Most read answers

Question Reads Rating Answered Open Answer
Minkä niminen kappale alkaa soida videolla kohdassa 17.20 min? http://areena.yle.fi/tv/2083721 443 Itse kuulen kyseisessä kohdassa lyhyen folk-henkisen kitarariffin, jonka perusteella en pystynyt sävelmää tunnistamaan. Toivottavasti joku muu tunnistaa, mutta kyllä näin lyhyet katkelmat ja vielä ilman sanoja ovat sellaisia, jotka saattavat jäädä tunnistumattakin. Toivotaan parasta! Heikki Poroila HelMet-musiikkivarasto
Haluaisin tietää mikä on kappaleen nimi ja esittäjä. Sanoista muistan vain: Mustalla kitaralla mä soitan sinulle..... ...... Surujen ylitse, maailman lävitse… 443 Olisikohan kyseessä Jukka Alihangan säveltämä ja sanoittama MUSTALLA KITARALLA? Laulusolistina oli Teija Korkeamaa ja albumin nimi PARAS KAVERI (Sonet 1995). Tämä CD löytyy ainakin HelMet-kirjaston kokoelmasta (Kauniaisista), joten asia on tarkistettavissa. Heikki Poroila Tikkurilan kirjasto
Koitan löytää "Kun kesä on vielä nuori" -nimisen kappaleen nuottia asiakkaalle. Valitettavasti asiakas ei muistanut mitään hakua helpottavia yksityiskohtia… 443 Ainakaan kansallisbibliografia Viola ei tunne täsmälleen tämän nimistä laulua, joten todennäköisesti asiakas muistaa hiukan väärin tai se mitä muistetaan, on esimerkiksi kertosäkeestä. Itse olen aika varma siitä, ettei etsityn kappaleen nimi ole tämä haettu värssy. Muuten se löytyisi Violasta. Jos asiakkaalle ei ole mitään lisätietoja, kuten esimerkiksi laulun esittäjän nimeä tai muuta vastaavaa, ollaan sen varassa, että joku tunnistaa tällaisen kertosäkeen. Pelle Miljoonan levyllä Viimeinen syksy on kappale "Elä, kun olet vielä nuori", joka muistuttaa aika paljon etsittyä fraasia. Sitä lähemmäs en itse onnistunut pääsemään. Toivottavasti joku muu onnistuu. Heikki Poroila
Onko Tommy Tabermannin runoja käännetty japaniksi? 443 FILI:n ylläpitämän Suomen kirjallisuuden käännökset -tietokannan mukaan Tommy Tabermannin runoja sisältyy kahteen suomalaisen runouden käännösantologiaan, joista toinen on puolan- ja toinen venäjänkielinen (http://dbgw.finlit.fi/kaannokset/lista.php?order=author&asc=1&lang=FIN). Tietokannassa on tieto kokonaisista teoksista ja käännösantologioista, mutta ei mahdollisista kokoomateoksiin ja aikakausjulkaisuihin sisältyvistä yksittäisistä runoista. On siis mahdollista, että Tabermannin runoja on joskus käännetty japaniksi, mutta tietoa tällaisista julkaisuista on vaikea löytää.
Ulkomailla asuessani miellyin kaniruokiin, ja laittaisin kania joulupöytäänkin, jos sitä saisi helpommin Suomesta. Tiedän joidenkin hallikauppiaiden myyvän… 443 Citykaneista kertoo Wikipedia näin: "Suomen metsästyslaissa villikani on määritelty riistaeläimeksi,[15] jota saa metsästää 1. syyskuuta – 31. maaliskuuta välisenä aikana.[16] Riista- ja kalatalouden tutkimuslaitos (RKTL) on tilastoinut Suomessa metsästettyjen kanien määriä. Määrä oli suurimmillaan vuonna 2009, jolloin koko maassa metsästettiin 3 900 kania. Vuosina 2010 ja 2011 saalis oli romahtanut 1 200 kaniin vuodessa.[17] Helsingissä kanien metsästys alkoi ensin poikkeuslupien turvin Kaisaniemen ja Kumpulan kasvitieteellisissä puutarhoissa metsästyskaudella 2005–2006.[18] Nykyisin Helsingin julkisten viheralueiden kanien hävittämisestä huolehtii ensisijaisesti kaupungin rakentamispalvelu Stara.[7] Staran projektipäällikön mukaan…
Kaisa Jaakkolan uutuuskirja hyvän olon hormonidietti, onko kirjaa mahdollista saada kirjastoon?? 443 Kirja on tilattu kirjastoihin, muttei ole vielä saapunut. Kouvolan kirjastoihin on tulossa yhdeksän kappaletta. Varauksen teokseen voitte tehdä joko netin kautta tai soittamalla tai käymällä kirjastossa. Kouvolan pääkirjastoon ja Kuusankosken kirjastoon on myös tulossa pikalainakappaleet, joiden laina-aika on yksi viikko ja joita ei voi varata.
Olen yrittänyt etsiä suomenkielisiä käännöksiä seuraaville buddhalaisuuteen liittyville käsitteille, mutten ole onnistunut sellaisia löytämään. Laitan perään… 443 Kirjassa Buddhalainen sanasto ja symboliikka (Gaudeamus, 1990) sanskritinkielisen termin anātman käännös suomeksi on itsetön, ytimetön, vailla pysyvää. Englanninkielisten termien suomenkielisiä käännöksiä ei löytynyt, mutta jos tietäisit niiden vastineet esimerkiksi sanskritin kielellä, ne saattaisivat löytyä yllä mainitusta teoksesta. Gothoni, René: Buddhalainen sanasto ja symboliikka http://haku.helmet.fi/iii/encore/record/C__Rb1263386__Sbuddhalainen%20s… Asiasta voisi ehkä kysyä seuraavista paikoista: Helsingin yliopisto http://www.helsinki.fi/teol/usktl/ Helsingin Buddhalainen keskus http://www.triratna.fi/
Olen valmistumassa (tietojenkäsittelyn) tradenomiksi. Jos tämän jälkeen tahtoisin kirjastonhoitajan/kirjastovirkailijan pätevyyden, millaisia lisäopintoja… 443 Uusi kirjastolaki sanoo yleisten kirjastojen henkilökunnan pätevyysvaatimuksista: http://valtioneuvosto.fi/paatokset/paatos?decisionId=0900908f8050b29d 17 § Osaaminen ja johtaminen Yleisellä kirjastolla tulee olla riittävä määrä kirjasto- ja informaatioalan koulutusta saanutta ja muuta henkilöstöä. Asiantuntijatehtävässä toimivalta edellytetään soveltuvaa korkeakoulututkintoa,jollei tehtävän luonteesta muuta johdu. Kunnan kirjastolaitosta johtavalta vaaditaan virkaan tai tehtävään soveltuva ylempi korkeakoulututkinto,johtamistaito ja hyvä perehtyneisyys kirjastojen tehtäviin ja toimintaan. Parhaiten löydät tietoa kirjastoalan koulutuksesta Opetus- ja kulttuuriministeriön sivuilta:http://www.minedu.fi/OPM/Kirjastot/kirjastoalan_koulutus/?…
Hevosviesti järjesti kilpailun, jossa etsittiin parasta puunajuria Suomesta. Yhtä juttua varten olisin tarvinnut tietoja, mutta kun en ole varma vuodesta niin… 443 Hei! Jyväskylän kaupunginkirjastossa ei ole vanhoja Hevosviesti-lehtiä, mutta niitä saatavissa Jyväskylän yliopiston kirjastosta. Lehdet on digitoitu Kansalliskirjaston kokoelmaan ja digitoitua aineistoa pääsee tutkimaan Yliopiston kirjastossa. Kannattaa ottaa yhteyttä Jyväskylän yliopiston kirjastoon: https://kirjasto.jyu.fi/
Miksi eläimet ja ihmiset nauttivat silityksestä? 443 Fyysinen kosketus on tärkeää ja terveyttä edistävää sekä ihmisille että eläimille. Varsinkin elämän alkuvaiheessa kosketus on tärkeää kehityksen kannalta. http://www.vaestoliitto.fi/vanhemmuus/tietoa_vanhemmille/pienten_lasten…
Oisin kysynyt onko missään kirjastossa kirjaa autobiography of thomas wolfe tai jotain sinne päin. on pantu wolfen nimiin, mutta sen on toimittanut joku muu. 443 En ole löytänyt mitään Thomas Wolfea koskevaa biografiaa kirjamuodossa. Sen sijaan internetistä löytyi ainakin kaksi sivua, joissa on myös luettelo Wolfen tuotannosta: http://www.ncwriters.org/twolfe.htm ja http://www.accd.edu/sac/english/bailey/wolfe.htm Tampereen kaupunginkirjastosta löytyvät teokset: Ryssel, Fritz Heinrich: Thomas Wolfe. 1963 (saksankielinen) ja Seven modern novelists. 1964 (englanninkielinen)
Asiakas Sauvolassa kyseli minulta ,olisiko kirjan kirjoittamiseen mitään valmista pohjaa, johon voisi alkaa tehdä vaikka esim muistioo. En osannut neuvoa vaan… 443 Kysymyksestä ei käy ilmi, millaisen "kirjan" kirjoittamisesta on kysymys. Jos kauno- tai tietokirjan voisi kirjoittaa "valmiille pohjalle", miten omaperäisiä niistä mahtaisi tulla? Suomessa on järjestetty aina silloin tällöin ns. kirjoittajankoulutusta, jossa käydään läpi kauno- ja tietokirjoittamisen perinteitä, tekniikoita ja huomioon otettavia asioita. Mistään "valmiista pohjista" en ole kuullut, eikä sellainen kuulosta erityisen uskottavalta edes teoriassa. Minkä tahansa kirjan kirjoittamisen edellytyksenä on kirjoittajalla oleva näkemys kokonaisuudesta ja ainakin alustava näkemys yksityiskohdista, joiden avulla kokonaisuus on tarkoitus rakentaa. Oma näkemykseni on, ettei mikään kirja ei ole niin yksinkertainen, että sellaisen voisi…
Mikä mahtaa olla Karl Mayn kirjoissa intiaanipäällikkö Winnetoun hevosen nimi? Saksaksi Iltschi. Tarvitsisin tietoa kirjasuomennosta varten, jossa nimi… 443 Englanninkielisen Wikipedian mukaan hevosen nimi tarkoittaa tuulta (Wind). Pelkään pahoin, ettei teoksen suomentaja ole kuitenkaan tyytynyt kääntämään Windiä suoraan Tuuleksi. Nimi voi yhtä hyvin olla Puhuri tai vaikkapa Tuulispää. Olen koettanut metsästää nimeä, mutta valitettavasti meiltä Turusta ei löydy Winnetou-trilogiasta kuin sarjan ensimmäinen osa: Erämaan kostaja (tai Winnetoun kosto). Siinä ei hevosen nimeä mainita. Puhutaan ainoastaan hevosesta, joka on komein ilmestys ikinä. Lastenkirjainstituutti täydentää vastausta  näin: "Voi olla, että Winnetoun hevosen nimeä ei ole koskaan käännetty tai edes kirjoitettu suomenkieliseen kirjaan. Tällä sivulla on lainaus siitä kirjasta (Old Surehand I), jossa nimi Iltschi…
Onko jostakin löydettävissä aineistoa josta selviäisi kaupunki katurakentamisen elinkaarikustannukset verrattaessa kivetyn kadun kustannuksia asvaltoidun kadun… 443 Helsingin kaupunkiympäristön asiakaspalvelusta kerrottiin, että selkeää aineistoa elinkaarikustannuksista ja hiilijalanjäljestä ei oikein löydy ja investointikustannuksetkin vaihtelevat kohteittain riippuen maaperästä, rakentamisolosuhteista, katuluokasta, kadun käyttötarkoituksesta yms. Ehkä karkeasti voi ajatella, että asfalttipintaisen peruskadun investointikustannus on noin 150 €/m2 ja luonnonkivipintaisen kadun kustannus 280 €/m2. Molemmat päällystetyypit edellyttävät ylläpitoa. Asfaltoinnin uusintatarve riippuu mm. kadun liikennemääristä ja  asfalttia käytetään myös kivetyllä kadulla kiveyksen alla kantavassa rakenteessa jos kadulla on ajoneuvoliikennettä. Iso Roobertinkadun peruskorjauksesta on Helsingin…
Kysyisin kirjan nimeä teokselle, jonka on kirjoittanut jämsäläinen kätilö. Kirja on tosielämän kuvaus kätilön työstä Jämsän seudulla, näin olen ymmärtänyt… 443 Kyseessä saattaisi olla vuonna 2001 julkaistu Laila Nummisen Muistuipa mieleeni : kätilön kertomuksia. 1. https://www.finna.fi/Record/keski.342296?checkRoute=1
Löytyisikö runoa, jossa on ainakin kohta "minä syksy syden musta saavun jo, vilua ja ahdistusta kylvän mieliin ihmislasten..."? 443 Kyseessä on Väinö Mäkelän runo Vuodenajat, joka sisältyy esimerkiksi alakoulun lukukirjaan Viides lukukirjani (toim. Inkeri Laurinen, Antero Valtasaari) sekä Väinö Mäkelän toimittamaan kirjaan Minäkin lausun : lasten ja nuorten lausuntaohjelmistoa (WSOY, 1949).  
Aukeavatko kirjastot 14.4.2020, vai onko siihenkin tullut jatkoaikaa? 443 Hallitus päätti 30.3. jatkaa koronavirustartuntojen leviämisen hidastamiseksi ja riskiryhmien suojelemiseksi aiemmin päätettyjä rajoitustoimia 13. toukokuuta 2020 saakka. https://valtioneuvosto.fi/artikkeli/-/asset_publisher/10616/hallitus-jatkaa-poikkeusoloihin-liittyvia-toimia-13-toukokuuta-saakka
Koska Ohtomäki on muuttunut muotoon Otanmäki . 1939 on haettu kokkia kaivostutkimusryhmälle Otanmäkeen, se on vanhin merkintä jonka olen itse löytänyt… 443 Hei! Vuonna 1866-1873 laaditussa Karta öfver Finland -kartastossa, kuten myös 1920-luvulla ja vielä 1940-luvullakin painetussa kartassa nimenä on Ohtamäki. Myös malmion löytämisestä kertovassa uutisoinnissa Kainuun Sanomissa käytetään johdonmukaisesti nimeä Ohtamäki ainakin vielä elokuussa 1939. Lokakuussa 1939, kun Kainuun Sanomat kyselee rautatien rakentamisesta Oulujärven eteläpuolitse käytetään lehdessä kuitenkin termejä Otamäki ja Otanmäki. Vuonna 1944 painetussa Tie- ja vesirakennushallituksen kertomus sen johdonalaisista töistä vuonna 1939 (https://www.doria.fi/bitstream/handle/10024/161823/xtvr_193900_1944_dig.pdf?sequence=1&isAllowed=y), rakennetaan tietä välille Vuottolahti - Otanmäki. Uutisista ja…
Muistan, kun joskus 90-luvulla minulle sanottiin, että Super Mario Bros 1 pitäisi pelata 50 kertaa läpi, ja silloin tapahtuisi jotain erikoista, en kyllä enää… 443 Vastaavanlaisia "legendoja" ja ohjeita on liikkunut monen monista eri peleistä niin kauan kuin itse muistan. Sitä mukaan kuin uusia pelejä markkinoille tulee, syntyy myös uusia tarinoita ja kaavoja siitä, miten erilaisia loppukohtauksia/erikoiskykyjä/lisäelämiä/salaisia aseita/jne voisi eri peleissä löytää tai avata. Se, mitkä kaikki näistä peliohjeista pitävät paikkansa, selvinnee parhaiten pelaamalla itse peliä ja kokeilemalla.   Vastaavaa kysymystä on pohdittu myös vauva.fi -sivuston keskustelupalstalla: https://www.vauva.fi/keskustelu/2847557/kertokaa-milla-tavalla-teita-kusetettu-jostakin-videopelista
Sooji-Tomato Upma, Cucumber (Kheera) Tikki, Arhar (Toor Dal), Kulthi Ki Dal (Horse Gram), Masool Dal, Moong Dal, Daliya Idli, Moong Dal Cheela, Ragi Dosa, Oats… 443 Vakiintuneita suomenkielisiä nimiä ei näille intialaisille todennäköisesti ruokalajeille ole. Hakuja haittaa myös se, että nimien kirjoitusasu voi vaihdella.  Sooji-tomaatti upma on jonkinlaista manna- ja riisipuuroa, jossa on tomaatteja. Kheera tarkoittaa kurkkua, tikki on öljyssä paistettu pieni (peruna)kakkunen. Dal tai dhal on linssejä tai linssisose, masool dalissa on tietynlaisia punaisia linssejä ja moong dal vihreitä. Toover dhal, toor dal tai tur dhalissa taas käytetään kyyhkynhernettä. Kulthi dalissa on käytetty jotain herneensukuista kasvia, jolle en löydä suomenkielistä nimeä ollenkaan. Daliya, dalia on makeaa puuroa, joka tehdään vehnästä tai ohrasta. Idli on kakkuja, joita tarjoillaan ilmeisesti…