötiäisen eksistenssiongelmasta. Runo sisältyyy Parkkisen kokoelmaan Sananjalkoja metsäpolulla (WSOY, 2004).
Inclusive Education for Students with Intellectual Disability v 2015 pitäisi löytää, (sähköinen julkaisu Ebsco-tietokannassa) Koko nimeltään: Craven, R, G.,… 277 Normaalina kirjana tuo on saatavissa Jyväskylän yliopiston kirjastosta sekä Lahden ammattikorkeakoulun kirjastosta. Itä-Suomen yliopiston kirjastossa on tuosta lukusalikappale. Voit kaukolainata teoksen lähimmän kirjastosi kautta. Kannattaa muistaa, että korkeakoulukirjastoilla saattaa olla rajoitteita muille kuin omille opiskelijoilleen lainatessa.
Kuinka korkeat ovat Suurkirkon pylväät ? 277 Laskin Tuomiokirkon rakennuspiirustuksista, että pylväiden korkeus baasista kapiteelin yläosaan olisi noin 19 metriä.
Etsin koululaisen lukukirjaa. Luin sitä alaluokilla 70 luvun alussa. Mutta mukukirja oli vanhempi 60 luvulta, voi hyvin olla 50 luvulta tai vanhempikin… 277 Tutkimieni alakoulun aapisten ja lukukirjojen talvisista lintutarinoista lähimmäksi kysymyksessä kuvailtua osuu Martti Haavion ja kumppanien Iloisessa aapisessa (WSOY, useita painoksia) ja Kultaisessa aapisessa (WSOY, useita painoksia) oleva Eskon ruokavieras. Pakkasessa sinnittelevä pikkulintu tässä on tosin punatulkku.
Mitä tarkoittaa 'kuppana' yhdyssanassa ukonkuppana? Esiintyykö se missään muussa sanassa tai itsenäisenä sanana? 277 'Kuppanaa' on käytetty merkitsemään etenkin vanhaa, kokoon kutistunutta ihmistä, eli käytännössä se on sitä tavallisemman 'käppänä'-sanan synonyymi. Toisaalta sanaa on voitu käyttää myös jostakin kevyestä tai kuohkeasta ("Pehmeetä kuppanata on tuo vòe.") (Kahvi)kuppostakin on saatettu nimittää kuppanaksi. Lähde: Suomen murteiden sanakirja
Onko kukaan kirjoittanut täysmittaista romaania käyttämällä pelkkiä emojeja? 277 Kyllä on. Esimerkiksi Emoji Dick on emoji-käännös Herman Melvillen Moby Dick -klassikosta. Käännös on tehty Amazon Mechanical Turk -palvelussa. Lisätietoa projektista seuraavista linkeistä: http://www.emojidick.com/ https://www.kickstarter.com/projects/fred/emoji-dick Toinen esimerkki on Bing Xun teos Book from the Ground: https://mitpress.mit.edu/books/book-ground 
Onko sotaveteraaneihin kuuluneen, jo edesmenneen isäni usein toistama runo "Soturin tie" ("Kun olin nuori huimapää ja etsin mainetöitä, näin monta linnaa… 277 Soturin tie on Yrjö Jylhän runo kokoelmasta Risti lumessa (1937). Runon voi lukea myös vuonna 1943 ilmestyneestä Yrjö Jylhän runojen valikoimasta (Runoja : valikoima eri kokoelmista). Teokset kuuluvat kirjastoverkkoalueenne kokoelmiin. https://helle.finna.fi/  
Etsin luetun/kuullun ymmärtämisen kirjallisuutta 1-3 luokkalaiselle lapselle. Vinkkejä? 277 Luetun ja kuullun ymmärtämiseen liittyviä erityisopetuksen harjoituskirjoja ei löytynyt kirjaston kokoelmista. Ne ovat ammattikirjallisuutta, ja niiden lainausoikeuksia on siis todennäköisesti rajoitettu. Harjoituskirjojen sijaan suosittelisin lukemaan opetteleville tarkoitettua helppolukuista kirjallisuutta. Olisi tärkeä löytää sellaista kirjallisuutta, joka olisi innostavaa ja vetävää luettavaa, mutta samalla kieleltään tarpeeksi helppoa. Helmet-lukudiplomissa olisi yhtenä osa-alueena "Helppolukuiset sarjat". Sieltä voisi löytyä sopivaa luettavaa:  https://kirjasto.one/lukudiplomi/index.php?dipl=1  Tässä Louna-kirjaston 1. ja 2. luokkalaisille suunnattujen helppolukuisten kirjojen lukudiplomilista: https://…
Kirjastoissanne on vietnamilainen aikakausilehti ”Phu nu dien dan”. Mistä voi tietää, missä kirjastoissa kyseistä lehteä voi lukea? Entä, jos lehti heitetään… 277 Ikävä kyllä tämä lehti ei enää ole Helmet-kirjastojen kokoelmissa. Lehti on aikaisemmin tullut Pasilan kirjastossa sijaitsevaan Monikieliseen kirjastoon, ja sen tiedot näkyvät vielä Helmet-haussa: https://haku.helmet.fi/iii/encore/record/C__Rb1017941__SPhu%20nu%20dien… Helmet-kirjastojen asiakkaiden on mahdollista lukea kahta vietnaminkielistä lehteä PressReader-palvelussa. Palvelussa on luettavissa mobiililaitteilla ja tietokoneilla sanoma- ja aikakauslehtiä noin 120 maasta 60 kielellä. Lisää tietoa Helmetin sivuilta: https://www.helmet.fi/fi-FI/Ekirjasto/Lehdet/Kirjaudu_elehtipalveluihin…
Kaipaan vinkkiä, mistä saan keskitetysti kaikkien seurakuntien kirkkoherrojen sähköpostiyhteystiedot? 277 Evankelis-luterilaisten seurakuntien yhteystiedot löytyvät: https://evl.fi/seurakunnat Suomen ortodoksisten seurakuntien yhteystiedot löytyvät: https://www.ort.fi/yhteystiedot/seurakuntien-yhteystiedot
Kysyisin onko kirjastojen erilliset työskentelytilat käytössä tällä hetkellä? Kaipaisin rauhallista työskentelytilaa silloin tällöin noin parin tunnin ajan… 277 Kaupunginkirjaston erilliset työskentelytilat eivät ole tällä hetkellä koronarajoitusten vuoksi käytössä. Maaliskuun alusta kirjaston rajoituksia lievennetään. Silloin pääsee itse hyllyjen väliin valitsemaan lainattavaa aineistoa. Oleskelu- ja työskentelytilat pysyvät ikävä kyllä edelleen suljettuina. Rajoitus koskee myös Palokan kirjastoa.
Onko shakissa sallittua ottaa oma nappulansa pois laudalta? Esim. jos on tornin saanut vastustajan aloitusriville ja siitä suoraan omaan aloitusriviin päin on… 277 Tätä asiaa kannattaa kysyä suoraan asiantuntijoilta. Kokeile shakkifoorumia https://foorumi.shakkiliitto.fi/ Jyväskylässä on myös shakkiyhdistys: https://jyvas-shakki.weebly.com/
Olisin kiinnostunut tietämään, onko graafisesta suunnittelusta/visuaalisesta muotoilusta kirjoitettu suomenkielistä sanakirjaa? 277 Helmet kirjastoissa uusin Graafisen suunnittelun sanakirja on vuodelta 1987 GRAAFISEN SUUNNITTELIJAN SANA JA OPASKIRJA / KARL-ERIK ÅBERG (tarkennettu haku Graafinen suunnittelu ja sanakirjat) https://haku.helmet.fi/iii/encore/search/C__S%28graafinen%20suunnittelu%29%20%28sanakirjat%29__Ff%3Afacetmediatype%3A1%3A1%3AKirja%3A%3A__Ff%3Afacetlanguages%3Afin%3Afin%3Asuomi%3A%3A__O-date__U__X0?lang=fin&suite=cobalt Englanninkielinen opas löytyy vuodelta 2006 The visual dictionary of graphic design / [Gavin Ambrose, Paul Harris] Haulla Graafinen suunnittelu ja sanasto sekä rajaamalla sanakirjoihin löytyi vuodelta 2010 Graafisen alan sanasto / [toimittanut Pertti Koskinen] https://haku.helmet.fi/iii/encore/…
Miten menee Aale Tynnin suomennos Wordsworthin runosta "Rainbow": "My heart leaps up when I behold A rainbow in the sky: So was it when my life began; So is it… 277 Aale Tynnin suomennos William Wordsworthin runosta The Rainbow (tunnetaan myös nimellä My Heart Leaps Up) vuodelta 1802 sisältyy kokoelmaan Runoja (toim. Tellervo Tapionlinna, WSOY, 1949). Runo on teoksen sivulla 23. http://runotietokanta.kaupunginkirjasto.lahti.fi/fi-FI/PoemDetails.aspx…
William Butler Yeatsin ja Helena Petrovna Blavatskyn kotiosoitteet maaliskuulta 1890 277 William Butler Yeats asui vuonna 1890 perheensä kanssa osoitteessa 3 Blenheim Road, Bedford Park. Ks. esim. W. B. Yeats Bedford Park Artwork Project -sivusto: http://www.wbyeatsbedfordpark.com/w-b-yeats/. Internetistä löytyvissä Yeatsin kuvissa ei aina ole tarkkoja vuosilukuja, mutta esimerkiksi Googlen kuvahaulla hakusanoilla "William Butler Yeats as a young man" löytyy joitakin kuvia. Helena Blavatsky asui syyskuusta 1887 elokuuhun 1890  Bertram Keightley ja tämän veljenpojan Archibald Keightleyn luona osoitteessa 17 Lansdowne Road, Notting Hill. Ks. esim. The Ladbroke Association -sivusto: http://www.ladbrokeassociation.info/LansdowneRoad.htm ja Wikipedia: https://en.wikipedia.org/wiki/Helena_Blavatsky#Final_years_in_Europe:_1…
Kuinka voin lukea Epress palvelussa Länsi-uusimaa lehtiä. Millä tunnusluvulla ja salasanalla kirjaudun? 277 Epress-palvelua voi käyttää Helsingissä Helmet-kirjastojen tietokoneilla ja langattomassa verkossa. Koneille kirjaudutaan kirjastokortilla ja pin-koodilla tai puhelinnumerolla ja puhelimeen tilatulla pin-koodilla. Samaan aikaan palvelua voi käyttää rajoitettu määrä käyttäjiä.  https://www.helmet.fi/fi-FI/Ekirjasto/Lehdet/Kirjaudu_elehtipalveluihin…
Tiina Lymin "Lentävänniemi" 277 Alun perin vuonna 2011 Helsinki-kirjojen kautta ilmestyväksi ilmoitettu Lentävänniemi jäi syystä tai toisesta julkaisematta. Helsinki-kirjoilta tuli uutuuksia vielä vuonna 2012, joten Lymin kirjan ilmestymättömyys ei välttämättä liity kustantajan toiminnan loppumiseen. Mahdollista on, että kustantamon 2011 antamat ennakkotiedot olivat ennenaikaisia eikä suunniteltu kirja koskaan tullut valmiiksi. Vain julkaisua vailla olevalle käsikirjoitukselle olisi kustannusmaailmassa luullut halukkaita ottajia löytyvän. Ainakin vielä alkuvuonna 2012 Lymin kirja oli vielä kesken ja työn alla: "Minun piti kirjoittaa novelleja, mutta romaaniksi tämä tuntuu kääntyvän", hän luonnehtii tekeillä olevaa teostaan Anna-lehden numerossa 5.…
Lapselle kirja, joka käsittelee aihetta miksi ihminen kuolee? 277 Pienemmille lapsille sopivat esim. Katie Daynes ; kuvitus Christine Pym ; suomentanut Sanna Hytti: Miksi eliöt kuolevat, Avril McDonald ; kuvitus: Tatiana Minina ; suomennos: Arja Pikkupeura ; tehtävät: Liisa Ahonen: Jukka Hukka ja Iso Hukka : menetyksestä ja surusta selviäminen sekä Susan Varley ; suomentanut Erja Melville: Mäyrän jäähyväislahjat Vähän isommille esim. Nora Schuurman: Auringonkukkatalvi, Jenny Jägerfeld ; suomentanut Katriina Kauppila Comedy queen tai Jenna Miettinen: Liian nuori Hakusanana Helmetissä voi käyttää surutyö ja rajata lastenkokoelmaan. Helmet hakutulos