Most read answers

Question Reads Rating Answered Open Answer
Olen aina vähän vierastanut baby-sanan käyttöä muussa kuin vauvaa tarkoittaessa... Käytetäänkö muussa kielessä kuin englannissa baby/vauva sanaa näin, jos se… 285 Ainoa tutkimus, jonka löysin baby-sanan käytöstä englannin kielessä on opinnäytetyö Tampereen yliopistosta Sang Nguyen, References to Women in R&B and Hip Hop: Case Studies of Girl, Baby, Bitch and Shorty https://finna.fi/Record/trepo.10024_121405. Se löytyy myös pdf:nä, https://trepo.tuni.fi/bitstream/handle/10024/121405/NguyenSang.pdf;jses…. Siinä, sivulla 55, on hieman historiaa baby-sanan käytöstä tämän kaltaisessa käytössä, jota on ollut jo 1900-luvun alkupuolelta lähtien.  Toinen opinnäyte löytyy Åbo Akademista, Elonen, Merja, You got guts, baby : Sidney Sheldons sagolika superkvinnor. Åbo Akademi 2001. En löytänyt tätä työtä verkosta. Vertailuja muihin kieliin ei löytynyt. Asiasta voisi…
Mistä nettiosoitteesta löytäisin lunni yhdyskunnan live-seurannan? (Tarkoitan siis lintulajia nimeltä LUNNI). Kiitos vastauksesta. 285 Explore.org-sivustolta löytyy viisi lunni-livekameraa ja paljon muutakin mielenkiintoista luontoaiheista sisältöä. Linkki lunneihin (engl. puffin): https://explore.org/livecams/puffins/puffin-loafing-ledge-cam      
Olisin etsinyt suomenkielistä H. C. Andersenin satukokoelmaa, jossa sadut on suomennettu mahdollisimman uskollisesti alkutekstiä kääntäen 285 H. C. Andersenin saduista on vuosikymmenten saatossa julkaistu suomeksi monenlaisia eri versioita, joiden laajuus ja kieliasu vaihtelee. Alkutekstille uskollisemmasta päästä lienevät Maila Talvion suomennokset, jotka on julkaistu yhdeksänosaisena Satuja ja tarinoita -sarjana 1900-luvun alkupuolella. Sarjan kuusi ensimmäistä osaa ovat vapaasti luettavissa Project Gutenberg -sivustolla: https://www.gutenberg.org/ebooks/results/. Talvion suomennokset julkaistiin 1951 kolmeosaisena Kootut sadut ja tarinat -sarjana, joista julkaistiin sittemmin yhteisnide nimellä Andersenin suuri satukirja (WSOY, 1990).
Tiedätkö mun nimen nimen merkitystä? Olivia, oon yrittäny etsiä mutta en oo löytäny mitään muuta kun oliivi puun lehvää:) Jos sille ees on muuta merkitystä. 285 Olivia on Oliverin sisarnimi. Oliverin on esitetty pohjautuvan latinan sanaan olivarius eli oliivipuu. On myös arveltu, että se voisi olla nimen Olavi keskieurooppalainen muoto. Nimesi merkitys on siis mahdollisesti vain mainitsemasi oliivipuun lehvä.   Lähde Kustaa Vilkuna: Etunimet
Tiedättekö, onko Eugenio Montalen runoa The Lemon Trees suomennettu? 285 Hannimari Heinon suomennos Eugenio Montalen runosta I limoni eli Sitruunat sisältyy teokseen Eugenio Montale: Valitut runot 1918 - 1980  (Valikoinut, suomentanut ja esipuheen kirjoittanut Hannimari Heino, Parkko kustannusliike, 2018, s. 31 - 33).  
Mikä on sanan "romahtaa" alkuperä? Tuli mieleen voisiko juontua oikeasti Rooman romahtamisesta. 285 Etymologiset sanakirjamme palauttavat romahtamisen verbiin "romista" ('rytistä, rämistä'): "romahtaa" on 'kaatua t. sortua rysähtäen'. Samaan yhteyteen kuuluu myös sana "romu". (Suomen sanojen alkuperä : etymologinen sanakirja. 3, R–Ö)
Mitä mahtaa tarkoittaa utku? Muonion lähellä Utkujärvi. 285 Virittäjä-lehden verkkosivuilta löytyy vuonna 1920 julkaistu  kielitieteilijä T. I. Itkosen artikkeli Lappalaisperäisiä paikannimiä suomenkielen alueella.  https://journal.fi/virittaja/issue/view/1946 Sen paikannimiluettelossa arvellaan utkun olevan muunnos alkuperäisestä sanasta: Utkujärvi, -joki Muonio, Utkusenjärvi Oulun p., Utkonaho Heinjoki, vrt. lpR uđke uusi t. I.utke tapa, elje. https://journal.fi/virittaja/article/view/27779/43735  
Kuolinilmoituksissa on ollut Lauri Pohjanpään lausuma jotenkin näin: Kuolemaa ei ole, on ovi elämään/uuteen todellisuuteen. Löydätkö minulle oikean muodon?… 285 Lauri Pohjanpäältä löytyy tuo ajatus  postillassa Katso Jumalan Karitsa (1957): Hauta on avannut porttinsa. Me emme enää sure poismenneitä rakkaitamme niin kuin ne, joilla ei ole toivoa. Me näemme heidät jälleen. He ovat menneet vain hetkistä ennen meitä. Ei ole kuolemaa, on vain ovi toiseen elämään. Postillasta voi lukea esimerkiksi Esko Miettisen blogikirjoituksesta, https://kkyry.fi/blogi/16-miten-ihastuin-vanhoihin-kristillisiin-kirjoi…. Samankaltaisia säkeitä löytyy myös runoista. Lauri Pohjanpään Valitut runot -kirjassa (8. painos vuodelta 1979) s.226-228 Pääsiäisyö-runon loppupuolella: Ma tahtoisin maan yli kuuluttaa: ei ole, ei ole kuolemaa! Oi tähdet, tähdet te julistakaa: ei ole kuolemaa! Löytyi myös…
Maallikon kysymys evoluutiosta: ymmärrän että lajin sisällä tapahtuvalla vähittäiselläkin vaihtelulla on selitettävissä vaikkapa kirahvin kaulan vähittäinen… 285 Maallikkoja olemme mekin, joten voimme vain suositella kirjallisuutta aiheesta. Tällaisia teoksia löytyy esimerkiksi helmet-kirjastojen kokoelmista: Evoluutio : miten lajit kehittyvät? / Juha Valste ; piirrokset: Kauko Kyöstiö (Suomalaisen Kirjallisuuden Seura, 2018) Evoluutio : miten elämä kehittyy / Pasi Laihonen, Jukka Salo, Timo Vuorisalo (Otava, 1986) Evoluutio / Ernst Mayr (WSOY, 2003) Evoluutio ja populaatiot / Juhani Lokki, Anssi Saura, P. M. A. Tigerstedt  (WSOY, 1986) Kaikki evoluutiosta / toimittaneet Ilkka Hanski, Ilkka Niiniluoto & Ilari Hetemäki (Gaudeamus Helsinki University Press, 2009) Kelpoisimman synty : evoluution suurimman arvoituksen ratkaisu / Andreas Wagner (Terra Cognita…
Onko Michael Lewis: The Big Short -kirjaa suomennettu? 285 Tätä Michael Lewisin kirjaa ei ole ainakaan vielä suomennettu. Tähän mennessä suomennetut kirjat: Valehtelijan pokeri : kovaa peliä Wall Streetillä (1990) Se kaikkein uusin: tarina Piilaaksosta (2002) Sinne ja takaisin: kriittinen matka velkakriisimaihin (2012) Flash boys: kapina Wall Streetillä (2015, 2.p. 2017)    
Kenen runo ja minkä niminen? Kertoo lasista, jonka läpi katsoaessa kaikki on kultaa ja purppuraa. Alkaa jotenkin näin: "Löys lasin särkyneen lapsi, kirkon… 285 Kyseessä on Lauri Pohjanpään runo Taikalasi, jonka voit lukea esimerkiksi teoksista Kiurun tupa (1946) ja  Kaipuu ylitse ajan : valitut runot 1910 - 1954 (1989).  Voit lukea runon myös Kansalliskirjaston digitoimasta Uutta kylvöä -lehdestä vuodelta 1926 https://digi.kansalliskirjasto.fi/aikakausi/binding/1367171?term=l%C3%B…
Mistä Babar-norsu on saanut nimensä? 285 Babarin nimen alkuperä ei ole tiedossa. Babar-hahmon 80-vuotisjuhlan aikaan vuonna 2011 Le Monde -lehdelle antamassaan haastattelussa kirjailija Laurent de Brunhoff kertoo, että norsutarinoita kertoi alun perin hänen äitinsä Cécile Laurentille ja tämän veljelle. Heidän isänsä, taidemaalari Jean de Brunhoff, piirsi ja kirjoitti ensimmäiset Babar-kirjat, ja myöhemmin Laurent siirtyi niiden tekijäksi. Hän kertoo kysyneensä isältään, miksi norsun nimeksi tuli Babar, mutta ei saanut vastausta. Lähde: François Bostnavaron: "Babar, 80 ans et toujours vert". Le Monde, 8.12.2011. https://www.lemonde.fr/vous/article/2011/12/08/babar-80-ans-et-toujours…
Kirjoittaako Thomas Brezina yhä "Seitsemän tassua ja Penny" -kirjoja? 285 Seitsemän tassua ja Penny -kirjasarjaan ei ilmesty enää jatkoa. Kaiken kaikkiaan Brezina kirjoitti siihen melkein 40 osaa. Suomennoksiakin on lähes 30, mutta viimeiset ovat jo yli kymmenen vuoden takaa.  
Tuleeko kuikka aina samalle ns. omalle järvelle keväällä ? 285 Kuikkapari on uskollinen pesimäpaikalleen. Se pysyy mielellään samalla järvellä ja omalla lahdelmallaan vuodesta toiseen eli kuikat tulevat reviirilleen takaisin, jos ne vain ovat hengissä ja paluu on mahdollista. Tämä on todistettu lintujen kaulakuvioiden perusteella: vaikka kaikki kuikat näyttävät nopeasti katsottuna samanlaisilta, niiden kaulakuvioissa on eroja.Lähde: Juha Laaksonen, Tarkka haukka ja muita lintuja
Onko konsulaatti konsulien toimipaikka?Mistä lyhenne CC ennenvanhaan sen autoille. 285 Konsulaatti eli konsulinvirasto on valtion johonkin toisen valtion tärkeään kaupunkiin perustama edustusto. Konsulaatti hoitaa pääasiassa kotimaan yksityisten kansalaisten asioita kohdemaassa sekä taloudellisia suhteisiin liittyviä asioita. Konsulaattia johtaa kotimaasta lähetetty virkamies eli konsuli.Kunniakonsulaattia puolestaan johtaa kunniakonsuli. Hän ei saa virastaan palkkaa ja on usein kohdemaan kansalainen, joka hoitaa tehtävää sivutoimisesti.CC on lyhenne ranskan kielen sanoista corps consulaire, ja sillä tarkoitetaan konsulikuntaa, eli konsulaatin henkilökuntaa, omaisuutta ja toimintaa.Lähteet:https://fi.wikipedia.org/wiki/Konsulaattihttps://fi.wikipedia.org/wiki/CcSpectrum Tietokeskus. 2. WSOY 1977. S. 404.Spectrum Tietokeskus…
Vuonna 1941 kirjoitetussa vihkossa oli alla oleva runo. Muihin runoihin oli kirjoitettu kirjailija, tähän ei. Löytyisikö kirjailija tätä kautta? 285 Kyseessä ovat sanat Kalevi Katajan säveltämään ja sanoittamaan tangoon Satu (1940). https://kansalliskirjasto.finna.fi/Record/fikka.4810399?sid=4875123753
Lainasin joitakin vuosia sitten kirjan, joka käsitteli Mika Waltaria. Siinä oli Waltarin kirjoittamat muistosanat Uuno Kailaasta. En millään muista, mikä kirja… 285 Mika Waltariin liittyviä tietokirjoja voi etsiä Vaski-verkkokirjastosta hakemalla ensin Mika Waltarin nimellä ja sitten rajaamalla hakutulokset kirjoihin, suomenkieliseen aineistoon ja tietokirjallisuuteen. Tällöin saadaan 127 tulosta, ehkä jokin tällä listalla kuulostaa tutulta? Kaivattu teos ei ole Panu Rajalan kirjoittama Unio Mystica eikä Ritva Haavikon kirjoittama Mika Waltari, valloittaja, nämä kirjat on tarkistettu kirjan lopusta löytyvän henkilöhakemiston perusteella.
Sain kyselyn pyhäkoululaulusta, johon en itse osaa vastata. Löytyisikö teiltä viisautta ratkaista tätä arvoitusta. 1970- luvulla pyhäkoulua käynyt ihminen… 285 Laulussa "Pieni marttyyri" pyhäkouluun haluaa Anna. Viimeisessä säkeistössä äiti ei käy Annan haudalla, mutta Anna odottaa isäänsä "verimekko kädessänsä" rannalla, jonne isä ei pääse kulkemaan virran yli. Tällaista laulua on etsitty aiemmin tässä palvelussa:https://www.kirjastot.fi/kysy/50-luvulta-muistan-laulun-joka?language_content_entity=fi 
Missä kirjastossa on paperileikkuri, giljontiini millä saa leikattua A 4 papereita? Helsinki / Espoo 285 Moi,Giljotiinimallinen paperileikkuri asiakaskäyttöön löytyy ainakin seuraavista kirjastoista:Oodi ja Itis Helsingissä sekä  Iso Omena, Sello ja Tapiola Espoossa.Tiedot sain soittamalla kirjastoihin joista löytyi mediaverstas eli paja tai suurkuvatulostin, sekä helmet kirjastojen sisäisen intran viestimillä.lisätietoja: https://helmet.finna.fi/OrganisationInfo/Home#84834Lopullinen lista leikkureista päivitetään kirjastojen palveluihin tulevaisuudessa.Ystävällisesti,Alemanteri Manner, Pasilan kirjasto.
Kysyisisin sellaista asiaa että mihin kohtaan Lempäälässä Vanajavesi päättyy ja alkaa Tampereen Pyhäjärvi ja miten ylipäätään nuo Järvien rajat menee että… 284 Vanajaveden ja Pyhäjärven yhdistää Lempäälän kanava (Lempoisten kanava). Aluetta voi tutkia esimerkiksi merikartasta, joka löytyy ainakin Hämeenlinnan pääkirjastosta: - Merikarttasarja O, Tampere-Hämeenlinna (Merenkulkulaitos) Suomen ympäristökeskuksen Järviwikistä on helppo katsoa alueiden rajat: - https://www.jarviwiki.fi/wiki/Vanajaveden_-_Pyh%C3%A4j%C3%A4rven_alue_(… Tietoa Lempäälän kanavasta ja sen rakentamisesta: - Turkka Myllykylä: Suomen kanavien historia, Otava, 1991 (Suomen merenkulkulaitoksen julkaisu)