Most read answers

Question Reads Rating Answered Open Answer
Luin vuosia sitten kirjan, jonka tunnelma on jäänyt mieleeni elävästi, mutten muista kirjan nimeä enkä kirjailijaa. Kirja oli suomennos, ja sen juoni meni… 357 Kuvaamasi teos sopii yhteen Ernest Hemingwayn Käärme paratiisissa -teoksen kanssa. Sitä on kuvattu Kirjasammon sivuilla näin: "Nuori menestyvä kirjailija David Bourne ja hänen rikas vaimonsa Catherine viettävät kuherruskuukautta Cote d’Azurilla. Päivisin tehdään töitä ja nautitaan auringosta, uidaan ja kalastellaan, yöt omistetaan rakkauden iloille. Mutta sitten tähän paratiisiin luikertelee käärme. Catherine ei haluakaan enää olla nainen. Hän leikkauttaa hiuksensa lyhyiksi, pukeutuu kuin mies – ja lopulta hän ottaa vuoteessakin miehen paikan. Hän haluaa hallita Davidin elämää ja on mustasukkainen tämän kirjailijantyölle ja sen saamalle suosiolle. Entistä kiemuraisemmaksi tilanne muuttuu, kun kuvioon ilmestyy toinen nainen, kaunis Marita…
Onko Juha Hurmeen kirjoja ruotsinnettu? 357 Juha Hurmeen teoksia ei valitettavasti ole ruotsinnettu. http://dbgw.finlit.fi/kaannokset/ https://kansalliskirjasto.finna.fi/
Onko olemassa kirjaa, joka käsittelee kontaktivärjäystä paperille? 357 Nimike- ja asiasanatietojen perusteella Vaski-kirjastojen kokoelmista ei löydy kontaktivärjäystä käsitteleviä kirjoja. Ei ainakaan sellaisia, jotka keskittyisivät pelkästään kyseiseen aiheeseen. Erilaisia painomenetelmiä käsitteleviä kirjoja löytyy kyllä runsaasti, mutta ne käsittelevät pääasiassa kuvien painamista kankaille. Nämä kirjat löytyvät luokasta 65.44 (Kankaanpainanta). Luokasta 75.11 (Grafiikan materiaalit ja tekniikat) löytyy runsaasti eri painomenetelmiä sekä niiden prosesseja ja materiaaleja käsitteleviä kirjoja. Tämän luokan kirjojen joukosta saattaa hyvinkin löytyä teoksia, jotka sisältävät tietoa kontaktivärjäyksestä paperille. Kirjastosta löytyvistä askartelu ja käsityökirjoista saattaa myös löytyä tietoa…
Vaikein kohta ristikossa koskaan. Mitkä ovat ratkaisut ruudukossa P+R+ VIET 357 Hei, Hieman haasteellinen kohta tosiaan. Voisi olettaa, että viet = otat. Kun lisää sanojen alkuun p:n ja r:n ratkaisusanoiksi tulevat "potat" ja "rotat".
KasvomaskiPAKKO. Onko mikään yritys tms vielä uskaltanut julistaa maskipakkoa täällä Suomessa, tai muuallakaan? 357 Yritysten kasvomaskipakkoa Suomessa on hieman hankala selvittää. Se ei välttämättä näy uutisoinnissa ja voi olla hyvin paikallista. Nyt lokakuussa muutamat toimijat ovat kuitenkin päätyneet kasvomaskipakkoon. Esim. Kymsoten sairaalat Vaasassa ja Kymenlaaksossa ja HUS pääkaupunkiseudulla Yle. Ravikatsomoiden sisätiloissa on myös maskipakko MT Ravinetti. Turun kaupunki on määrännyt kasvomaskipakon kaupungin sisäliikuntatiloihin Auran aallot.  Kaupan Liitto ei suosita maskipakkoa. "Liiton mukaan kaupan henkilöstöllä ei ole lain sallimia keinoja estää maskittomien asiakkaiden asioimista, joten maskipakon määrääminen ei ole suositeltavaa." MTV uutiset Suomessa maskipakkoa ei ole otettu käyttöön valtion toimesta, mutta monessa…
Voiko teillä siirtää vhs-nauhalta tietoja nykyaikaan 357 Jyväskylän pääkirjastosta löytyy digitointitila, missä onnistuu mm. VHS-kasettien digitoiminen. Digitointitilan voi varata enintään neljäksi tunniksi päivässä.  Jos tarvitset opastusta digitointitilan laitteiden peruskäyttöön, varaa opastusaika sähköpostitse (osoite: kirjasto.musiikki[at]jyvaskyla.fi), jolloin henkilökunta tekee sinulle varauksen digitointitilaan. Opastamme sopimuksen mukaan ma-pe klo 9-16 välisinä aikoina. Muussa tapauksessa digitointitilan käyttö on täysin omatoimista. Lisätietoa digitointitilasta ja varauskalenterin löydät verkkokirjastostamme: https://keski.finna.fi/Content/kirjastot?jyvaskylan-paakirjasto?digitoi…
Kysymykseni: missä Peppi-kirjassa on tarina Peppi viettää joulua/Pepin joulu? 357 Peppi Pitkätossu viettää joulua kirjassa "Peppi Pitkätossu Etelämerellä" kirjan viimeisessä luvussa nimeltään "Peppi Pitkätossu ei tahdo tulla isoksi".
Onko Salvatore Marchesin vokaliisien suomennokset jossain saatavilla? 357 Marchesin vokaliisien suomennokset löytyvät verkosta osoitteesta: https://turtola.fi/marchesi/?sivu=2 Jokaisen vokaliisin kohdalla on oikeassa laidassa linkit eri äänialan nuotteihin (pdf), mutta myös laulun sanoihin. Italiankielisten sanojen yhteydessä on aina Mikko Pasasen suomennokset kustakin säkeestä ja koko runosta. Marchesin vokaliisien suomennoksia ei näytä löytyvän kirjoina tai nuotteina ainakaan kirjastojen kokoelmista. Finnan kautta voit tarkistaa koko Suomen tilanteen: https://www.finna.fi/Search/Results?lookfor=marchesi+vokaliisit&type=Al…
Etsin kaunokirjallista tekstiä puun kaadosta, polttopuiden sahaamisesta ja metsurin työstä. Vinkkejä? 357 Tässä joitakin metsätyöaiheisia kaunokirjallisuusvinkkejä.   Runoja: Siintävät kaukaiset metsät : runoja metsistä, eränkäynnistä ja erämaista   Romaaneja: Huovinen, Veikko: Koirankynnen leikkaaja Huovinen, Veikko: Puukansan tarina Sandberg, Timo: Elämänluukku   Lyhyempiä suorasanaisia tekstejä: Suomen saloilla : kertomuksia ja perimätietoa savotoilta ja uittopurojen varsilta Sydänpuuta : novelleja metsästä
Mitä tarkoittaa HOULA. Kysymyksen on saanut aikaan talon nimi Houlanmäki. Talo lienee syntynyt jo Isojaossa. Talo sijaitsi Houlanmäellä. Houlanmäentie lienee… 357 Samaa asiaa on kysytty Hiidenkivi-lehden kysymyspalstalla vuonna 1995. Silloin kysymykseen vastasi tutkija Tiina Manni-Lindqvist Kotimaisten kielten tutkimuskeskuksen kielenhuolto-osastolta seuraavasti: Houlanmäen lähellä ovat myös Houlanlampi ja Houlansuo. Kotimaisten kielten tutkimuskeskuksen nimiarkiston kokoelmissa on muita Houla-alkuisia nimiä vain Kangasniemen naapuripitäjästä Hankasalmelta. Kangasniemestä mainitaan jo 1500- ja 1600-lukujen asiakirjoissa nimi Houlansuo (Houlasoo vuonna 1561, Houlansuo vuonna 1664). Kivikkoa, louhikkoa, kallionkoloja, luolia ja maanlaskeumia nimitetään suomen kielessä eri puolilla maata esimerkiksi sanoilla lоuho, heula, holo, huolanne. Myös houla saattaisi olla tällainen maastosana.   Tämän…
Mihin vuoteen Peter Panin eri versiot sijoittuvat? 357 J.M. Barrien suomennetut Pete Pan kirjat sijoittuvat vuosiin 1922 -2021 Pekka Poikanen,  suom. Tyyni Haapanen-Tallgren - Peter Pan, suom. Sari Karhulahti. Melinda hakutulos, helmet-hakutulos Alkuteos on syntynyt vuosien 1897-1911 välillä. "J. M. Barrie laati Peter Pan -tarinansa vuosien 1897–1902 välillä huvittaakseen tuttavaperheensä poikia. ... Peter Panin hahmo esiintyi ensimmäisen kerran J. M. Barrien romaanissa The Little White Bird vuodelta 1902. ... Barrie julkaisi vuonna 1911 Peter Pan -näytelmänsä pohjalta kirjan Peter and Wendy (nyk. suom. Peter Pan)." Wikipedia  
Onko lausahdus 'Minä en pelkää' ikäihmisen sanomana, latinaksi: "Ego sum nolite timere"? Tässä ilmeisesti tulkitaan tulevaisuutta. 357 Ego sum, nolite timere kääntyy suomeksi seuraavasti: "Se olen minä, älkää pelätkö". Kyseinen lausahdus on Vulgatasta, latinankielisestä Raamatusta. Tarkka paikka on Matteuksen evankeliumissa (14:27), jossa vetten päällä kävelevä Jeesus rauhoittelee säikähtäneitä opetuslapsia. https://raamattu.fi/raamattu/KR92/MAT.14.27 "Minä en pelkää" voisi olla latinaksi yksinkertaisesti non timeo.
Voinko saada kirjastokortin etänä? Teillä on yksi e-kirja, jonka haluaisin lainata, mutta asun todella kaukana teistä, eikä minulla ole teille kirjastokorttia,… 357 Kyselemäsi kirja kuuluu Ratamo-kirjastojen yhteiseen kokoelmaan. Jos sinulla on kirjastokimpan kortti ja siihen liittyvä pin-koodi, pääset lainaamaan tai varaamaan e-kirjan. Kehittämistyön menetelmät | Ellibs Library .  Yleinen vastaus kysymykseesi on, että kirjastokorttia ei voi saada etänä. Kirjastokortin haltijoiden henkilöllisyys on tarkastettava. Sähköinen tunnistautuminen ei ole kirjastoissa mahdollista.   
Voiko afasiaan kuolla? 357 Afasia merkitsee vaikeutta ymmärtää tai tuottaa puhuttua tai kirjoitettua kieltä. Useimmiten sen syynä on aivohalvaus (aivoinfarkti tai aivoverenvuoto), joskus myös aivokasvain. Vaikka afasian aiheuttanut syy saataisiin poistetuksi, afasia voi jäädä pitkäaikaiseksi, jopa pysyväksi vaivaksi. Hoitomuotona on puheterapeuttinen kuntoutus. Afasiaan ei voi kuolla, mutta aivohalvaus ja yleensä myös aivokasvain ovat hengenvaarallisia.  Seuraavassa linkit, joihin vastaukseni perustui. https://www.terveyskirjasto.fi/dlk00557/afasia-aivoperainen-puhehairio?q=afasia https://www.terveyskirjasto.fi/dlk00001/aivohalvaus-aivoinfarkti-ja-aivoverenvuoto https://www.thebraintumourcharity.org/living-with-a-brain-tumour/side-…
Mistä löytäisin SMP:n puoluelaulun sanat ja melodian? Muistan vain kertosäkeen ja sen melodian: "Aatteen kun lippu liehuu häipyy(?) sorron yö. Se vainon ja… 357 Laulu on "Kansan puolesta (SMP:n tunnusmarssi)". Sanat Konsta Jylhän sävelmään on kirjoittanut Pauno Haapamäki. http://www.fono.fi/KappaleenTiedot.aspx?ID=71694ca0-478a-4662-8c7a-3048… Levytyksen kappaleesta voi kuulla YouTubesta: https://youtu.be/Gd0wE_r_bws?t=967 Ainakin teksti ja ilmeisesti nuotinnos kappaleesta on julkaistu vihkossa Unohdetun kansan taistelulauluja (P-P-ohjelmakeskus, 1974). Teosta löytyy Kansalliskirjastosta sekä Jyväskylän ja Oulun yliopistojen kirjastoista, mutta niteitä ei voi lainata, ainoastaan tutkia paikan päällä. https://finna.fi/Record/jykdok.515968
Fantasiakirjasarjassa Lukkikuningattaren Sota on julkaistu suomeksi neljä ensimmäistä osaa. Kaksi uusinta on jäänyt suomentamatta, mutta saako niitä edes… 357 Ikävä kyllä fantasiakirjasarjojen suomentamisen keskenjääminen ei ole mitään kovin harvinaista. Muita keskenjääneitä sarjoja ovat mm. Orson Scott Card: Alvin (Otava) Bernard Cornwell: Talvikuninkaan jatko-osat (WSOY) David Gemmell: Drenain tarut (Jalava) Brian Jacques: Redwallin taru (Otava) Robert Jordan: Ajan pyörä (Karisto) Katharine Kerr: Deverryn taru (Otava) Scott Lynch: Herrasmiesroistot (WSOY) Anne McCaffrey: Pernin lohikäärmeritarit (Otava) Michael Moorcock: Elric (TK-kustannus) R. A. Salvatore: Demonisodat (Jalava) Roger Zelazny: Amberin kronikat (Vaskikirjat) Naomi Novik: Temeraire (WSOY) Muistan että nuo jatko-osat olisivat olleet Helmet-kirjastossa aiemmin englanniksi, mutta ovat nyt poistettuja. …
Lapseni puheterapeutti pyysi jotakin ”lempikirjaa”. Haluaisin sen takia löytää kuvakirjan, jossa karhu yrittää nukkua, mutta naapurin ankka tulee jatkuvasti… 357 Kyseessä on todennäköisesti kuvakirja Jory John & Benji Davies: Pää tyynyyn! (2016). Kirjan tiedot Finna.fi: https://finna.fi/Record/helmet.2230742
Löytyyköhän nuotit ja nimi laululle joka alkaa seuraavasti "En rauhaakaan löydä maan päältä" laulu on Toivo Kuulan? 357 Toivo Kuulan teosluettelosta en etsimääsi laulua löytänyt, mutta hengellinen laulu "En rauhaa löydäkään maan päältä" sisältyy moneen nuottiin vaihtelevin sanoituksin. Alkuperäinen sanoittaja on Nils Adolf Rosenbröijer. "Siionin kanteleeseen" sanoituksen on uudistanut Lauri Thurén. Muiden sanoitusten tekijöistä ei ole tietoa. Säveltäjän nimi ei ole tiedossa. Laululla ei ole nuoteissa varsinaista nimeä, se löytyy hakemistoista alkusanojen mukaan. Laulu sisältyy "Siionin kannel" -laulukirjan lisäksi esimerkiksi seuraaviin nuotteihin: Kansan virsi kansan suussa : 25 suomalaista hengellistä kansansävelmää pianon tai urkujen säestyksellä / sovittanut L. J. G. Stråhle (alkusanat: En rauhaa löydäkään maan päältä, neljä…
Missä kaikkialla Ikaalisissa oli työväentaloja 1917? 357 Ikaalisten joulu -lehdessä on vuonna 1996 julkaistu Mirja Raeksen kokoama lista Ikaalisten seurojen- ja työväentaloista. Ennen vuotta 1917 rakennettuja työväentaloja: Kilvakkalan Tempaus (1910) Kilvakkalan Työväentalo (ennen 1910) Kirkonkylän Nuorten Pirtti (1907-1918) Luhalahden Luhalinna (1908) Riitialan Nouseva Voima (n. 1913) Riitialan työväentalo (1906) Vatulan Työväentalo (n. 1910)
Demeter edustaa hedelmällisyyttä jumalana kreikkalaisessa mytologiassa. Minkä niminen jumala on vastineena roomalaisessa mytologiassa? 357 Kreikkalaisessa mytologiassa Demeter on maanviljelyksen, maan hedelmällisyyden, sadonkorjuun ja vuodenkierron jumalatar. Hänen roomalainen vastaparinsa on Ceres. Lisätietoa Demeter- ja Ceres-jumaluuksista löydät esimerkiksi Paavo Castrénin ja Leena Pietilä-Castrénin Antiikin sanakirja -teoksesta (Otava, 2000).