Most read answers

Question Reads Rating Answered Open Answer
Sain Compaq Armada 1110 kannettavan. Löytyisikö ohjeita mistään? Mitä minun tulisi tehdä, jotta kone toimisi (laajakaista, nettiin pääsy)? 942 Kysymyksestä ei oikein käy ilmi, minkälaisia ohjeita tarvitset kannettavasi käyttöön. Jos kone toimii muuten, mutta tarvitset siihen tietoliikenneyhteyden, kannattaa ottaa yhteyttä palveluntarjoajiin. Alla on esimerkkejä yrityksistä, joiden sivuilta löytyy tietoa kiinteistä ja langattomista laajakaistayhteyksistä. Niiden sivuilla on myös tarkempia asennus- ja käyttöohjeita sekä vastauksia usein kysyttyihin kysymyksiin. http://www.welho.fi/yksityisille/laajakaista/tabid/155/Default.aspx http://www.elisa.fi/laajakaista/ http://www.sonera.fi/Laajakaista/ http://www.dna.fi/Yksityisille/Laajakaista/dnalaajakaista/Sivut/Default…
Onko Helsingissä paikkaa jossa voi käydä tekemässä käsitöitä (esim. ompelukoneella) omatoimisesti vaihtelevina aikoina? 942 Etelä-Haagan kirjastossa on asiakkaiden käytössä ompelukone. Käyttöajan voit varata numerosta 09 310 85032. Katso lisää kirjaston kotisivulta: http://www.lib.hel.fi/Page/28260a68-aa56-41c8-9061-30d450cb37e6.aspx?an…
Löytyykö Anna-Liisa Pyykön laulamaa laulua Pikku äiti ....En kai ollut minä kerran niin pieni en kai pikku-äiti. Ylös katsoen s un katsettas etsiä sain pikku… 942 "Pikku äiti" esittäjänä Anna-Liisa Pyykkö ja Decca-yhtye. Äänitetty 7.4.1959. On levyn B-puolella. Samalla levyllä A-puolella toinen kappale Äiti jäi, kun lähti toiset. Löytyy ainoastaan kansalliskirjaston kokoelmista Helsingistä ja on vain tutkijakäytössä. Ei lainattavaa kappaletta siis saatavilla.
Milloin pääkaupunkiseudun kirjastoissa on vanhojen lehtien myyntipäivä? 942 Mitään yleistä, yhteisesti sovittua lehtien myyntipäivää kaikilla pääkaupunkiseudun kirjastoilla ei ole, mutta aika monilla kirjastoilla on ollut tapana myydä vanhoja lehtiä Lainan-päivänä 8.2. Niin tehdään tänäkin vuonna ainakin täällä Pasilan kirjastossa, mutta asia kannattaa varmistaa erikseen niistä kirjastoista, joista erityisesti olet kiinnostunut.
Olen yrittänyt etsiä tietoa ympäristösuunnittelija/arkitehdistä nimeltä Niezabitowski. Hän on tehnyt tarveanalyysin vuonna 1987. Valitettavasti en löydä… 942 Olisko kysessä arkkitehti Andrzej Niezabitowski. Hänestä löytyy mainintoja sivuilta: http://naukowcy.polsl.pl/Lists/Architektury/DispForm.aspx?ID=5 http://archnet.org/library/documents/one-document.jsp?document_id=10789 http://archiwalna.polsl.pl/rar/einfo.html http://www.eaae.be/eaae2/documents/eguide/Eguide-2003.pdf
Kumpi arkkienkeli on oikein väinönputken yhteydessä, sillä kirjallisuudessa mainitaan, että joko arkkienkeli Gabriel tai Rafael toi väinönputken pohjoisesta… 942 Väinönputken tieteellinen nimi, Angelica archangelica, on lähtöisin keskiaikaisesta legendasta, jonka mukaan kasvi tuli Keski-Euroopan luostaripuutarhoihin munkkien mukana, joille arkkienkeli Gabriel,(toisen version mukaan Rafael), oli osoittanut sen ruton lääkkeeksi. Legendan mukaan enkeli toi itse ko. kasvin eräälle munkille. Legendasta on siis eri versioita. Toisen version mukaan kyseessä oli arkkienkeli Gabriel ja toisessa Rafael. Siksi ei voi sanoa kumpi nimi on oikea. Legendoista yleensäkin on usein eri versioita, koska ne perustuvat myytteihin eikä tosiasioihin. Lähteet: Lempiäinen, Pentti: Sano se kukkasin: kasvit vertauskuvina (1992), s. 134. Peltola, Aili: Suuri yrtti- ja maustekirja (1983) s.237.
Haluaisin mahdollisimman kattavan listan Tornion kolmannen sektorin kulttuuritoimijoista. Mitä kulttuuritapahtumia ne järjestävät? En tarvitse tietoa Tornion… 942 Lapinyhdistysnetti- ja lapinvapaaehtoisverkosto-sivustojen kautta pääsee ainakin hyvin alkuun: http://lapinyhdistysnetti.wh.iqit.fi/ http://www.lapinvapaaehtoisverkosto.fi/ Lapin yhdistysnetin sivuilla on myös tapahtumakalenteri, jonka voi rajata koskemaan vain Kemi-Tornion aluetta: http://lapinyhdistysnetti.wh.iqit.fi/tapahtumakalenteri Kattojärjestönä alueen kolmannen sektorin toimijoilla on Meri-Lapin Majakka ry: http://www.majakkatalo.fi/ Tornion kulttuuritoimistosta arveltiin, että kattavaa listaa toimijoista ja tapahtumista voi olla vaikea saada, mutta myös heihin kannattaa ottaa yhteyttä: http://www.tornio.fi/index.php?p=Kulltturitoimisto
Onko suomenkielistä sanaa maan sisällä muuttavalle henkilölle? Vaikkapa espanjassa sana olisi migrante, josta on juonnettu sanat emigrante ja imigrante (maasta… 942 Kielitoimiston sanakirjassa on sana maassamuuttaja. Kielikone, 2011. Sana maassamuuttaja tuntuu sopivalta, sillä esimerkiksi Tilastokeskuksen Muuttoliike -tilastossa on asiasanana maassamuutto, jolla kuvataan maan sisäistä muuttoliikettä.
Onko Rauni Mollbergin ohjaamaa elokuvaa Aapeli: Siunattu hulluus, saatavana dvd:nä? 942 Elokuvaa ei ole dvd:nä. VHS-videokasettina se löytyy joistakin kirjastoista. Voit tehdä kaukopalvelupyynnön, oheisena on linkki Joensuun seutukirjaston sivulla olevaan pyyntölomakkeeseen, joka tulostuu kaukopalvelun s-postiin: http://www.joensuu.fi/kaukopalvelupyynto
Lasse Hakulinen ( Veikko Hakulisen poika ) on kirjoittanut kirjan, joka kuvaa mm. Laatokan kalastusta. Löytyisikö edellä kuvatuilla tiedoilla. Jos löytyy… 942 Tarkoitatte varmaan kirjaa Hakulinen, Lassi: Laatokan sini. Kirjan kaikki kappaleet ovat tällä hetkellä lainassa mutta teen siitä teille varauksen. Noudatteko teoksen Inkeroisista vai pääkirjastosta mielummin?
Haluaisin tietää edesmenneen näyttelijä/teatteriohjaaja Kalervo Nissilän (1913-1997) puolison, Asta Maria Lantzin syntymäajan. Pitäisi löytyä Kuka on Kukin… 942 Kuka kukin on 1966 -kirjassa ei ole Asta Maria Lantzin syntymäaikaa, vain avioliiton solmimisvuosi (1937). Sama tieto on myös Kuka kukin on vuosien 1978, 1964 ja 1960 painoksissa ja kirjassa Suomen teatterit ja teatterintekijät 1983 : yhteisö- ja henkilöhakemisto (toim. Ilona Tainio). Vuoden 1978 Kuka kukin 1978 on myös verkossa luettavana Project Runeberg -sivuston kautta: http://runeberg.org/kuka/1978/0642.html Valitettavasti hänen syntymäaikaansa ei löytynyt muistakaan lähteistä.
Vi äro musikanter -laulu löytyi kirjasta Tjuderuttan, sa räven, Sång- och danslekar fron förr till nu (1999, 2008). Kuka on laulun säveltäjä - vai onko se … 942 Kirjassa Tjuderuttan, sa räven, Sång- och danslekar fron förr till nu (2008) ei kerrota tarkemmin laulun tekijää eikä sanoittajaa. Ainosataan nuotinnus mainitaan Ninni Carrin ja Laif Caar Olsenin tekemäksi. Luultavasti sekä sävel että sanat ovat "Trad." Lauluun voisi viitata myös Kirjan nimellä ja sivunumerolla.
Löytyykö pääkaupunkiseudulta lasten/nuorten roolipelikerhoa? Onko esim. kirjaston jossain toimipisteessä? 942 Tällä hetkellä pääkaupunkiseuden kirjastoista Sellon kirjastossa Espoon Leppävaarassa toimii avoin yli 12-vuotiaille tarkoitettu roolipelikerho. Roolipelaamisen luonteen takia kerhot eivät aina ole avoimia tapahtumia vaan niihin kootaan kiinteä porukka, minkä jälkeen niistä ei enää tiedoteta. Kannattaa siis seurata tapahumatarjontaa. Sellon kirjaston roolipelikerho http://www.helmet.fi/fi-FI/Kirjastot_ja_palvelut/Sellon_kirjasto/Tapaht… Pelitapapahtumia voi hakea Helmet-sivuston tapahtumahausta käyttämällä rajausta pelitapahtumat. http://www.helmet.fi/fi-FI/Tapahtumat_ja_vinkit/Tapahtumat?s= Suomen Rooli- ja Miniatyyripelaajat ry järjestää peli-iltoja Nuorten toimintakeksus Hapessa Helsingin Sörnäisissä. http://www.roolipelit.fi/
Millaisia uudehkoja suomalaisten kirjailijoitten teoksia suosittelisitte 17-18-vuotiaille nuorille? 942 Keräsin pienen listan omia ja kollegani suosituksia. Mukana on niin nuorten- kuin aikuistenosastolle sijoitettuja kirjoja, joiden voisi arvella sopivan tuollaiselle ikäryhmälle. Tässä siis lista: – Katri Alatalo: Käärmeiden kaupunki (Gummerus, 2017), aavikkofantasiaa ja nuoret päähenkilöt – Maria Carole: Tulen tyttäriä (Osuuskumma, 2014), kahden naisen välinen rakkaustarina fantasiamaailmassa – Samuel Davidkin: Esikoisten lunastus (Johnny Kniga, 2016), dekkari – Magdalena Hai: Haiseva käsi (Karisto, 2016), nuorille suunnattua kauhua. – Kati Hiekkapelto: Kolibri (Otava, 2013), maahanmuuttajatemaattinen dekkari – Juha Jyrkäs: Oivas Repänen : Kainoan musta linna (Kuoriaiskirjat, 2017), suomalaista barbaarifantasiaa – Jari Järvelä: Metro-…
Etsin tietoa tutkimuksista, jotka käsittelevät kehitysvammaisten vanhenevia omaishoitajia. 942 Hyvä lähtökohta on ainakin väitöskirja Toivoisin eläväni päivän kauemmin kuin lapseni, tekijä: Oiva Antti Mäki, 1998. (Acta Universitatis Tamperensis 616). Sen lähdeluettelo on laaja, ja siinä on myös englanninkielistä aineistoa. Fennica CD-ROM antaa hakusanoilla kehitysvamm* ja omaishoi* myös toisen viitteen, jossa tekijänä Johanna Kaunistola, 1998. Lehtiartikkeleiden viitetietokanta Aleksi CD-ROM antaa samoilla hakuehdoilla vian yhden viitteen. Olisiko hyötyä kirjasesta Hyvää palvelua 2000 : omaishoitajille, vanhuksille, vammaisille ja pitkäaikaissairaille, 2000. Siinä mainitaan ainakin Omaishoitajat ja läheiset ry:n yhteystiedot.
Paljonko Italiassa ja Espanjassa kuolee ihmisiä normaaliolosuhteissa? 942 YK:lta ilmestyy vuosittain tammikuussa Population and vital statistic report -julkaisu. Julkaisussa on kattavat maittain kootut tilastot mm. kuolleisuusluvuista. Vuoden 2019 julkaisun mukaan Italiassa kuoli  vuonna 2017 649 061 ihmistä ja Espanjassa 421 269 ihmistä ja vuoden 2018 julkaisun mukaan Italiassa kuoli vuonna 2016 615 261 ihmistä sekä Espanjassa 406 815 ihmistä. Päivittäisen kuolleisuuden voi laskea jakamalla kuolleet vuodessa olevien päivien määrällä. Tällöin päivittäiset kuolleisuusluvut olisivat seuraavat: Maa 2016 2017 Italia 1 685,65 1 778 Espanja 1 114,56 1 154,16 Yllä oleva on tietenkin suuntaa antava tieto ja perustuu vain muutamaan…
Mitä tarkoittaa kurillaan, muistan kuulleeni sanan muinoin Pohjois-Karjalassa? 942 Adverbi kurillaan tarkoittaa 'pilan päin, leikillään, piloillaan, pahuuttaan, piruuttaan'. Omistusliite sanassa voi vaihtua (kurillani, kurillasi, jne.). https://www.kielitoimistonsanakirja.fi/#/kurillaan Kurillaan-sanaa on käytetty ja käytetään eri puolilla Suomea. Suomen murteiden sanakirjan verkkoversiosta voit avata sanan kohdalta kartan, josta näet sanan esiintyvyyden. http://kaino.kotus.fi/sms/?p=article&word=kurillaan&sms_id=SMS_778ad050c325c46e06a32789bd5a93a6 http://kaino.kotus.fi/sms/?p=main  
Luin, että ruotsissa viidestä sijamuodosta on jäljellä nominatiivin lisäksi enää genetiivi. Mitkä ne kolme muuta olivat? 942 Ruotsalaista kielihistoriaa käsitteleviltä sivuilta löytyy tieto siitä, että useampien sijamuotojen käyttö on muuttunut keskiajan loppuun mennessä, jolloin kahden sijamuodon käyttö vakiintui, Istitutet för språk och folkminnen, https://www.isof.se/lar-dig-mer/kunskapsbanker/lar-dig-mer-om-svenska-s… ja Svenska institutet, https://si.se/sa-arbetar-vi/svenskan-i-varlden/artiklar-om-sprak/kort-s…. Niiden mukaan varhemmin käytössä oli neljä sijamuotoa: nominatiivi, akkusatiivi, genetiivi ja datiivi. Esimerkkisanana artikkeleissa on sana fisker (nom.), fisk (akk.), fisks (gen.) ja fiski (dat.), joka on nykymuodossaan siis fisk (nom.), fisks (gen.)= kala.
"Vakka kantensa valitsee" on mielestäni suomalainen sanonta alunperin. Lapsena opittua. Ikää minulla on 75 vuotta. Siksi tuo vakka kantensa löytää tuntuu ihan… 942 Kirjallisuudestamme löytyy runsaasti esimerkkejä vakasta niin valitsemassa, löytämässä kuin hakemassa kanttaan. Näistä sanonnan eri varianteista näyttäisi "Vakka kantensa valitsee" olla kuitenkin verrattain selvästi kaikkein tavallisin. Esimerkiksi Kansanrunousarkiston aineistosta koottu laaja Sananlaskut-valikoima sisältää ainoastaan "valitsee"-variantin esiintymiä: "Vakka kantesa valittee." (Hailuoto) – "Kyllä vakka kantees valittee ja vakan kansi kantimees." (Alastaro) – "Vakka kantensa valittee, keripeski kumppaninsa." (Kolari)  Aivan samoin tekee Mervi Kosken kokoama yhteiseloa koskevien sanontojen kokoelma Vakka kantensa valitsee: "Kyllä wacka candens walitze; wacan cansi candimens." (Elias Lönnrot) Suoralta kädeltä on silti…
Onko Suomessa yhtään paikkakuntaa, joka olisi venäjänkielinen? 941 Suomessa kunnat ovat joko yksikielisiä (suomi tai ruotsi) tai kaksikielisiä (suomi ja ruotsi). Saamelaiskielillä on virallinen asema Enontekiön, Inarin, Sodankylän ja Utsjoen kunnissa. Suomessa ei ole venäjänkielisiä kuntia.   Lähteet Kuntaliitto: https://www.kuntaliitto.fi/kunnat-ja-kuntayhtymat/kaksikieliset-kunnat Valtioneuvoston asetus kuntien kielellisestä asemasta vuosina 2013-2022: https://finlex.fi/fi/laki/ajantasa/2013/20130053