Best rated answers

Question Reads Rating Answered Open Answer
Eläkkeläis kuoro Opri ja Oleksi etsii nuotteja vuonna 81 levytettyyn iskelmään : Viimeinen Savotta.sävel. Ilpo Mäkelä . Esiinnymme hoito ja erilaisissa… 790 Tämä laulu löytyy Ilpo Mäkelän omakustanteena vuonna 1982 julkaisemalta kokoelmalta "Ilpo Mäkelä". Nuotti löytyy ainakin Tampereen ja Tornion kaupunginkirjastoista, joista sitä voi oman Rautjärven kirjaston kautta pyytää kaukolainaksi. Heikki Poroila Tikkurilan kirjasto
Helmetin haussa en saanut millään esille, onko tästä kirjasta olemassa myös englanninkielistä alkuperäisteosta kirjastossa: 1 AC/DC : Maximum Rock & Roll /… 1156 Helmet-kirjastoista ei löydy kysymäänne kirjaa englanninkielisenä. Kirjastojen omilta kotisivuilta voitte tehdä hankintaehdotuksen.
Heikki Hietalan kirjassa Hotelli Tulagi Lentäjät varastavat pirtukanisterin, joka on tarkoitettu torpedon polttoaineeksi. Onko pirtua todella käytetty tuohon… 393 Kuvatunlainen tilanne on ollut täysin mahdollinen, sillä etanoli oli kerosiinin ohella yleisin torpedojen polttoaine toisen maailmansodan aikana. Verkkojulkaisussa nimeltä The Pacific War Online Encyclopedia (© 2007-2013 by Kent G. Budge) http://pwencycl.kgbudge.com/A/l/Alcohol.htm on maininta alkoholista torpedojen polttoaineena: "Alcohol was also usable as a fuel. Along with kerosene, it was one of the two most common torpedo fuels" Yhdysvaltojen merivoimien ja sukellusveneiden torpedojen polttoaineena käytetystä alkoholista mainitaan myös seuraavilla verkkosivuilla: http://www.uboataces.com/weapon-torpedo.shtml "Alcohol fuel and compressed air powered the torpedo’s four-cylinder engine, which in turn spun two counter rotating hollow…
TV:ssä on elokuvatähtiä haastatteleva ohjelma (Actors Studio?), jossa ennen oppilaiden kysymyksiä käydään läpi jonkun filosofin/kirjailijan kysymyssarja… 895 Haku netistä termillä "actors studio" antoi vastaukseksi sivustoja, jotka vievät www.bravotv.com sivuille. Sivuilta löytyy personality profile -kysymyssarja, joka sivuston mukaan on Bernard Pivotin luoma. Sivustolla pystyy itse vastaamaan kysmyksiin (7 kpl), mutta kysymyssarja ei ilmeisesti täydellinen, koska tuota mainitsemaasi viimeistä kysymystä siinä ei ole. Haku "Bernard Pivot" vie sivulle, jossa on seuraavat 10 kysymystä: 01. What is your favorite word? 02. What is your least favorite word? 03. What turns you on creatively, spiritually or emotionally? 04. What turns you off? 05. What is your favorite curse word? 06. What sound or noise do you love? 07. What sound or noise do you hate? 08. What profession other than your own would…
Mistä löytyy henkilötietoja ruotsalaisesta kirjailijasta Inger Edelfeldtistä? 428 Inger Edelfeldtistä löytyy aika niukasti tietoa. Osoitteessa http://www.mukkula.org/kirjailijat/esittelyt/edelfeldt-i-suomi.htm on kirjailijasta ja hänen tuotannostaan lyhyt esittely. Ruotsinkielisiltä sivuilta osoitteesta http://www.geocities.com/sabeteli/ löytyy henkilötietojen lisäksi linkkejä mm. kirja-arvosteluihin. Lisäksi Sarjainfo-lehdessä 1986:1, s. 15-21 on Edelfeldtin haastattelu. Lehteä voit lainata Porin kaupunginkirjastosta.
Mikä kirja kertoo AIDSin historiasta? 1137 Aidsin historiaa käsitellään ainakin seuraavissa kirjoissa: Vuorinen: Tautinen historia (Vastapaino, 2002) McNeill: Kansat ja kulkutaudit (Vastapaino, 2004) Lisäksi seuraavassa Duodecim -lehden artikkelissa kerrotaan AIDS:n historiasta: Leinikki, Pauli: HIV-epidemian menneisyys ja tulevaisuus Duodecim 2005; 121 (6): 581-882.
Etsin kirjaa, jonka joku Mr. McCool (kirjoitusasu arvaus)on kirjoittanut rautatiestä, jonka japanilaiset rakennuttivat vanki- ja orjatyövoimalla Thaimaahan … 1228 Etsin tietoa Helsingin kaupunginkirjastossa käytössä olevasta WorldCat- tietokannasta. Burma-Thaimaa-rautatien rakentamisesta on ilmestynyt paljon kirjallisuutta, sekä yleisiä teoksia aiheesta että sotavankeina olleitten muistelmia. Viitteissä ei ollut mitään japanilaisten aarteesta. Lisäksi tietokannasta löytyi 3 videota aiheesta. Valitettavasti näitä teoksia ei suomalaisista kirjastoista löydy. Ernest Gordonilta on suomennettu teos Kwai-joen ihme (Päivä, 1984), joka löytyy esim. Helsingin kaupunginkirjastosta. Saatavuuden voit tarkistaa sivulta http://www.libplussa.fi. Pierre Boullen kirja Kwai-joen silta löytyy myös useista kirjastoista. Suomalaisista kirjastoista löytyy lisäksi seuraavat teokset, joita voit pyytää kaukolainaksi: Davies…
Minulla on 1990-luvulla kirjoitettuja word-tiedostoja ns. korpulla, mutta ei enää tietokonetta, jolla ne voisi avata. Onko kirjastossa (esim kirjasto 10:ssä)… 362 Kaupunginkirjaston Lasipalatsissa sijaitsevassa Kaupunkiverstaalla on tällainen palvelu. http://www.helmet.fi/fi-FI/Kirjastot_ja_palvelut/Kaupunkiverstas/Yhteys…
Vladimir Nabokovin kirja Lolita oli etova, mutta aivan upeasti kirjoitettu. Kuinka paljon kunniasta kuuluu Nabokoville ja kuinka paljon suomentajille? Miten… 927 Suomentajan työ on … parhaimmillaan näkymätöntä, mutta se on silti laadun tae. Nykykääntäjien ammatti-kunta tekee tunnettua taitajan työtä, alan parhaat tekijät osaavat ammattinsa! He hallitsevat niin lähde- kuin kohdekielenkin, he tuottavat suomenkielistä kirjallisuutta, luovat kieltä ja vaikuttavat sen käytäntöihin. Edellinen kappale on suora lainaus kirjasta Suom. huom. (WSOY), jonka on toimittanut Kristiina Rikman, satojen suosittujen ulkomaisten teosten suomentaja. Kokoelmassa Rikmanin lisäksi kolmetoista suomentajaa kertoo konkreettisin esimerkein, miten he kääntämisen kokevat ja miten he kääntäjinä toimivat. Käännöskonventiot muuttuvat ajan myötä. Kääntäminen on luova prosessi. Hyvältä kääntäjältä edellytetään lähtökielen ja –…
Oiva Paloheimon kirjasta Tirlittan tarkistaisin erään asian.Mitä Tirlittan torilta varasti, oliko se tomaatti? 1171 Kyllä vain, Tirlittan varasti torilta tomaatin kirjan toisessa luvussa (s. 15).
Haku vaan jatkuu ja kommentiksi saan esim: Haku käynnissä... HelMet (Pääkaupunkiseutu): OK tai timeoutOK Hakeeko tosiaan näin kauan vai eikö hakuni toimi? 628 Tarkoitatko Frank-monhakua: http://monihaku.kirjastot.fi/fi/frank/search/ Tilapäinen häiriö toiminnassa on aiheuttanut siinä toisinaan tuollaisia ongelmia. Kannattaa kokeilla hetken päästä uudelleen. Jos tarkoitat jotakin muuta kirjastotietokantaa, ilmoitatko tarkemmin, mistä hausta on kyse.
Mitä Eeva-Liisa Mannerin runoteoksia on käännetty saksaksi ja mistä nämä löytyisivät ? 744 Eeva-Liisa Mannerin saksannettuja runoja on ilmestynyt kokoelmateoksessa "Die Welt ist eine Dichtung meiner Sinne : Finnisch und deutsch" (ausgewählt und übertragen von Ingrid Schellbach-Kopra und Stefan Moster mit einem Nachwort von Stefan Moster und vier Abbildungen von Osmo Rauhala, Heiderhof, 1996). Kokoelmassa on varsin edustava valikoima Mannerin runoja usealta vuosilta 1956 - 1977. Antologiassa Still wie Licht in windloser Gegend: Lyrik aus Finnland (useita saksantajia, SKS, 1985) on seitsemän Eeva-Liisa Mannerin runon saksannosta. Runot ovat vuosilta 1968 ja 1977. Mannerin runonäytelmä Eros ja Psykhe (1959) ilmestyi saksaksi vuonna 1970 (Eros und Psyche : Dramatische Dichtung, saksannos Friedrich Ege ja Maila Vala-Ege, Der…
Onko Ulla-Lena Lunbergin tuotantoa käännetty lainkaan englanniksi? 1350 Vaski-kirjastojen tietokannassa ei ole yhtään Ulla-Lena Lundbergin englanninkielistä kirjaa, myöskään Adlibriksen, Suomalaisen kirjakaupan, Akateemisen kirjakaupan tai Amazon.comin valikoimista ei sellaisia löytynyt. SKS:n Fili-käännöstietokanta ei tuottanut myöskään tulosta. Soitin Gummerukselle (Puh. 010 6836 200) ja tiedustelin asiaa, mutta heillä on Lundbergin tuotannosta tietävät ihmiset lomilla tällä hetkellä. Olisin kysynyt heiltä, josko mahdollisia käännösprojekteja on suunnitteilla tai jo kirjoitusvaiheessa käynnissä.
Mitä kirjoja Harry kullmanilta on ilmestynyt Ruotsissa ja mitkä niistä on suomennettu? Saisinko kaikista vielä ilmestymisvuodet. Mihin kirjaan elokuva Battle… 749 Mitä kirjoja Harry kullmanilta on ilmestynyt Ruotsissa ja mitkä niistä on suomennettu? Saisinko kaikista vielä ilmestymisvuodet. Ruotsiksi: Med hemlig order 1948 Den svarta fläcken 1949 Den tomma staden 1951 Den spanska värjan 1952 Buffalo Bill 1953 Ponnyexpressen 1955 Leve konungen 1956 Rymlingen 1957 På jakt efter vilda västern 1958 Spejarna 1958 Gårdarnas krig 1959 Beundraren 1961 Natthämtaren 1962 Mannen från mörkrummet 1963 Möte med äventyret 1965 Boskapstjuvarna 1965 De rödas uppror 1968 Mannen från Montana 1970 Hemlig resa 1971 Fångarna på Fattigmannagatan 1972 Den amerikanske fången 1975 Stridshästen 1977 Slagskämpen 1980 Skyddsvakten 1981 Suomennokset: Ipaneman vanki 1977 Pihojen sota 1969 Punaiset sotapolulla 1969 Salainen matka…
Haluaisin uusinta tietoa aiheesta: toivo hoitotyössä 2121 Haulla hoitotyö ja toivo löytyi esim. seuraavat viitteet Linda-tietokannasta ja Amk-kirjastojen tietokannoista: Lehtimäki; Marja-Leena Hoitotyöntekijöiden toivo ja sitä vahvistavat tekijät kuntouttavassa psykiatrisessa hoitotyössä Opinnäyte: Kuopion yliopisto, hoitotieteen laitos, 2005 Ryynänen, Eeva-Marja: Masentuneen potilaan toivo ja sitä tukeva hoito Kuopio: Kuopion yliopisto, 2005 Kohonen, Marja: Toivoa vahvistavat hoitotyön auttamismenetelmät: metasynteesi kirjallisuudesta ja tutkimuksista Kuopio, 2004 Koski, Soila: Infarktipotilaan toivon kokemus hoitotyössä Vaasa: Vaasan amk., 2004 Kankare, Harri: Lähimmäisenrakkauden puolustus: uusvanha näkökulma hoitotyöhön Hki: Tammi, 2004 Jaakkola, Virpi: ”Ilman niitä kukaan ei jaksa”: usko,…
Minkä kalan latinankielinen nimi on Seriphus politus? 984 Seriphus politus on Sciaenidae -heimoon kuuluva kala, englanninkielinen nimi on queen croaker tai queenfish, lisätietoja esim. http://www.fishbase.org/summary/Seriphus-politus.html. Maailman kalojen nimet -kirjassa heimo Sciaenidae on suomeksi rummuttajat (rumpukalat).
Etsin ilmeisesti muistelmateosta, jonka on kirjoittanut Olli Karonen Ylivieskasta. Kirjan nimeä en tiedä. 772 Olisikohan kyseessä teos: Lauri Linna, Olavi Karonen: Olli K:n tunnustuksia, KL-Paino Ylivieska, 1997. ISBN 952-90-9187-7? Kirjan takakannen mukaan kertoja (Olli K.) on Martti Olavi Ensio Karonen ja kirjoittaja Lauri Linna.
Ovatko muut suomalaiset kirjailijat Raimo Bärmanin lisäksi kirjoittaneet kveeneistä? Löytyykö Raimo Bärmanin kaikki kveenisarjan kirjat kirjastosta? 1081 HelMet-kirjastoissa on Raimo Bärmanin kaikki 12 julkaisua, varsinaista kveenisarjaa en löytänyt. Bärmanin teokset ovat: 1 Harakanvarpaita kalliossa 1997 2 Jossakin palaa nuotio : vaeltajan tarinoita luonnosta ja ihmisestä 1984 3 Jäämeren soutajia 1994 4 Kuusi pegasosta lumessa sunnuntaiaamuna 1990 5 Kveenien rannat 1991 6 Luontopolun kulkijoita : eränovelleja luonnosta ja ihmisestä 2000 7 Ruija kutsuu 1996 8 Salapärased kirikukellad 2002 9 Suurilta järviltä : tarinoita järviltä ja metsistä 1987 10 Taimenjoelta Ahmatunturille : kertomuksia eräretkiltä 1980 11 Tunturin takana : kertomuksia eräretkiltä 1981 12 Vaivaiskoivun maa 1986 --------------------------------------------- Muita…
Löytyykö kirjallisuutta tms. kirjallista aineistoa suomeksi, "ghiardia":sta. Kyseessä on tiettävästi loiseläin/bakteeri joka aiheuttaa ainakin vatsatautia. 1267 Elintarviketurvallisuusvirasto Eviran sivuilta osoitteesta www.evira.fi löytyy artikkeleita Giardia duodenaliksesta ja muista ruokamyrkytyksiä aiheuttavista loisista. Hakusanalla giardiaasi löydät muitakin suomenkielisiä nettisivuja aiheesta. Tässä muutamia osoitteita: http://www.gastrolab.net http://www.terveyskirjasto.fi http://www.tohtori.fi http://www.terveysportti.fi http://www.hyvinvointituotanto.com/parasiitit.htm
Millä perustein jokin luokitellaan "afrikkalaiseksi kirjallisuudeksi" tai "suomalaiseksi kirjallisuudeksi"? 1492 Tarkoitatko kirjastoluokitusta? Kaunokirjallisuus luokitellaan julkaisun kielen, ei esim. julkaisumaan tai alkuteoksen kielen mukaan. Eli esim. suomalaisen kirjailijan alunperin suomeksi kirjoittama teos luokitellaan suomenkielisenä eri luokkaan kuin käännöksenä. Tietoa kaunokirjallisuuden kirjastoluokituksesta löytyy Yleisten kirjastojen luokitusjärjestelmän, YKL:n verkkoversion tai Helsingin kaupunginkirjaston oman luokitusjärjestelmän HKLJ:n sivuilta: http://ykl.kirjastot.fi/fi-FI/sanat/?SearchWord=Kaunokirjallisuus http://hklj.kirjastot.fi/fi-FI/luokat/?MinClassNumber=1&MaxClassNumber=… Vai tarkoitatko yleisemmin teoksen kuulumista esim. suomalaiseen kirjallisuuteen? Eli sitä, millä perusteella kirjailijan kansallisuus…