Most read answers

Question Reads Rating Answered Open Answer
Luin muinoin Msrtin Cruz Smithin Arkadi Renko -dekkarisarjaa siihen saakka, mihin asti sitä suomeksi löytyy, eli kirjaan Havannanlahti. Eivät ne teokset nyt… 348 Kaikkia kirjoja ei ole saatavilla, joten vastaus pohjautuu myös verkkolähteisiin. Arkadi Renko näyttää olevan sitkeästi elossa ja pitkälti muuttumaton 2010-luvulla. Hän palasi Moskovaan, toimii yhä rikosetsivänä ja ratkoo rikoksia, joita hänen korruptoitunut syyttäjäesimiehensä ei aina haluaisi hänen ratkovan. Ura ei siis ole edennyt eikä Renkon persoona kauheasti kehittynyt. Tämä siitäkin huolimatta, että hän sai luodin päähänsä. Hän toipui kuitenkin nopeasti, eikä tunnu hätkähtävän, vaikka luodinsirpaleet liikuskelevat kallon sisällä. "Sitten voikin panna tupakaksi", hän toteaa fatalistisesti viimeisen kuultuaan, joten tupakointi jatkuu eikä keuhkosyöpä vielä uhkaa. Ikäkään ei juuri hidasta. Uudelleen naimisiin Renko ei ole mennyt…
Haluaisin tietää, onko Toivo Kuulan säveltämälle ja Eino Leinon sanoittamalle teokselle "Yö" olemassa virallista ruotsinkielistä nimeä? 348 Toivo Kuulan laulu Yö (op33, nro 22) vuodelta 1906 Eino Leinon runoon on ruotsinkieliseltä  nimeltään Natt. Runo on Nino Runebergin ruotsintama.   https://kansalliskirjasto.finna.fi/ https://www.musiikkikirjastot.fi/wp-content/uploads/2016/11/Kuula.pdf
17.12.2020 kysyttiin palstalla seuraavaa: "minkä niminen ja kenen kirjoittama on tämä runo: älä hätäile poikani isä tulee kun joutaa ja ehkä jo piankin sua… 348 Hei, kyseessä on Inkeri Hynysen Hämärissä niminen runo, jokä löytyy Olavi Paavolaisen toimittamasta runokokoelmasta Täältä jostakin - Suomen kenttäarmeijan runoja.  
Etsin kirjaa, joka sijoittuu Kiinaan muistaakseni 1300-luvulle. Tarina kertoo nuoresta tytöstä, joka pääsee rikkaisiin naimisiin. Oli naimisissa aikaisemmin… 348 Kyseessä saattaisi olla romaani Chin Ping Mei : Hsi Menin ja hänen kuuden vaimonsa elämäntarina.  Tämän kiinalaisen klassikon tapahtumat sijoittuvat 1100-luvulle Song-dynastian aikaan. Päähenkilönä on upporikas kiinalainen kauppias, jonka viidenneksi vaimoksi tulee Pan Jinlian. Naisen etunimi tarkoittaa keltaista lootusta ja kirjan nimi taas viittaa luumunkukkaan.   https://www.kirjasampo.fi/fi/kulsa/saha3%253Au93160d67-d185-42dc-8856-3ff4205edceb http://avaincafevoltaire.blogspot.com/2019/07/ https://www.publishersweekly.com/978-0-8048-4170-2
Tarvitsisin opintoihini Veikko Hintikan artikkelin 'Keltavahveron ekologiasta väitöskirja Ruotsissa', joka on ollut Sienilehdessä 46 (1994) : 4, s. 119-120… 348 Vuoden 1994 Sienilehti on Kuopion Varastokirjaston kokoelmissa: https://www.finna.fi/Record/vaari.164045 Lehden saa lainaan, tai siitä voi pyytää artikkelikopion kaukopalvelun kautta. Alla tietoa Helsingin kaupunginkirjaston kaukopalvelusta: https://www.helmet.fi/fi-FI/Kirjastot_ja_palvelut/Kaukopalvelu
Onko keskikirjastoilla tänä vuonna aikuisten lukudiplomia? Mistä sen löytää? 348 On meillä. Aikuisten lukudiplomin kirjalistat löytyvät Keski-Finna-verkkokirjaston Kirjallisuus-sivulta, sivun alalaidasta. Tässä linkki: https://keski.finna.fi/Content/kirjallisuus. Paperisen lukudiplomilistan voi napata mukaan kirjastokäynnillä mistä tahansa kirjaston toimipisteestä. Keski-kirjastojen lukuhaaste puolestaan löytyy tämän linkin takaa: https://keski.finna.fi/Content/lukuhaaste
Kantakortti merkintöihin tulkintaa kaipaisin: -JvKK12 -43 -3951 -44 -6/täydP12 -44 -Esik III/JR10 -44 1//JR10 -44 348 Hei! Lyhenteiden takaa löytyvät seuraavat joukot: Jalkaväenkoulutuskeskus 12 Täydennyspataljoona 12, 6. komppania Jalkaväkirykmentti 10, III pataljoona, Esikuntakomppania Jalkaväkirykmentti 10, I pataljoona Tuo merkintä 3951 tarkoittaa luultavasti peitelukua (Puolustusvoimain joukot 1941-1945 peitelukuina), sillä kyseinen numero on Henkilöstötäydennyskeskuksen peiteluku, mikä sopisi muihin ko. henkilön kantakorttimerkintöihin.  
Hyvä kirjastonhoitaja Kysyn, onko kirjastoissa saatavilla Peter von Baghin elokuvaohjelmia, joita esitettiin radiossa? Yle Areenassa niitä ei enää ole… 348 Kyseessä lienee Peter von Baghin radiosarja "Elämää suuremmat elokuvat". Valikoituja jaksoja esitettiin toiveuusintoina Yle Radio 1:ssä vuosina 2015-2017.  Nämä toiveuusinnat, useampia kymmeniä jaksoja, ovat kuunneltavissa KAVI:n Radio- ja tv-arkiston asiakaspisteillä koronarajoitukset huomioiden.
Minulla on varhaislapsuudesta säilynyt muistikuva Tammen kultaisesta kirjan sivusta, jossa lapsi herää sängystä, ja peitto onkin muuttunut ruohomatoksi ja… 348 Voisiko kyseessä olla Topeliuksen "Vattumato" Maija Karman kuvituksella? Siinä tytöt eksyvät metsään, nukkuvat siellä yönsä ja aamulla he heräävät ylellisessä vuoteessa metsän keskellä. https://www.kirjasampo.fi/fi/kulsa/http%253A%252F%252Fdata.kirjasampo.f… Lukijalta saamamme kommentin mukaan kirja voisi olla Pirkko Vainion kirja Kuplamatka kukkarantaan.
Miksi julkisia väestönsuojia ei rakenneta enemmän? 348 Hyvä kysymys. Pelastuslaki määrää, että "71 § (28.12.2018/1353) Väestönsuojan rakentamisvelvollisuus uudisrakentamisen yhteydessä Rakennuksen omistajan on uudisrakentamisen yhteydessä tehtävä rakennukseen tai sen läheisyyteen väestönsuoja, jonka suuruudeltaan voidaan arvioida riittävän rakennuksessa asuvia, pysyvästi työskenteleviä tai muutoin oleskelevia henkilöitä varten."  toisaalta laki koskee vain suurehkoja rakennuksia tai rakennusryhmiä. "Väestönsuoja on rakennettava rakennusta tai samalla tontilla tai rakennuspaikalla olevaa rakennusryhmää varten, jos sen kerrosala on vähintään 1 200 neliömetriä ja siinä asutaan tai työskennellään tai oleskellaan muutoin pysyvästi. Teollisuus-, tuotanto-, varasto- ja…
Voiko Helmet kirjavarastossa Pasilassa käydä paikanpäällä? 348 Pasilan varastoon pääsee käymään. Kirjavarasto palvelee maanantai - torstai 10 - 20 perjantai 10-18 lauantai 10-16 Yhteystiedot Rautatieläisenkatu 8, sisäänkäynti Kellosilta 9 Puh. (09)31085230 kirjavarasto@hel.fi Helpointa on kuitenkin tilata kirja omaan lähikirjastoon. Varaus on maksuton. https://www.helmet.fi/fi-FI/Kirjastot_ja_palvelut/Pasilan_kirjasto/Juttuja_kirjastosta/Helmetkirjavarasto(1373)
Mitkä olivat suomalaisasutuksen rajat n. vuonna 50 eKr ? 348 Tämä on kysymys, josta tutkimuskaan ei ole yhtä mieltä. Teorioita siitä, milloin itämerensuomalaiset kansat ovat saapuneet Itämeren rannoille ja suomalaiset Suomen puolelle on monia eikä asiaa yksiselitteisesti pystytä todistamaan. Arviot vaihtelevat tuhansia vuosia1200-1300 ennen ajanlaskun alkua, 5000 vuotta ennen ajanlaskun alkua tai juuri ennen ajanlaskun alkua Itämeren rannoille ja sieltä muutama sata vuotta myöhemmin ne, joista tuli suomalaisia Suomeen. On myös esitetty väite, että  itämerensuomalaiset kansat olisivatkin alueen alkuperäisväestöä. (Lang Valter, Homo Fennicus : itämerensuomalaisten etnohistoria, ss. 13.-16). Suosittelen tutustumaan teokseen: Homo Fennicus : itämerensuomalaisten etnohistoria /…
Onko joululaulua Kling, Glöckchen suomennettu? Mikä sen nimi on? 348 Benedikt Widmannin ja Karl Theodor Enslinin säveltämä joululaulu Kling, Glöckhen on suomenkieliseltä nimeltään Klingelingeling. Suomenkieliset sanat lauluun on laatinut Vexi Salmi. https://kansalliskirjasto.finna.fi/Record/fikka.4688490 Laulu sisältyy esimerkiksi äänitteille Joulu on rakkautta (Matti ja Teppo, 1984) ja Tule joulu kultainen : 18 toivottua joululaulua (1994). https://vaara.finna.fi/Record/vaarakirjastot.11051200 https://vaara.finna.fi/Record/vaarakirjastot.151848
Etsin Ester Ståhlbergista elämäkertaa mutta en ole löytänyt. Voiko edes olla mahdollista..? 348 Ester Ståhlbergista ei ole varsinaista elämäkertaa tehty. Hänestä kerrotaan kuitenkin useassa muussa teoksessa:   Päivi Storgård : Olet valaissut minun tietäni: presidenttien puolisot (S&S 2017) ss7-17. Kaija Valkonen& Elina Koivunen: Suurin on rakkaus (WSOY 1997) ss119-138.  Salme Saure: Maamme ensimmäiset naiset (Gummerus, 1995) Havu, Toini: Maan äitejä : kirja Suomen tasavallan presidenttien puolisoista ( WSOY 1966) Näiden lisäksi WSOY on julkaissut Ester Ståhlbergin päiväkirjat: Ester Ståhlbergin kauniit, katkerat vuodet: presidentin rouvan päiväkirja 1920-25 ( WSOY 1985) Ester Ståhlbergin voittojen ja tappioiden vuodet: päiväkirja 1926-1934 (WSOY 1986) Ester Ståhlbergin sodan ja rauhan vuodet: päiväkirja…
Liisa Tavin laulun 'Syksyisemmät päivät' tekstiä olen etsinyt joka paikasta, ei vaan löydy. Tekstin kirjoittanut Jukka Itkonen. Samoin kyseistä laulua… 348 Teksti Liisa Tavin levyttämään Syksyisemmät päivät -kappaleeseen sisältyy Itkosen sanoituksia sisältävään kirjaan Miljoonan markan pakarat : laulutekstejä vuosilta 1973-2007. Tavin Naamioita on edelleen saatavilla kirjastoista eri puolella Suomea LP-levynä.
Pidän kirjoista, joiden tarina jollain tavoin jatkuu kirjasta toiseen, esimerkkinä Katajamäki-sarja. Mitä muita vastaavia löytyy? 348 Samantyyppisiä sarjoja voisivat olla esimerkiksi seuraavat: Marja Orkoman sarjat, esim. Satakielisiskot ja Eläinasema Satakieli Amanda Vaaran Majatalo Villa Venla -sarja Eeva Vuorenpään Kotkansilmä-sarja (historiallinen sarja) Vera Valan Ariana de Bellis tutkii -sarja (dekkareita) Kate Jacobsin Lankakauppa-sarja Anne Hawes: Extra Virgin - elämää Ligurian olivilehdoissa, Kypsä poimittavaksi, Calabrian perintö Jenny Colganin leipomosarja: Majakanvaloa ja tuoreen leivän tuoksua, Auringonsäteitä ja vuoroveden vaiheita, Jouluvaloja ja takkatulen rätinää ja Aamuruskoja ja uusia alkuja Kirsi Pehkosen Jylhäsalmi-sarja
Tänään 18.2.2023 Helsingin yliopistolla suruliputus. Kuka menehtynyt/miksi? 348 Helsingin yliopiston viestinnästä kerrottiin, että yliopisto suruliputtaa, kun joku henkilökunnasta on menehtynyt. 
Mikä on paikannimen "Pesiö" etymologia? 348 Suomalaisen paikannimikirjan mukaan Pesiö on kylä Suomussalmella Kainuussa, Ison ja Pienen Pesiönjärven ympärillä. Tuon kylän ensimmäisiä taloja on vuoden 1620 tienoilla perustettu Pesiö. Kirjassa kerrotaan talon perustajan olleen nimeltään alun perin Påhl Pesoinen, seuraavina vuosina sukunimi onkin manttaalikirjoissa muuttunut muotoon Pesiä. Nimi on kirjan mukaan yksi lisä nimipesyeeseen, johon kuuluvat myös Pesonen, Pesu, Pessa ja Pessi (< ven. Peša < Petr, Pjotr).  Kotuksen nimineuvonnasta voi kysyä lisätietoja Paikannimien historiasta voi lukea yleistietoa Kotuksen verkkonäyttelystä. 
Selailin Kansalliskirjastosta vanhoja julkaisuja ja törmäsin Nuorison Eläinten-ystävä lehdessä 1910-luvun lopussa artikkeliin jossa puhuttiin linnunpöntöistä… 348 Nykysuomen sanakirjan mukaan liukku on onttoon puuhun tehty linnunpesän tila. Suomen murteiden sanakirja kertoo, että sana liukku on tarkoittanut (pesä)koloa, onkaloa tai  vesilinnun munituspönttöä lähinnä Keski- ja Pohjois-Karjalassa, Savossa ja Kainuussa sekä Rautjärvellä. Suomen murteiden sanakirja on kartta alueista, joilla sanaa on tavattu Liukku-sana Suomen murteiden sanakirjassa https://kaino.kotus.fi/ns/Nykysuomen_sanakirja_3_L-N.pdf    
Mitä tarkoittaa sukunimi Edelmann (tai Edelman)? 348 Saksalaisperäisen sukunimen Edelmann kirjaimellisia merkityksiä ovat "aatelismies", "aristokraatti", "ylimys".