Most read answers

Question Reads Rating Answered Open Answer
Mistä täältä internetistä saisin ihan sikana tietoa krokotiileistä? 1110 Tein haun google -hakupalvelulla www.google.com hakusanana krokotiilit ja muutama suomenkielinen sivu löytyi, ihan hirveästi tietoa ei löytynyt. Katsopa seuraavia http://www.jap-publisher.com/galleria/krokotiilit.html http://www.dunder.webcentral.com.au/vaarallinen/dge_saltwater.htm Krokotiili on matelija joten iloa on varmasti myös matelijoiden aisteja käsittelevästä artikkelista http://msnhomepages.talkcity.com/StudentUnion/cursus56/matelijoidenaist… Krokotiilivitsejä, ei siis mikään tietosivu, on osoitteessa http://www.phnet.fi/public/www-vitsit/elain_krokotiili.html Suosittelen myös sivua http://crocodilian.com/ vaikka siinä kielenä onkin englanti. Kuvista ja lajinimistä on varmasti hyötyä.
Löytyykö rakennustekniikan / rakentamisen sanakirjaa suomi-hollanti jonkun kirjaston kokoelmista ? 1110 Kysymääsi rakennustekniikan sanakirjaa suomi-hollanti ei löydy. Turun kaupunginkirjastosta löytyy kirjamuotoisena vain sähkötekniikan alan sanastoja eli Suomen Standardisoimisliiton julkaisema moniosainen Sähköteknillinen sanasto, jossa on myös hollanninkielisiä termejä. Nämä sanastot eivät ole lainattavissa. Internetin kautta voi käyttää EU:n virallista termitietopankkia ja -sanakirjaa Iate:a http://iate.europa.eu . Se on monikielinen termipankki, josta valitsemalla lähtökieleksi (source language) Finnish ja kohdekieleksi (target language) Dutch, saat haluamasi termin hollanniksi. (Päiv. 22.10.2007)
Mitä tiedät kertoa kirjailijasta Pauli Matikainen (Kirjapaja)? 1110 Seuraavista internet-osoitteista löydät tietoa Pauli Matikaisesta: http://www.infoplaneetta.hyvan.helsinki.fi/kirjoista/matikainen.html http://www.lappeenranta.fi/kirjasto/carelica/kirj/matikain.html http://www.kirjapaja.fi/
Gootit, ei kansa vaan kultuuri. 1110 Ainakin Nuorisotiedon kirjaston suomenkielisistä lehtiartikkeista löytyy muutamia, joissa goottiutta on käsitelty: City-lehti 11/2003: Heimo-Helsinki / Halminen Laura Ylioppilaslehti 3/2004: Pohjoisen koleat gootit / Jemina Staalo Internethaut voi aloittaa vaikkapa Wikipediasta, siellä on goottien historiaa sekä muinaisen kansan että samannimisen alakulttuurin osalta mittavasti. http://fi.wikipedia.org/wiki/Etusivu
Löytyykö mistään Suomen kirjastojen poistoista Marya Hornbacherin romaania nimeltä Elämä kateissa, minkä asiakas voisi ostaa? 1110 Kirjastoista löytyy kysyttyä teosta lainattavaksi varsin monessa kirjastossa. Kirjastot eivät laadi poistetuista ja myytävästä aineistosta luetteloita, joten tietoja myytävänä olevista kappaleista ei ole saatavilla.
Mitä tehdä jos kortti on hävitetty mutta tiedän varmasti ettei sitä kuka voi väärinkäyttää tarvitsen siis uuden kortin onko se maksullista? voidaanko varata… 1110 Helmet-kirjastokortin katoamisesta kannattaa ilmoittaa kirjastoon välittömästi, sillä et ole vastuussa siitä aineistosta, joka on lainattu kadonneella kortilla sen jälkeen kun ilmoitus kortin katoamisesta on tehty. Kirjastokortin katoamisesta voi jättää ilmoituksen nauhalle HelMet-kirjastojen ollessa suljettuna soittamalla puhelinnumeroon (09) 310 85309. Kadonneeksi ilmoitettu kirjastokortti poistetaan käytöstä. Uusi kirjastokortti on maksullinen. Uuden kortin saat kirjastossa, kun esität kirjaston hyväksymän voimassaolevan henkilötodistuksen, jossa on valokuva ja henkilötunnus. Uuden kortin saamisen jälkeen onnistuu taas varausten tekeminenkin!
Miksi Anne Holtin uusimmat niinkuin "Presidentens vakg" ja "1222" eivät ole enää norjaksi? Aikaisemmin pystyin pitämään bokmaleniani yllä, kun aina sain Holtin… 1110 Anne Holtin kirja Presidentens valg löytyy Kirjastot.fi:n monihaun mukaan ainakin Oulun kaupunginkirjastosta http://monihaku.kirjastot.fi/frank/frankcgi.py?view=Maakuntakirjastot&a… Kaukopalvelupyyntö on mahdollista tehdä nettilomakkella http://www.lib.hel.fi/forms/kaukopalvelupyynto.asp Kivenlahden kirjastossa on Norja-kokoelma, jota tosin ollaan nyt siirtymässä Entressen kirjastoon Espoon keskukseen. http://www.espoo.fi/default.asp?path=1;28;11866;17273;17362;69377 Hankintaehdotuksia voi tehdä Helmet-hausta löytyvillä hankintaehdotuslomakkeilla. Hankintaehdotus kannattaa tehdä Espoolle, koska tuo Norja-kokoelma sijaitsee siellä. https://www.webropol.com/P.aspx?id=162676&cid=25286451 Helmet-kirjastojen uutuuksissa ei ole listattu…
Etsin kihlausilmoitusta vuodelta 1914 Helsingissä.Mistä löydän luettelon sanomalehdistä jotka ovat tuolloin ilmestyneet? 1110 Seuraavat lehdet, jotka ovat ilmestyneet joko kokonaan tai osin vuoden 1914 aikana löytyvät mikrofilmattuina Helsingin kaupunginkirjaston Pasilan kirjaston uutisalueen varastosta. Niitä voi käydä vapaasti lukemassa ja niistä voi myös ottaa mikrofilmikopioita. Dagens tidning 7.12.1911-19.3.1914 Etelä-Suomen sanomat 2.1.1914-21.11.1914 Finlands allmänna tidning 3.1.1820-31.12.1931 Helsingin kaiku 1903-1916 Helsingin sanomat 24.9.1904- Hufvudstadsbladet 5.12.1864- Nya pressen 2.1.1906-19.3.1914 Työmies 2.3.1895-12.4.1918 Uusi Suometar 4.1.1869-31.12.1918 Veckobladet 23.11.1892-28.4.1917
Pidän yllä omaa blogiani. Voinko käyttää siellä netistä löytämiäni kuvia, jos merkitset merkinnän loppuun mistä kuvat on otettu? 1110 Vastauksen lähettäminen on viipynyt, kun emme ole onnistuneet saamaan yksiselitteistä vastausta. - Sellainen käsitys meillä on, että mitään teosta ei voi julkaista uudelleen kysymättä tekijän lupaa, vaikka merkitsisikin lähteen kuvan alle. Mutta jos kerran lähde löytyy, samalla vaivallahan voi kysyä lupaakin. Tekijänoikeuslaki löytyy FinLexistä http://www.finlex.fi/fi/laki/ajantasa/1961/19610404 ja Jukka Kemppisen pohdintaa ja lukijoiden kommentteja blogissaan vuonna 2006 http://kemppinen.blogspot.com/2006/01/oikeudet-upoksissa.html
Muistan nähneeni eräässä ryhmän ohjaamistaitoja käsittelevässä kirjassa taulukon/listauksen, jossa oli jaoteltu ryhmän kehitystasoja sen mukaan, millaisia… 1110 Kirja voisi hyvinkin olla Saara Repo-Kaarennon teos Innostu ryhmästä. Valitettavsti kirjan kaikki kappaleet ovat juuri nyt lainassa. Tässä kirjan tiedot: Repo-Kaarento, Saara Innostu ryhmästä : miten ohjata oppivaa yhteisöä. Kansanvalistusseura, 2007 http://www.helmet.fi/record=b1826034~S12*fin Muitakin vaihtoehtoja on, esimerkiksi: Isokorpi, Tia: Tunneälytaitojen ja yhteisöllisyyden oppiminen reflektoinnin ja ryhmäprosessin avulla. Hämeen ammattikorkeakoulu, 2003. http://www.helmet.fi/record=b1638004~S12*fin Arikoski, Juha: Vastarinnasta vastarannalle : johda muutos taitavasti. Työterveyslaitos, 2007. http://www.helmet.fi/record=b1817643~S12*fin Työnohjaus - ryhmien ja organisaatioiden kehittämisen välineenä / Kaarina Ranne, Heikki…
Minkäniminen 1970-luvun lasten kuvakirja mahtoi olla sellainen, jossa päähenkilö Tiina ei pitänyt ruusukaalista ja tarkasteli sitä lautasellaan… 1110 Etsitty kuvakirja on mitä luultavimmin Marlie Branden Tiina ja kiikari (Tammi, 1973). Siinä Tiina saa Anna-tädiltään lahjaksi kiikarin. Sen läpi Tiina katselee maailmaa ja kääntää kiikaria aina sen mukaan, haluaako nähdä kaiken suurena vai pienenä: " -- pieni pyöreä ja vihreä ruusukaali oli ypöyksin keskellä lautasta. Kun Tiina katseli sitä kiikarin ohuesta päästä, se muuttui suureksi kuin kaalinpää. Niin suurta kaalia Tiina ei tosiaan millään jaksanut syödä. Niinpä hän käänsikin kiikarin toisin päin. Ja nyt tuli ruusukaalista pienen pieni, vain herneen kokoinen ja se liukui kauas pois, niin kauas että Tiina tuskin näki sitä enää ja sitten se kokonaan hävisi..."
Mahtaako tästä Simone de Beauvoirin lausumasta vuodelta 1949 olla jo suomennosta: "On ne naît pas femme, on le devient."? 1110 Kyseinen lausuma on Simone de Beauvoirin teoksesta "Toinen sukupuoli II, Eletty kokemus". Virke aloittaa teoksen ensimmäisen osan "Naiseksi kasvaminen" ensimmäisen luvun "Lapsuus" ja se on suomennettu näin: "Naiseksi ei synnytä, naiseksi tullaan". Teoksen ovat suomentaneet Iina Koskinen, Hanna Lukkari ja Erika Ruonakoski. Lähteet: http://www.philo5.com/Les%20philosophes%20Textes/Beauvoir_OnNeNaitPasFe… de Beauvoir, Simone: Toinen sukupuoli II. (Suom. Iina Koskinen, Hanna Lukkari ja Erika Ruonakoski. Tammi, 2011)
Mistä löytyisi tietoa Norjan oikeusjärjestelmästä ? 1110 Parhaiten löydät tietoa Norjan oikeusjärjestelmästä Eduskunnan kirjastosta, yhteystiedot saat osoitteesta http://www.eduskunta.fi/kirjasto. Eduskunnan kirjaston sivuilla on myös linkkejä tietokantoihin. Kirjasto on avoin kaikille. Eduskunnan kirjaston Elki-tietokannasta Internetistä (http://www.eduskunta.fi/kirjasto/Elki/elki.html) löytyy virallistietoa eri maista. Norge.no -palvelun Lov och Rett -sivut osoitteessa http://www.norge.no/andrelenker/lovogrett/ sisältävät linkkejä oikeusjärjestelmää ja lainsäädäntöä käsitteleviin aineistoihin, mm. sivulle http://www.domstol.no (norjaksi). Englanniksi on tietoa esim. osoitteessa http://www.lexadin.nl/wlg - valitse legislation ja sieltä Norja.
Mikä oli ensimmäinen suomalainen pop-albumi? 1110 Albumilla tarkoittanet LP-levyä eli halkaisijaltaan 30 cm:n pitkäsoittolevyä, jonka kierrosnopeus on 33 ja jonka yhdelle puolelle mahtuu 6-8 kappaletta. Ensimmäiset tällaiset populaarimusiikin LP-levyt julkaistiin Suomessa vuonna 1962. LP-levystä tuli valtaformaatti 1960-luvun puolivälin jälkeen. Sitä ennen populaarimusiikkia oli julkaistu 78 kierroksen levyillä ja single- ja EP-levyillä. Mainittakoon, että Suomessa LP-levyn standardina oli ollut aiemmin 25 cm:n levy, johon mahtui neljä kappaletta yhdelle puolelle. Näitä levyjä oli julkaistu jo vuodesta 1957 alkaen.  Siitä, mitä musiikkia pidetään popmusiikkina ja mitä suomalaisena, voidaan olla eri mieltä. Vesa Kurkela nimeää artikkelissaan Suomen ensimmäiseksi popalbumiksi Scandia-…
Kenen runo on seuraava: Kädet ovat oivat toverit ja kaikki sormet. Ne kumartaa ja vilkuttaa jos tahtoo niin. Käsillä voi tarttua kiinni, voi heittää, voi … 1110 Runo on 1. osa "Kädet" Katri Valan (1901-1944) runosta "Lapsen maailma". Runon 2. osa on nimeltään "Leikki" ja 3. osa "Kesää". Runo sisältyy Katri Valan runokokoelmaan "Pesäpuu palaa" (1942) ja myös Katri Valan "Kootut runot" -teokseen.
Vantaan kaupunki pitää verkkosivullaan listaa, mistä näkyy paikkoja ja kellonaikoja, milloin on voinut altistua koronalle. Ilmeisesti jos jäljittäjät eivät ole… 1110 Kyllä muillakin kunnilla on verkkosivuillaan tietoa paikoista, joissa on voinut altistua tartunnalle. Jäljittäjillä olisikin varmaan aikamoinen työ selvittää joka ikinen tartunnan saaneen lähettyvillä ollut ihminen. Esimerkiksi Espoolla, Helsingillä ja Kirkkonummella on  verkkosivuillaan tietoa mahdollisista altistumispaikoista. - Kirkkonummella https://www.kirkkonummi.fi/ajankohtaista-tietoa-koronaviruksesta-1232020 - Espoolla https://www.espoo.fi/fi-FI/Sosiaali_ja_terveyspalvelut/Mahdolliset_alti… - Helsingillä päiväkotien, koulujen ja oppilaitosten altistukset, https://www.hel.fi/helsinki/korona-fi/sote-palvelut/korona-tilanne Muillakin kunnilla on verkkosivuillaan tietoa paikoista ja ajoista, jolloin on voinut…
Mikä on termin ”kesähessu” alkuperä? milloin se on otettu käyttöön? 1110 "Kesähessu" (= kesätyöntekijä, kesäapulainen, lomittaja) lienee muunnelma sanasta "kesäheikki" (= kesätöissä käyvä koulupoika). Muuta tietoa en termistä löytänyt. Sanan "kesähessu" tarkemmasta alkuperästä voi tiedustella Kotimaisten kielten keskukselta. Heiltä voi kysyä sanojen alkuperästä tämän lomakkeen kautta: https://www.kotus.fi/kotus/yhteystiedot/yhteydenottolomakkeet/kysy_sano…   Lähteet: Jari Tammi, Suuri nimittelysanakirja, ISBN 978-952-9589-46-3, 2014.
Tiedän että fantasiakirjat kuuluvat kertomakirjallisuuteen. Mutta mikä on niiden tarkka luokka? Vai ovatko ne useammissakin luokissa? 1109 Ikävä kyllä fantasiakirjallisuudella ei ole omaa luokkaa, kirjat ovat samassa luokassa muun kertomakirjallisuuden kanssa. Eräät kirjastot sijoittavat fantasiakirjat erikseen omaan hyllyynsä, toiset lisäävät kirjan selkään lajityyppiä kuvaavan tarran, kolmannet sijoittavat kaiken kertomakirjallisuuden yksiin aakkosiin ilman mitään tunnisteita. Tässä tapauksessa ainoa keino on etsiä luetteloista ja tietokannoista fantasiakirjojen tekijöitä. Näitä löytyy, jos kirjoille on annettu asiasanoja. Fantasiakirjojen virallinen asiasana on fantasiakirjallisuus. Esim. pääkaupunkiseudun kirjastojen yhteisestä tietokannasta http://www.libplussa.fi tällä asiasanalla, rajattuna vain suomenkielisiin kirjoihin, saat tiedot noin 450 teoksesta.
Ovatko nämä nykyisin uutisissa esiintyvät "palestiinalaiset" yksiselitteisesti arabeja vai jokin oma etninen tms. ryhmä? Mistä lähteestä tiedon löysitte? 1109 Otavan suuri ensyklopedia määrittelee palestiinalaiset näin: Palestiinalaisiksi sanotaan arabeja, jotka asuvat tai joiden esivanhemmat ovat asuneeet entisen Palestiinan mandaattialueen rajojen sisällä. Ja vielä Web-Factan (Wsoy) tietoja Palestiinasta: ”Palestiina, Raamatussa myös Kanaanin maa, alue Välimeren itärannikolla, kuuluu nyk. pääosiltaan Israeliin, Jordaniaan, Libanoniin ja Syyriaan. Palestiina on vanhaa kulttuuriseutua, josta on kirjoituslöytöjä jo ajalta 2100 eKr. Egyptiläiset valloittivat Palestiinan 1500-luvulla eKr., ja vuoden 1200 eKr. jälkeen rannikolle tulivat filistealaiset ja sisämaahan israelilaiset. Vuodesta 135 jKr. maan historia liittyy osana Rooman ja Bysantin historiaan. Bysantin aikana asukkaitten pääosa oli…
Kuinka paljon suomalaisilla lapsiperheillä on keskimäärin yhteistä aikaa? Onko aiheesta kirjoituksia,tutkimuksia? 1109 Tilastokeskuksen sivuilla on linkkejä (http://tilastokeskus.fi/tk/el/kva_ajankaytto.html) ja kirjallisuusviitteitä (http://www.stat.fi/tk/el/kva_artikkelit.html) suomalaisten ajankäytöstä. Viitteissä mainittu, kattava Hannu Pääkkösen ja Iiris Niemen Suomalainen arki - ajankäyttö vuosituhannen vaihteessa (2002) löytyy pääkaupunkiseudun kaupunginkirjastoista. Suomen tilastollisessa vuosikirjassakin kulttuuri- ja vapaa-ajan taulussa on usean vuoden tilastoja seurustelusta perheen kanssa ja muusta ajankäytöstä.