Most read answers

Question Reads Rating Answered Open Answer
Minä vuonna Kirsi Kunnas on kirjoittanut runon Kysymyksiä ja vastauksia, ja missä kirjassa se on julkaistu ensimmäisen kerran? 731 Lastenkirjainstituutin Onnet-tietokannan mukaan Kirsi Kunnas on kirjoittanut kaksi ja suomentanut yhden Kysymyksiä ja vastauksia -nimisiä runoja: https://prettylib.erikoiskirjastot.fi/lib4/src?DATABASE=6&PBFORMTYPE=01… Vanhin on kirjassa Aarteiden kirja. 2: kerro äiti, jonka ensimmäinen painos on vuodelta 1956. Runo alkaa näin: "Mitä tekee mehiläinen, mitä suuri aurinko". Runon tekjöistä kerrotaan näin: Chr. Richardtin mukaan K. K. [=Kirsi Kunnas] Toinen on kirjassa Aikamme lukukirja 2, jonka ensimmäinen painos on vuodelta 1972. Runo alkaa näin: "Miten ylhäällä on taivas?" Tekijästä kerrotaan näin: K. K. (=Kirsi Kunnas), kansasadun mukaan Kolmas on kirjassa Kirsi Kunnaksen kirjassa Tiitiäisen runolelu vuodelta 2002.…
Mistä läytyy PALJON tietoa valko-venäjästä portfoliota varten...??Auta please! 730 Hei, Tässä muutamia nettiosoitteita, joiden tiedot tuntuvat luotettavilta opinnäytettä varten: http://www.cia.gov/cia/publications/factbook/geos/bo.html http://www.a4media.fi/ml/valkovenaja.htm http://www.britannica.com/eb/article?eu=117993 http://www.kolumbus.fi/eero.balk/BALK_5.HTM http://www.tilastokeskus.fi/tk/tp/maailmanumeroina/maailmanumeroina_tau… Lisää osoitteita löydät MCL:n (monikulttuurisen kirjaston) sivuilta: http://www.lib.hel.fi/mcl/maailma.htm Finpron (entisen Ulkomaankauppaliiton) maakansio Valko-Venäjältä on osoitteessa http://www.finpro.fi/markkinatieto/countryfiles.asp?Section=54&Country=… Sieltä löytyy maaprofiili sekä tietoja Finpron julkaisuista. Ja kirjatietoa Valko-Venäjältä: Maailma tänään [14]--IVY ja…
Tietoa Napoleon Bonapartesta!! 730 Joensuun kaupunginkirjastosta löytyy Napoleonista elämäkertoja: Aubry, Octave: Napoleon ihmisenä, 1948 ; Maurois, Andre: Napoleon : kuvitettu elämäkerta, 1964; Emerson, Ralph Waldo: Suuria miehiä, 1964. Syventävää tietoa löytyy kirjoista: Forshufvud, Sten: Kuka murhasi Napoleonin? 1964; Caulaincourt, Louis de: Napoleonin mukana Venäjällä, 1998 sekä lehtiartikkeleista: Danielsen, Hanne-Luise: Napoleonin murheellinen meritaistelu Tieteen kuvalehti 2000 ; 2 ; 65-71 Husain, Mahmu: 1789 aate joka muutti maailman : Kotka ja sfinksi Unesco-Kuriiri 1989 ; 7 ; 24-29 Internetistä löytyy sivustoja Napoleonista mm. osoitteesta: http://www.napoleonbonaparte.nl/
Miten aakkostetaan Hildegard Bingeniläinen, hoohon vai beehen (siis kun Väinö Linna tulee ällään)? 730 Hildegard Bingeniläinen, joka oli 1100-luvulla elänyt saksalainen benediktiinisisar ja mystikko, aakkostetaan Hildegardin mukaan h-kirjaimen kohdalle. Suomen kansallisbibliogafia Fennican mukaan Bingeniläinen tulee Hildegardin perään: Hildegard, Bingeniläinen.
Saako Treen pääkirjastosta yhden luvun sähköpostitse Z.Ropeliuksen Maamme kirjasta?Kappale on nimeltään Isänmaani.Tarvitsisin ko.luvun jo huomenna! 730 Valitettavasti toivomanne teksti ei ennättänyt Teille itsenäisyyspäiväksi. Kirjastomme suljettiin jo kello 18.00. Mikäli teksti edelleen kiinnostaa, on Topeliuksen Maamme-kirja digitoitu alkuperäismuodossaan (1876) Helsingin yliopiston kirjaston HELMI-tietokantaan (http://www.lib.helsinki.fi/memory/helmi.html) Kirjan eri painoksissa luvun nimi vaihtelee, mutta tässä em. digitoidussa versiossa luku on Isänmaasta ja luvun numero on 3.
Kenen runosta mahtaa olla katkelma "...opeta silloin metsä mua loistaen lakastua"? 730 Ilmeisesti on kysymys tanskalaisen Adam Oehlenschlägerin (1779-1850) virrestä, joka on Suomen evankelisluterilaisen kirkon ruotsinkielisessä virsikirjassa no 499. Virsi alkaa "Lär mig, du skog, att vissna glad en gång som höstens gula blad". Suomenkielisessä virsikirjassa sitä ei ole. Yksi suomennos löytyy Suomen Lähetysseuran julkaisemassa "Hengellisiä lauluja ja virsiä". Suomennos alkaa: "Kuin lehtes, metsä, syksyisin mä kerran kuolla tahtoisin". Suomentajaa ei mainita.
Haluaisin hankkia englanninkielisen DVD:n, mutta tuo aluekoodijuttu on jäänyt hiukan epäselväksi . Eli jos ostan DVD:n, joka Region 1, niin toimiiko se… 730 Wikipedian mukaan aluekoodi 1 tarkoittaa Yhdysvaltoja ja Kanadaa. Suomi ja muu Eurooppa kuuluu alueeseen 2. Aluekoodeja voi joissakin laitteissa muuttaa, mutta usein muuntokertoja on rajoitettu. Saat lisätietoa aluekoodeista Wikipediasta osoitteesta www.wikipedia.org syöttämällä hakukoneeseen termin "aluekoodit".
Mistä saisin tietoa kirjailija Katja Kalliosta? Ihan mitä tahansa, kaikki käy ! 730 Kustannusosakeyhtiö Otavan netti-sivulla on jonkin verran tietoa hänestä osoitteessa www.otava.fi/kirjailijat/kotimaiset Joitakin lehtihaastatteluja löytyy myös: Meidän perhe 2006 nro 8 s. 12-16 Anna 2006 nro 38 s.54-57 Anna 2005 nro 33-34 s.10-13
Löytyykö kirjastosta Sirkku Taljan kirjoittama teos "Älkää jättäkö minua" 730 Kysymänne kirja on varmaankin Sirkku Talja-Larrivoiren vuonna 1976 julkaistu Älä unohda minua. Kirjaa on vielä pääkaupunkiseudun kirjastoissa, saatavuustiedot Helmet-haun kautta (www.helmet.fi).
1) Mistä runosta on: On läsnä valon maa ja siipi ikuisuuden otsaasi koskettaa. 2) Missä naisrunoilijan runossa puhutaan jääportista? 730 Hei! Ensimmäinen säepari on Anna-Mari Kaskisen runosta, jonka löysin netistä,osoitteesta http://www.pelastakaalapset.fi/tue-tyotamme/verkkokauppa/postikortit/ Runo on siis postikortissa ja sen nimi näyttää olevan Tunnetko salaisuuden? En tiedä kenenkään naisrunoilijan kirjoittaneen jääporteista, mutta mieleeni tuli Edith Södergran ja Internetistä löytyikin hänen portti-aiheinen runonsa osoitteesta: http://fi.wikisource.org/wiki/Kaikkiin_nelj%C3%A4%C3%A4n_tuuleen Myöskin Aale Tynni on kirjoittanut runon Porteilla, se löytyy kokoelmasta Lehtimaja ja myös kirjasta Tämän runon haluaisin kuulla 3. Laitan kysymyksenne vielä kirjastoje väliselle tieto-listalle ja odotan, josko joku toinen tietäisi paremmin.
Etiikassa tai tietoteoriassa päin hyllyssä on valkoinen paksu kirja satanismista, hevimusiikista ja freudin psykologian uhreista jotka kuvittelivat että… 730 Hei! Voisiko kyseessä olla Gary Valentine Lachmanin teos Tajunnan alkemistit: kuusikymmenluvun mystiikka ja Vesimiehen ajan pimeä puoli vuodelta 2009. Enemmän satanismia käsittelevää kirjallisuutta löytyy Piki-verkkokirjastosta, osoitteesta https://piki.verkkokirjasto.fi/web/arena/haku;jsessionid=D84338096E3EE5…
Käynyt kirjaston helmet.fi sivustoa ja minulla on verkkotunnukset. 7v poikani kirjastokortti pitäisi olla linkitettynä tunnuksiini, mutta hänen kortillaan… 730 Kirjastokortin tietojen linkitys tarkoittaa sitä, että olet poikasi kirjastokortin takaaja. Takaaja ei pääse katsomaan lapsen kortin tietoja. Halutessasi pojan kortille voidaan lisätä tunnusluku, jolloin hänen lainojaan pääsee uusimaan netissä hänen omilla tunnuksillaan. Poikasi saa tunnusluvun käymällä kirjastossa, mukaan tarvitaan kirjastokortti sekä kelakortti tai muu henkilöllisyystodistus.
Quod ædificationem. Onko tuo ymmärrettävää latinaa? Pitäisi keksiä q-kirjaimella alkava latinalainen nimi eräälle rakennelmalle. 730 Quod-sana on latinan kielessä niin monimerkityksellinen, että tuota sanayhdistelmää on aika vaikea ellei suorastaan mahdotonta ymmärtää, kuinka olisi sen sijaan quoad aedificationem 'rakentamiseen/rakennukseen liittyen' Varmaan kannattaisi kuitenkin ottaa käteensä joku latinan sanakirja tai sanasto ja etsiä sieltä. Jos taidat muitakin kieliä kuin latinaa, niin tällaisia sanakirjoja löytyy netistäkin runsaasti, esim. http://www.mediaevum.de/wb6.htm http://www.lexilogos.com/latin_langue_dictionnaires.htm
Tarvitsisin suomennoksen ja lähdetiedot Rilken runosta Kirjeitä nuorelle runoilijalle. Englanniksi tarvitsemani katkelma kuuluu näin: This above all – ask… 730 Kyseinen katkelma on Rainer Maria Rilken kirjeestä Franz Xaver Kappusille. Kirje on päivätty Pariisissa 17.2.1902 ja sisältyy teokseen Briefe an einen jungen Dichter (1929). Teoksen on suomentanut Liisa Enwald vuonna 1993 ja se ilmestyi nimellä Kirjeitä nuorelle runoilijalle. Saat katkelman suomennoksen sähköpostiisi. http://www.themista.com/freeebooks/rilkeletters.htm http://monoskop.org/images/5/57/Rilke_Rainer_Maria_Briefe_an_einen_jung… Rilke Rainer Maria: Kirjeitä nuorelle runoilijalle (suomentanut ja toimittanut Liisa Enwald, TAI-teos, 1993
Minulle luettiin pienenä kirjaa, jossa esiintyi peikkohahmo, jota kutsuttiin Penttahittiseksi. Kirja oli alunperin äitini lapsuudenkirja ja siten ehkä 30- tai… 730 Maija-Leena Noppari on kirjoittanut kirjat Penttahittisen pidot vuoressa (v. 1938) ja Penttahittisen kasvatti (v. 1946). Edellisen on kuvittanut Helga Sjöstedt, ja jälkimmäisen Soini Talaskivi. Satuja on julkaistu myöhemmin kirjassa Vuorenkuningas Penttahittinen (v.1965). Tämä kirja sisältää kokonaan Penttahittisen pidot vuoressa -teoksen, ja joitakin satuja kirjasta Penttahittisen kasvatti. Lisäksi teoksessa on osia Maija-Leena Nopparin Topias Todenpuhuja -kirjasta. Vuorenkuningas Penttahittinen -kirjan on kuvittanut Leena Puranen. Vuorenkuningas Penttahittinen -teoksesta on olemassa vielä v:lta 2005 selkokielinen versio, jossa on useita eri kuvittajia.
Onko suomeksi Romain Rollandin Jean-Christophen I. osaa? Löysin 2. ja 3. varastosta. 730 Romain Rolland’n vuosina 1903 – 1912 ilmestyneen Jean-Christophe-sarjan ensimmäinen osa (alaotsikolla Nuoruus tai Sarastus) on lainattavissa HelMet-kirjastojen varastosta Pasilasta kahtenakin eri laitoksena. Myös sarjan muiden yhdeksän osan suomennokset löytyvät Pasilan kirjavarastosta, josta voit tilata ne omaan lähikirjatoosi. Sarjan suomensivat Joel Lehtonen ja Huugo Jalkanen vuosina 1917 - 1919. http://www.helmet.fi/fi-FI https://finna.fi http://association-romainrolland.org/bibliographie.htm
Onko jossain valokuva-arkistoa tms., jossa olisi vanhoja valokuvia Hollolan Salpakankaalta 1960-1980 luvuilta? 730 Lahden kaupunginmuseolla on kuva-arkisto Päijät-Hämeen seudun kuva-aineistoista. Kuva-arkistoon voi ottaa yhteyttä puhelimitse: 044 416 2676 tai sähköpostilla: kuva-arkisto(at)lahti.fi http://www.lahdenmuseot.fi/museot/fi/kuva-arkisto/
3D-tulostin Kotkan kaupunginkirjastossa 730 3D-tulostimet tulevat asiakkaiden käyttöön helmikuun 2018 puolella. Laite on Prenta Duo XL SE. Tulostusmateriaali on PLA-muovi. Viipalointiohjelma eli ohjelma, joka "kääntää" 3D-mallin tulostimen "ymmärrettäväksi", on Simplyfy3D-tulostusohjelma. Ainakin tiedostomuodot obj ja stl käyvät.
Miten HIV siirtyi simpanssista ihmiseen? 730 HI-virusta analysoimalla on päätelty, että se on syntynyt muuntumalla simpanssin immuunikatoviruksesta (SIV). Tämän arvioidaan tapahtuneen 1900-luvun alkupuolella keskisessä Afrikassa. Apinoita on metsästetty ruoaksi, minkä yhteydessä ihmiset ovat voineet altistua virusta kantavien yksilöiden verelle. Lähteet: Terveyskirjasto: https://www.terveyskirjasto.fi/terveyskirjasto/tk.koti?p_artikkeli=dlk01189&p_hakusana=hiv The AIDS Institute: https://www.theaidsinstitute.org/education/aids-101/where-did-hiv-come-0
Mitä tarkoittaa saikkaroida? 730 Emme löytäneet vastausta omista tiedonlähteistämme, joten turvauduimme Kielitoimiston neuvontapalvelujen (https://www.kotus.fi/kielitieto/yleiskieli_ja_sen_huoltaminen/kielitoimiston_neuvonnat) apuun. Kotimaisten kielten tutkimuskeskuksen erityisasiantuntija Kirsti Aapala tietää kertoa seuraavaa: "Hieman hankalaa vastata, kun ei tiedä asiayhteyttä. Suomen murteiden sana-arkistossa onkin kyllä vain joitakin tietoja verbistä saikkaroida, ja ne kaikki tarkoittavat aika lailla samaa. Ilmeisesti verbi on johdettu sanasta saikara tai saikkara, jotka tarkoittavat mm. pitkää keppiä tai riukua. Etelä-Pohjanmaan murteissa tunnetaan verbi muodossa saikaroida, ja se tarkoittaa liikehtimistä ”saikara” kädessä. Vähän pohjoisempaa Keski- ja Pohjois-…