Most read answers

Question Reads Rating Answered Open Answer
Löytyyköhän mistään kirjastosta selkokielisiä kirjoja englanniksi? Onko äänikirjoinakin? 941 Kielen opiskelun tueksi on tehty helppolukuisia versioita klassikkokirjoista ja myös uusia kirjoitettu. Oheiseen listaukseen Outi-kirjastoista on otettu helppolukuisiksi luokitellut englanninkieliset aikuisten kirjat, joihin sisältyy äänikirja cd-levyllä. Linkki Finna-hakuun: helppolukuiset kirjat - englannin kieli, Outi-kirjastot.  
10 eniten lainattua lastenkirjaa? Eniten kiinnostavat noita- maahis- ja yleensä yliluonnollisia aiheita sivuavat lastenkirjat 941 Helsingin kaupunginkirjastosta ei ole saatavilla tarkkoja lainaustilastoja yksittäisistä kirjoista. Oheinen lista on tehty mutu-tuntumalla, nämä sarjat ovat tällä hetkellä Helsingin pääkirjastossa kovin kysyttyjä. Muita kysymienne aiheryhmien kirjoja kysytään vain satunnaisesti. 1. Rowling: Harry Potter -sarja (3 suomennettua) 2. Applegate: Animorphs-sarja (8 suomennettu), lähellä scifiä 3. Kaye: Replica-sarja (6 suomennettu), läh. scifiä 4. Stine: Goosebumps/Kalmanväreitä -sarja (8 suomennettu) 5. Kelly: Mystery club -sarja (18 suomennettu) 6. Maple: Noidan käsikirja 7. Lewis: Narnia-sarja (7 osaa) 8. Tolkien: Taru sormusten herrasta (3 osaa)
Olen valmistelemassa lopputyötä aiheesta "Kehityvammaisen naisen ajatuksia ja kokemuksia seksuaalisuudesta, parisuhteesta, äitiydestä". En ole löytänyt… 941 Kehitysvammaisuutta käsitellään usein kirjallisuudessa kehitysvammaisen vanhempien näkökulmasta ja usein aiheena on kehitysvammainen lapsi. Paras lähde sinulle lienee Kehitysvammaliitto, jonka internetosoite on http://www.kehitysvammaliitto.fi. Heillä on myös kirjasto (puh. 09-3480 9256). Lehtiartikkelitietokanta Aleksin kautta löytyi muutamia sopivalta näyttäviä artikkeleita .Esim. katkaistuilla hakusanoilla kehitysvammai* seksuaali*. löytyi mm.. tutkijan haastattelu kehitysvammaisten seksuaalikasvatuksesta. Monet artikkeleista viittasivat Ketju-lehteen, joka on Kehitysvammaliiton lehti. Ketju-lehti on tilattu Espoossa Leppävaaraan ja Tapiolaan. Aleksi-haun voit pyytää tekemään lähikirjastossasi.
Montako Neiti etsivä -kirjaa on ilmestynyt? 941 Vuonna 2001 ilmestyneen Lasten ja nuorten jatko- ja sarjakirjat -luettelon (toim. Anna-Riitta Hyvärinen ja Tuija Mäki; BTJ Kirjastopalvelu Oy) mukaan Neiti Etsivä -kirjoja on suomeksi ilmestynyt 105. Niistä viimeisin on Neiti Etsivä ja kolmannen korttelin arvoitus (2001). Lisätietoja voit etsiä kustannusosakeyhtiö Tammen sivuilta http://www.tammi.net ja kohdasta Yleinen kirjallisuus, josta valitset sivun Nuortenkirjat. Hakuruutuun voit kirjoittaa Neiti Etsivä. Kysy kirjastonhoitajalta-arkistosta löydät muitakin vastauksia Carolyn Keenestä ja Neiti Etsivästä tehtyihin kysymyksiin osoitteessa http://www.kirjastot.fi/tietopalvelu/arkisto.aspx (Päiv. 13.03.2008)
Millaista elämää nobelkirjailija William Faulkner tarkoitti puhuessaan: "raapaisusta unohduksen kasvoihin"? 941 Puhuessaan "raapaisusta unohduksen kasvoihin" Faulkner tarkoitti kirjailijan työtä. Kirjailija haluaa jättää itsestään/elämästään merkin jälkipolville. "Really the writer doesn't want success. . . . He knows he has a short span of life, that the day will come when he must pass through the wall of oblivion, and he wants to leave a scratch on that wall — Kilroy was here — that someone a hundred, or a thousand years later will see." (William Faulkner) Kirjailija ei oikeastaan halua menestystä. Hän tietää, että hänen elinaikansa on lyhyt, ja että aika, jolloin hänen täytyy kulkea "unohduksen seinän" läpi, tulee pian. Kirjailija haluaa "raapaista" tätä seinää ja jättää siihen itsestään merkin, jotta joku satojen tai tuhansienkin vuosien…
Raija. Asiakas kysyi minulta,kenen suomennosta Anna Kareninasta pidän hyvänä. Vaihtoehtoina Eino Kalima, Lea Pyykkö. Onko muita? Mitä vastataan? HK 941 Ulla-Liisa Heinokin on suomentanut Anna Kareninan. Kaliman käännöshän on jo 1910-luvulta, mutta WSOY on ottanut siitä yhä uusia painoksia. Otavan kääntäjä on Ulla-Liisa Heino ja Kariston Lea Pyykkö. En osaa suositella mitään käännöstä toista paremmaksi. Tietysti uusimpien käännösten kieli on modernimpaa kuin Kaliman, mutta toisaaltahan kyseessä on klassikko.
Miten voimme lisätä oman www-sivumme kirjastoonne? 941 Linkkitoivomuksia Kirjastot.fi-sivustoille voi jättää lomakkeella osoitteessa http://www.kirjastot.fi/FI/linklibrary/linkproposal.asp (Kirjastot.fi etusvulta http://www.kirjastot.fi valitaan vasemmasta yläreunasta Linkkikirjasto, ja sen jälkeen jälleen vasemmasta yläreunasta Linkkiehdotukset) Lomakkeella voi lähettää linkkiehdotuksen Linkkikirjastoon. Kannattaa ensin tarkistaa esim. haulla, onko ehdottamasi linkki jo Linkkikirjastossa. Ehdotuksen lähettämisen jälkeen Linkkikirjasto vielä tarkistaa, onko linkin osoite tietokannassa. Tämä saattaa kestää hieman. Hyväksytyistä ehdotuksista lähetään hyväksymisilmoitus.
Löytyisikö 1800-luvun brittiläistä dandyismi-kulttuuria käsittelevää materiaalia, tieto- tai kaunokirjallisuutta? 941 Seuraavia kirjoja aiheesta saa eri maakuntakirjastoista: Toni Korkalo: Dekadenssin hurmaa – matka itseeni dekadenssin kautta (2004), J.K. Huysmans: Vastahankaan (2005), Ian Kelly: Beau Brummell: The Ultimate man of style (2006), Fashion Cultures – Theories, Explorations aned Analysis (2000), Charles Baudelaire: Modernin elämän maalari ja muita kirjoituksia (2001), Modernin ulottuvuuksia (1989), Henry Chriscott: The Story of a Great Passion (1978), Riddar Blåskägg och mannen med järnmasken – legendariska gestalter i historien (1973. Saat sijaintitiedot maakuntakirjastoissa Frank-monihaulla (www.kirjastot.fi > tiedonhaku > Frank-monihaku), valitsemalla hakualueeksi maakuntakirjastot ja laittamalla asiasanan dandyismi. Voit saada…
Onko teillä lapsen aika kiina kieli kirja? 941 Valitettavasti kirja ei löydy kiinan kielellä.
Onko kirjastolla lyhyen espanjan ylioppilastason kuulunymmärrys levyjä/kasetteja? 941 Yo-espanjaa löytyy todellakin niukasti. Linnkkinä lista abi-espanjan kielen kirjaoista ja laaja espananjan kielen oppiaineiston hakutulos: http://www.helmet.fi/requestmulti~S17*fin/view/search~S17*fin?/Xespanja… http://www.helmet.fi/search~S17*fin?/Xespanjan+kieli&searchscope=17&m=&…
Ison Omenan kirjastossa oli kolme viikkoa sitten uutuushyllyssä kirja, jota en tyhmyyksissäni kirjoittanut ylös ja kun seuraavana päivänä menin sitä hakemaan,… 941 Voisiko kyseessä olla ruotsalaisen kasvatustieteilijä Elisabeth Schönbeckin teos Vanhin, nuorin vai katraan keskeltä : miten paikka sisarussarjassa vaikuttaa elämääsi? Linkki suomalaisen kustantajan esittelyyn: http://www.kirjapaja.fi/index.php?option=com_catalog&Itemid=38&mode=pro… Toinen vaihtoehto saattaisi olla Ulla Rannikon väitöskirja Yhteinen ja erillinen lapsuus : sisarusten sosiaalistava merkitys (2008).
Tiedättekö, löytyykö Hildegard Bingeniläisestä ruotsiksi kirjallisuutta, joka liittyisi nimenomaan hänen kasvilääketieteeseensä? Olen löytänyt muutaman, jotka… 941 HelMet-luettelosta löytyy kaksi ruotsinkielistä teosta, jotka liittyvät Hildegard Bingeniläisen kasvilääketieteeseen: Schweiger, Anita – Kammerer, Susanne: Hildegard av Bingens örtabok : förebygg och hela. Stockholm, 1998 (ISBN 91-7085-197-2) Hildegards kök : råd och recept för ett liv i hälsa enligt Hildegard von Bingen (sammanställning Ellen Breindl). Göteborg, 2000 (ISBN 91-7085-207-3) Kaukolainana voit tilata seuraavan julkaisun. Teos on tilattavissa Ruotsista. Hertzka, Gottfried – Vatheur, Ingeborg: Så botar Gud: den heliga Hildegards medicin som ny naturläkemetod. Visby 1993. (ISBN 91-7400-212-0). Kaukopalvelulomake ja tarkemmat tiedot kaukolainauksesta ja kaukopalvelumaksuista löytyvät Helsingin kaupunginkirjaston sivuilta. Alla…
Olen yrittänyt googlata, mutten löydä vastausta. Työkaverini kertoi lukeneensa/katsoneensa ohjelman, joka väittää Neuvostoliitolla olleen toisen maailmansodan… 941 Kyseessä lienee hyvin todennäköisesti Tanskalle kuuluva Bornholmin saari. Toisen maailmansodan aikaisten Euroopan taisteluiden päättyessä puna-armeijan joukot nousivat maihin saarelle 9.5.1945 lyöden siellä sijainneen pienen saksalaisen varuskunnan. Neuvostojoukot poistuivat saarelta 5.4.1946, vajaan vuoden kestäneen miehitysvaiheen jälkeen. Näin ollen voidaan sanoa Neuvostoliitolla olleen tietynlaisen sotilastukikohdan Tanskan maaperällä. Mitään muita viitteitä aiheeseen liittyen ei tullut vastaan, eivätkä Neuvostoliiton tukikohdat Tanskassa kylmän sodan aikana liene olleet mahdollisiakaan mm. sotilaspoliittisista syistä. Bornholmin saaren englanninkielisessä Wikipedia-artikkelissa (http://en.wikipedia.org/wiki/Bornholm) viitataan mm.…
Teen gradua keijukirjallisuudesta, ja tarvitsisin suomenkielistä kaunokirjallisuutta (tai miksei tietokirjallisuuttakin) joissa esiintyy keijuja. Kuinka löydän… 941 Keijukirjallisuutta löytyy runsaasti asiasanoilla keijut ja/tai satuolennot ja/tai taruolennot mm. -Varsinais-Suomen kirjastojen Vaski-tietokannasta http://borzoi.kirja.turku.fi/Intro?formid=find2&sesid=1208850732&ulang=… -Lastenkirjaintituutin Onnet-tietokannasta http://www.lastenkirjainstituutti.fi/tietokannat/ -Pääkaupunkiseudun kirjastojen Helmet-tietokannasta http://www.helmet.fi/
Korttini vanhentuu n. 2 viikon päästä. Miten uusin sen ja tarvitseeko minun palauttaa lainaamiani kirjoja kortin uusimisen ajaksi? 941 Sinun pitää käydä jossain HelMet-kirjastossa ja ottaa henkilötodistus mukaan. Jos olet alle 15-vuotias, siirryt tämän jälkeen käyttäjäryhmään "nuoret" (15-17-vuotiaat). Korttisi on tämän jälkeen voimassa siihen saakka, kun täytät 18-vuotta. Jos olet täyttänyt 18-vuotta, korttisi on tämän jälkeen voimassa rajattoman ajan. Sinun ei tarvitse palauttaa lainaamiasi kirjoja tai uusia lainoja ennen eräpäiväkuitissa mainittua päivää. http://www.lib.hel.fi/fi-FI/kirjastokortti/
Teen kirjallisuustutkielmaa koulussa, ja minun pitäisi saada tietää mitä tyylikautta Aino Kallaksen Sudenmorsian edustaa. 941 Romaani Sudenmorsian on luokiteltu proosaballadiksi ja se edustaa 1900-luvun alun uusromantiikkaa. http://opinnot.internetix.fi/fi/muikku2materiaalit/peruskoulu/ai/ai4/4_…
Mistä saisin piano nuotin kappaleelle" Soy Rebelde", suomennus " Saan olla yksin". Säveltäjä Manuel Alejandro. 941 Tämän laulun suomennos on julkaistu seuraavissa kokoelmissa, joista ainakin toivelaulukirjassa on perinteisesti helpohko pianonuotinnos: 1. Suuri pop-toivelaulukirja 1 (1) 2. Suomipopin helmiä 10 (tässä on vain melodianuotinnos) 3. Hitit : Rautainen 1970-luku (tässä on vain melodianuotinnos) Heikki Poroila HelMet-musiikkivarasto
Onko mitään muistikuvaa tälläisestä Suomessa televisiossa esitetystä elokuvasta? Olin silloin nuori poika, joten elokuva on näytetty varmaan 90-luvun… 941 Ensimmäisinä ehdokkaina mieleen tulevat Sininen laguuni (The blue lagoon, 1980) ja sen jatko-osa Paluu siniselle laguunille (Return to the blue lagoon, 1991). Molemmat on esitetty televisiossa useaan otteeseen; vuosituhannen vaihteen tienoilla kumpainenkin on nähty joulukuussa 2002 (7. ja 14.12.) ja touko-kesäkuussa 2003 (29.5. ja 1.6.)
Kansakolussa 50-luvulla oli joulunäytelmä, joka kertoi tontusta joka väitti olevansa sairas aina kun piti auttaa pukkia tai muita tonttuja. Lopuksi kutsuttiin… 941 Hilja Valtosen Laiskimus madonis, löytyy ainakin kirjasta Joulupata ynnä muita lastennäytelmiä kuusijuhliin (Otava, 1951).
Minä vuonna on ilmestynyt vanhin kirja, joka on yhä lainattavissa jossain Suomen kirjastosta? 941 Ihan aukottomasti asiaa on vaikea selvittää, sillä erilaisissa kirjastojen kokoelmia haravoivissa metahauissa tulee paljon vanhaa käsikirjastoaineistoa, jota ei lainata kirjaston ulkopuolelle. En pysty tämän vastauksen puitteissa selaamaan kaikkia niitä hakutuloksia läpi. Siksi tämä vastaus on vain arvelu eikä täysin varma. HelMet-kirjastojen vanhin kotiin lainattava kirja näyttäisi olevan / J. D. Valeriuksen ”Visor och sångstycken 1” vuodelta 1811. Kirja sijaitsee HelMet-kirjavarastossa Pasilassa, ja sen tarkemmat tiedot löytyvät osoitteesta http://luettelo.helmet.fi/record=b1564931~S9*fin. Joitakin vuosia sitten kirjavarastossa oli vielä kotiin lainattavana teos ”Doctor Edvard youngs nätter 1” vuodelta 1787, mutta nykyään se on…