Most read answers

Question Reads Rating Answered Open Answer
Missä on Suomen vanhin käytössä oleva kirjastorakennus? Luhangan pääkirjasto toimii 1800-luvun lopulla rakennetussa kiinteistössä. Onko vielä vanhempia? 672 Kansalliskirjaston päärakennus Helsingissä valmistui vuonna 1840. Pohjoismaiden ensimmäinen yleiseksi kirjastoksi suunniteltu rakennus taas on Helsingin kaupunginkirjaston Rikhardinkadun kirjasto, joka avattiin vuonna 1882. Alla lisätietoa: https://www.myhelsinki.fi/fi/n%C3%A4e-ja-koe/n%C3%A4ht%C3%A4vyydet/helsingin-upeimmat-kirjastot Olisivatko nämä vanhimmat? Monta vanhempaa rakennusta löytyy kyllä, mutta kirjasto on niistä siirtynyt jo muualle.  
Miten voi olla mahdollista, että CD:n kappaleluettelo ja Media Playerin näyttämä sisältö poikkeavat toisistaan? Joistakin levyistä ei Media Player Näytä… 672 Media Player lataa albumien kappalelistaukset ja kuvitukset Internet-tietokannasta, jonne tietoa toimittavat monet Microsoftin ulkopuoliset tiedontoimittajat. Media Player yrittää automaattisesti löytää toistettavaa CD:tä vastaavan kohteen tietokannasta ja lataa sitten sen tiedot ja kuvituksen automaattisesti. Joskus voi tosin käydä niin, että toistettavan CD:n tiedot eivät vastaa täysin juuri sitä CD:n versiota, jonka tiedot ladataan, ja tällöin kappalelistat, kuten myös levyn kuvitus voivat Media Playerissä poiketa siitä, millaiset  ne CD:n kannessa ovat. Joskus CD:tä vastaavia tietoja ei löydy tietokannasta ollenkaan. Joissakin tapauksissa tilanteeseen saattaa vaikuttaa myös itse CD:n mahdollinen…
Mistä löytyisi kattava listaus vanhoista suomenkielisistä kielioppitermien nimistä (kuten kestämä = preesens)? 672 1940- ja 50-luvulla ilmestyneissä suomen kieliopeissa vanhoja ja uusia nimityksiä käytetään usein rinnakkain. Näistä ehkä kätevin lähde terminologisessa mielessä on Lauri Merikallion Äidinkielen opas (WSOY, 1940), jonka loppuun liitetty kieliopillisten nimitysten hakemisto palvelee oivallisesti kaivatunlaisena listauksena. Merikallio puoltaa vahvasti suomalaisten kieliopillisten nimitysten käyttöä, ja ne ovatkin hänen kirjassaan vielä ensisijaisia: "vieraat" nimitykset esitetään suluissa "niiden varalta, jotka haluavat tutustuttaa oppilaansa myös näihin nimityksiin".
Miksi kutsutaan ihmistä, joka on öisin hereillä ja päivisin nukkumassa? 672 Yökyöpeli on Nykysuomen etymologisen sanakirjan mukaan leikillinen nimitys yöllä valvovalle ja puuhailevalle ihmiselle. Myös sanoja yövirkku ja yöihminen näkee käytettävän nettiartikkeleissa.   Kaisa Häkkinen: Nykysuomen etymologinen sanakirja (WSOY, 2004)
Mitkä olisivat hyviä kirjoja kertomaan polkupyörän historiasta? 671 Polkupyörän historiasta löytyy tietoa mm. teossarjasta TEK Tekniikan tietokeskus osa 6, sivulta 35 alkaen. Suomen historiasta löytyy tietoa teoksesta Kuva, Heikki: Kaksipyöräisten vuosisata-- polkupyörä- ja mopediteollisuuden ja -kaupan vaiheet Suomessa, ilm.1988, 416 s. Näiden teosten saatavuuden pääkaupunkiseudulla näet nettiosoitteessa http://www.helmet.fi/ .
Olisiko jossain netissä Eeva Kilven kirjoittamien kirjojen kirja-arvosteluja tai muuta vastaavaa? Kiitos vastauksesta! 671 Eeva Kilven kirjojen arvosteluita löytyy Helsingin kaupunginkirjaston Sanojen aika -tietokannasta. Tietokannan Internetosoite on http://kirjailijat.kirjastot.fi:9673/kivi/frames?lang=fi&authorid=376 Pudotusvalikoista valitaan haluttu kirjailija ja toisesta valikosta valitaan lähteet ja tuotanto.
Olisiko Teillä kirjaa tanssiterapiasta? 671 Jyväskylän kaupunginkirjaston kokoelmista löytyy asiasanalla 'tanssiterapia' seuraavat teokset: Jalka potkee, mieli notkee: liikunta mielenterveyden tulkena (SMS-tuotanto, 1995), Esitttävän taiteen psykologia (Puijo, 1997) sekä Wilson, Glenn, Mieli ja taide (Mielenterveyden keskusliitto, 2000). Teoksissa, jotka käsittelevät musiikki-, luovuus-, draaama- tai taideterapiaa saattaa olla mainintoja myös tanssiterapiasta. Aineiston saatavuustiedot voit tarkistaa esim. Jyväskylän kaupunginkirjaston kokoelmatietokannasta osoitteesta http://jkl226.jkl.fi:8001/Intro?formid=form2&sesid=1083748127 tai tiedustelemalla kirjastosta.
Onko tehty käännöstä suomeksi Mozartin Zaide oopperasta Zaide aaria "Ruhe sanft, mein holdes Leben".... Jos on mistähän löytyy? 671 Mozartin ooppera Zaide on esitetty viimeksi Kansallisoopperassa lokakuussa 2006. Yleensä Kansaalisoopperan esityksistä painetaan libretot, joissa on alkuperäiskielinen teksti ja suomenkielinen teksti vierekkäin. Näitä on sitten lainattavana kirjastoissa, nyt juuri tätä Zaidea ei sitten löydy, ei ole varmaankaan painettu. Yleensä oopperassa kuitenkin "juoksee" tekstitys lavan yläreunassa suomeksi. Kansallisoopperasta varmaankin voisi sähköpostitse tiedustella olisiko heillä "Zaiden aaria" suomennoksena (en kyllä tiedä ovatko suomennokset sävelkulun mukaisia vai sanasta sanaan käännettyjä, mutta ymmärsin, että kysymys oli vain tekstin käännöksestä).
Mikä mahtaa olla aivan ensimmäinen Helsingissä äänitetty äänilevy? Milloin se on äänitetty? 671 Ensimmäiset suomalaiset äänilevyt tehtiin Pietarissa 1901, kun Mooses Putron johtama suomalainen kuoro tallensi lauluja mm. Sibeliuksen Isänmaa. Seuraavana vuonna Aino Ackte levytti Pariisissa. Ensimmäinen levytys Helsingissä oli 1904, kun Will Gaisberg levytti Adolf Lindforsin lausumia otteita Molieren Luulosairaasta. Samana vuonna Yleisradion toimittaman sivuston Kansallinen äänigalleria http://194.252.88.3/radioarkistoweb.nsf/sivut/levysto mukaan ensimmäisen äänilevyn Helsingissä teki Pasi Jääskeläinen ja levy oli Tammerkosken sillalla. lähteet: Pekka Gronow: Äänilevyn historia (WSOY 1990) Otavan iso musiikkitietosanakirja, osa 5 (1979)
Kenen kirjoittama tämä runo on ja mistä sen saa kokonaisuudessaan: "hiivin hiljaa kurkistan riihen räppänästa, tontut valvoo öitä, valaa kynttilöitä, kuu on… 671 Hei! Valitettavasti kyseistä, mahdollisesti Jalmari Saulin runoa, ei löytynyt tässä kirjastossa saatavana olevista kirjoista, lehdistä, netin kautta tai henkilökunnan runojen tuntemuksella. 1930-luvun lastenlehtiä ei ollut käytettävissä, mutta kaikki saatavana olevat tiedonlähteet on käyty läpi.
Http://www.convertico.com/ toimii vain vistassa , onko xp :lle vastaavaa ? 671 Ohjelma http://iconverticons.com/ toimii myös xp:ssä.
Onko C.S.Fosterin The Ship suomennettu, mikä on suomenkielinen nimi? 671 Tarkoitat varmaan C. S. Foresterin The ship -teosta. Foresterilta on suomennettu monia kirjoja, mutta ei tätä vuonna 1943 ilmestynyttä. Tiedot suomennoksista löytyvät Suomen kansallisbibliografia Fennican kautta: https://finna.fi
Kirjallisuuden opetuksessa kaanonlistausta on käytetty suomenruotsalaisen lukion opetussuunnitelmassa. Millainen on tuo suomenruotsalaisen lukion kaanonlistaus? 671 Suomenruotsalaisen lukion kirjalista on julkaistu vuoden 1977 opetussuunnitelmassa. Siinä lueteltiin suositeltavat maailmankirjallisuuden, pohjoismaisen ja suomenruotsalaisen kirjallisuuden teokset. Luettelossa mainittiin seuraavat teokset: 1.Maailmankirjallisuus Platon: Faidon, Valtio Vuorisaarna Darwin: Lajien alkuperä Montesquie: Lakien henki Voltaire: Candide Rousseau: Emile Freud: Unien tulkinta Beecher-Stowe: Setä Tuomon tupa Marx: Kommunistinen manifesti Gogol: Reviisori Turgenev: Metsämiehen muistelmia Orwell: Vuonna 1984 Swift: Gulliverin retket de Beauvoir: Toinen sukupuoli Solzenitsyn: Ivan Denisovitshin päivä Anne Frankin päiväkirja Angela Davisin omaelämäkerta 2. Pohjoismainen kirjallisuus Strindberg: Uusi valtakunta Ibsen:…
Näin joulukinkkua sulatellessamme tulin jälleen ajatelleeksi, että raamatussahan on selkeä "älä syö sikaa" -käsky, jota kristittyjenkin odotetaan noudattavan … 671 Kaikkia kristittyinä itseään pitäviä koskevaa vastausta tuskin voi antaa, mutta ainakin Suomen evankelis-luterilaisen kirkon näkökulmasta tämä sianlihan syöntikielto kuulunee niiden asioiden joukkoon, jotka tulkitaan historiallisiksi ohjeiksi, ei hengellisiksi määräyksiksi. Kun sianlihan käsittelytekniikka on parantunut 2000 vuoden aikana riittävästi, käyttökieltoon ei ole nähty enää käytännöllistä syytä. Toisaalta on todennäköistä, että tällainen pragmaattinen asenne on kiistanalainen sellaisen mielestä, joka haluaa tulkita Raamattua kirjaimellisesti. Todennäköisesti myös Suomessa on kristittyjä, jotka lukevat kolmannen Mooseksen kirjan lukua "Puhtaat ja saastaiset eläimet" siten, että saastaisina kiellettyjä ovat mm. kameli, tamaani,…
Mikä on suurin määrä poikasia, jonka marsu on synnyttänyt kerralla? 671 Guinnessin ennätyskirjan (2007) mukaan suurimmassa tunnetussa marsupoikueessa oli 17 poikasta. Havainto on vuodelta 1992.
Suomalais-Amerikkalainen henkilö Minnesotasta kysyy onko tietoa Suomessa tietoa sukunimestä Kiheri. Mihin se viittaa tai mitä se tarkoittaa? 671 Nimeä ei löydy meidän käytössämme olevista sukunimikirjoista täällä kirjastossa. Väestörekisterikeskuksen sivujen (www.vrk.fi) Nimihaku-osiosta selviää, että nimeä on nykyisin käytössä alle viidellä henkilöllä. Yksityisyydensuojan turvaamiseksi palvelussa ei näytetä sukunimien tarkkaa lukumäärää eriteltynä. Kotimaisten kielten keskus, Kotus,(www.kotus.fi) antaa nimistöneuvontaa. Heidän sivuiltaan löytyy Chat, suomalaisittain Tsätti, josta voit kysellä sanasta ja sen merkityksestä tarkemmin.
Missä laulaja Harri Marstio missä on haudattu Freud Marx Engels & Jungin sanoittaja ja laulaja Pekka Myllykoski missä on haudattu voisi kyyntilä ja kukkia 671 Helsingin seurakuntayhtymän Keskusrekisteristä voi puhelimitse tai sähköpostitse kysellä neuvoja. Hyvä olisi tietää haudattujen henkilöiden syntymäajat ja paikat etukäteen.  https://www.helsinginseurakunnat.fi/artikkelit/keskusrekisteri_2
Runo on Arvo Turtiaisen. Ei raha vaan rakkaus.? Eli oliko sen koulussa joulujuhlassa luokkana lausutun runon nimi tuo? Joulusta siinä kerrotaan, ja tuo ei raha… 671 Hei, Täsmäosumaa en Arvo Turtiaiselta löytänyt. Todennäköisesti oikea runo löytyy Turtiaisen Hyvää joulua -runokokoelmasta (Tammi, 1967). Kyseeseen voisi ehkä tulla esimerkiksi "Ra[u]han juhla", jossa on vahvasti esillä mainitsemasi teema. Muutamia Turtiaisen runoja löytyy vanhoista koulujen lukukirjoista, mutta nekin lienevät aiemmin kirjailijan kokoelmissa julkaistuja. Edellä mainitun kokoelman lisäksi voi selailla koottuja runoja kokoelmassa Runoja 1934-1968. Toivottavasti näistä löytyy oikea runo.
Onko pk-seudulla asuvan mahdollista käyttää kirjastokinoa tai viddlaa? Jos ei, onko meillä vastaavaa palvelua? 671 Vidlaa meillä ei ole käytössä, mutta jotain pientä vastaavaa löytyy. http://ekirjasto.kirjastot.fi/videot Helmet e-aineistosta löytyy kohta linkkejä muille sivuille. Sen kautta pääsee eKirjastoon. eKirjaston valikoimista löytyvät myös elokuvat. http://ekirjasto.kirjastot.fi/videot Sivulla sanotaan näin: "Elokuvat ja videot Helmet- ja Vaski-kirjastojen kokoelmat sisältävät englanninkielisiä elokuvia ja videoita. Valikoimaa voi selata aihepiireittäin vasemmalla olevan valikon kautta." Kun valitset sivun yläreunasta kirjastoksesi Hlmet-kirjaston, saat näkyviin filmikokoelmamme. (aika suppean) http://ekirjasto.kirjastot.fi/videot    
Löysin jutun kirjastokinosta,missä tämä toimii? 671 Kirjastokino ei ole vielä saatavissa helmet-kirjastoissa. Neuvottelut ovat meneillään, mutta aikataulusta ei ole tietoa. Se on siis tulossa pääkaupunkisudulle.  Kirjastokino on jo koekäytössä  mm. Turun seudulla (Vaski-kirjastot) ja Kouvolan seudulla (Kyyti-kirjastot). Sitä voivat käyttää ne, joilla on ao. alueen kirjastokortti. Helmet-kortilla se ei vielä onnistu.