Best rated answers

Question Reads Rating Answered Open Answer
Onko 50 € seteli vuodelta 2002 X91 sarjanumerolla alkavana keräilijöille kiinnostava? 1052 Tiedoistasi voin päätellä, että seteli on Saksan keskuspankin painattama (X-tunnus) ja että se kuuluu ensimmäiseen eurosetelisarjaan. Suomen Numismaattisen yhdistyksen sivulla on  vinkkejä siitä, kuinka pääset arvioimaan erurosetelisi harvinaisuutta. https://tietopankki.snynumis.fi/eurot/eurosetelit/ Yhdistyksestä voi kysellä myös arviointiapua suoraan. Suomen Numismaattinen yhdistys https://snynumis.fi/yhdistys/numismaattinen-yhdistys/ Tietoa euroseteleistä: https://www.ecb.europa.eu/euro/banknotes/denominations/html/index.fi.html#es1-05 https://www.setelit.com/eurosetelit/sarjanumerot-ja-painopaikat  
Miten kuuroille on järjestetty systeemi kjn talossa palaa? Jos esim on keskitetty palovarotinjärjestelmä ja naapuri polttaa leivän. Miten kuuro saa tiedon ja … 593 Lähetin kysymyksesi Helsingin pelastuslaitokselle sekä Kuurojen palvelusäätiölle. Helsingin pelastuslaitoksen vastaus: "Yleisissä tiloissa usein käytetty vilkkuja palosireenien lisäksi havainnollistamaan kaikille henkilöille paloilmoituksen perillemenoa. Yksittäisissä asuintiloissa on mahdollista asentaa kuulorajoitteisille tarkoitettuja palovaroittimia missä vilkkuvalo ja erilaisia värähtelytoimintoja palohälytyksen havaitsemiseksi." Pirkanmaan pelastuslaitoksen oppaassa kerrotaan, että huonokuuloisille on tarjolla palovaroitinjärjestelmiä, jotka antavat palon havaitessaan hälytyksen ääni-, värinä- ja valosignaalilla. Lisätietoja ja ohjeistusta asiasta löytyy osoitteesta www.kuuloavain.fi. Kyseisessä osoitteessa ei kuitenkaan löydy…
Etsin tietoa kummituksista TYrnävällä, Temmeksellä, Limingassa ja Kempeleessä. Onko aiheesta olemassa kansanperinnettä, haastatteluja em. alueilta? 230 Kattavin kirja aiheesta on varmaankin Aki Pulkkasen Gunilla ja kummat kertomukset. Kirjasta löytyy myös kattava lähdeluettelo, jonka avulla voit löytää vielä lisätietoja. Kempeleen alueen kummitustietoa löytyy Satu Ekmarkin kirjasta Perinnettä Kempeleestä.  Kaleva on haastatellut Aki Pulkkasta Pohjois-Pohjanmaan kummitusperinteestä. 
Oliko Hannu Hautala naimisissa? Oliko hänellä lapsia? 601 Luontokuvaaja Hannu Hautala oli naimisissa Irma Hautalan kanssa 70-luvulta asti. Lapsia heillä ei ollut. Lähde: Hannu Hautalan muistokirjoitus Helsingin Sanomissa  22.7.2023 (kirjoittanut Anna-Stina Nykänen)Lisää tietoa Hannu Hautalasta ja hänen urastaan löytyy mm. kirjasta Metso, Juha: Hannu Hautala: legendan perintö (2021)
Onko missään maailmalla tekoälyä testattu huumekaupan tunnistamiseen kaupunkien valvontakamerakuvista? 194 Tämä laaja Ylen artikkeli käsittelee kasvojentunnistusteknologiaa valvontakameroissa: https://yle.fi/uutiset/3-10135093. Tämän Time-lehden artikkelin mukaan kyseistä teknologiaa hyödyntävä valvontakamera auttoi nappaamaan huumekauppiaan Brasiliassa: https://time.com/5735411/china-surveillance-privacy-issues/. Tekoälyn käyttöön valvontakameroissa liittyy syvällisiä lainsäädännöllisiä ja eettisiä kysymyksiä.  https://yle.fi/uutiset/3-10815487 https://www.hs.fi/politiikka/art-2000006380255.html
Anna-Riikka Carlsonin Eeva Kilpi -teoksessa on ihana Eeva Kilven runo, joka alkaa näin: Elää niin kuin kasvi minä tahtoisin niin kkuin puu vain kasvaa ja… 704 Runo on Kilven vuonna 1982 ilmestyneestä kokoelmasta Ennen kuolemaa.
Kirjailija Uolevi Nojosen sähköostiosoite ja kuinka voin saada kirjan Kylän synty. Ruotsin kirjastoissa ei ole kyseistä kirjaa. 765 Uolevi Nojosen kirja Kylän synty on julkaistu v.1984, joten sitä ei ole enää kirjakaupoista ostettavissa. Voit kuitenkin saada sen kaukolainaksi kirjastosi kautta. Sitä on Mikkelin sekä Tampereen kaupunginkirjastoissa sekä muutamissa korkeakoulukirjastoissa. Voit myös osoittaa kysymyksesi suoraan WSOY:lle http://www.wsoy.fi/www/main.nsf/docs/palaute (Nojonen on WSOY:n kirjailijoita). Nojosen sähköpostisoitetta ei löytynyt, mutta viestit hänelle menevät varmaankin WSOY:n kautta perille.
"Ei rangaistusta sen suurempaa kai ihmisellä ois kuin, ettei maalliset meilt koskaan kuluis pois" - Kenen teksti? Missä? 1034 Kyseessä on Viljo Kojon runo Veet välkkyy taas. Se löytyy kokoelmasta Suviautuus (1948) tai Viljo Kojon kauneimmista runoista.
Teollisuustilasto vuodelta 1943 kertoo, että Sylvänteen urheiluliike oli tuotannoltaan 17:nneksi suurin suksitehdas Suomessa. Missä tämmöinen tuotantolaitos on… 563 Ainakin vuoden 1937 Sinisen kirjan mukaan liike on toiminut Vammalassa. Tuolloin sen omistajana oli A. Sylvänne, johtajana E. Sylvänne. Olisiko A. Sylvänne Albert Sylvänne, joka toimi aikanaan Vammalan seudun voima (nykyinen nimi)-seuran puheenjohtajana? Löytyisikö liikuntavälineteollisuutta käsittelevistä artikkeleista ja kirjoista tietoa Sylvänteestä? Turunen, Markku: Pitkä latu : legenda suksesta. Maahenki, 2015. Pajala, Vuokko: Sai hiihtävä hikensä. Artikkeli lehdessä Pellervo 2/1994. Alla olevalta Kolumbuksen (kuuluu nykyään Elisaan) sivulta löytyy Vammalan lakkautettujen yritysten tiedoista, että Sylvänteen urheiluliike on lakkautettu 31.7.1981, ja että omistajan nimi oli tuolloin Matti Järvelä: http://www.kolumbus.fi/drillsoft/…
Nyt on hukassa yksi kirja. (Siis "hukassa"). En muista nimeä enkä tekijää. Se kertoi lammaslauman tekemästä rikostutkimuksesta, muistaakseni katraan omistaja… 249 Lampaat toimivat dekkareina Leonie Swannin kirjassa Murha laitumella : lammasdekkari (WSOY 2007). Siihen on myös jatko-osa: Ihmissutta ken pelkäisi : lammasdekkari  (WSOY 2011).
Mitkä ovat jere ja joni nimien alkuperä? Eli mistä nimistä nämä kyseiset nimet ovat lähtöisin? 2618 Jere on lyhentymä nimestä Jeremia (hepr. Jirmeja, Jahve kohottaa, Jahve on korkea). Jeremia oli eräs Vanhan testamentin suurista profeetoista. Jeremiaan muuntumia ovat mm. Jarmo ja Jorma. Joni-nimen alkumuoto on Jon. Se on Joonas-nimen lyhentymä. Joona (hepr. Jonah, kyyhkynen). Suomalinen kirjoitusasu Joonas tulee Joona -nimen kreikkalaisesta muodosta Jonas. Lähde: Pentti Lempiäinen Suuri etunimikirja, WSOY 1999
Mitä Winston Churchill tarkoitti kutsuessaan itseään ilmailulla "flying buttress"? Miten ilmaus voidaan kääntää? Tukikaari ei kuulosta hyvältä. 886 "Flying buttress" -tokaisun taustalla on Churchillin usein siteerattu vastaus, jonka hän antoi kysymykseen, pitääkö hän itseään kirkon tukipylväänä ("pillar of the church"). Churchillin mukaan hän on suhteessa kirkkoon enemmänkin kuin rakennuksen tukikaari ("flying buttress"), koska hän kannattaa sitä ulkoapäin. ("I support it from the outside.")
Etsin kirjaa, jonka olen joskus omistanut, mutta hukannut. En muista kirjoittajaa, enkä teoksen nimeä, mutta kyseessä on sosiologian alan kirja. Se on… 772 Sosiologia / Kimmo Saaristo, Kimmo Jokinen on ollut pääsykoekirjana. Kirjan ensimmäinen painos on vuodelta 2004. http://haku.helmet.fi/iii/encore/record/C__Rb1698299?lang=fin Kaksi muuta ehdotusta: Suomalainen yhteiskunta / Kimmo Jokinen, Kimmo Saaristo, julk. 2002 http://haku.helmet.fi/iii/encore/record/C__Rb1321866?lang=fin Viestinnän vallassa : johdatusta joukkoviestinnän kysymyksiin / Risto Kunelius, julk. 2003 http://haku.helmet.fi/iii/encore/record/C__Rb1624930?lang=fin
Mistä tulee suomen kielen nimitys "hullu vuosi" vuoden 1848 tapahtumille? Muissa kielissä terminä tuntuu olevan "kansojen kevät" tai "vuoden 1848… 559 En valitettavasti löytänyt tietoa siitä, onko "hullu vuosi" -ilmaisu jonkin yksittäisen historiantutkijan keksintöä. Kyseistä ilmaisua (das tolle Jahr) käytettiin kuitenkin lähinnä saksankielisessä historiankirjoituksessa. Todennäköisesti Ranskasta lähtöisin olevaa "kansojen kevät" -ilmaisua (printemps des peuples) tavattiin myös saksalaisessa kirjallisuudessa (Volkerfruhling). "Hullu vuosi" ja "kansojen kevät" ovat molemmat tietysti hieman värittyneitä ilmaisuja ja saattavat kuvat yksittäisen kirjoittajan asennetta vuoden 1848 tapahtumiin.
Mitä tarkoittaa, kun lainassa lukee nopeakierrossa? Voiko tätä lainaan uusia netissä, kun laina erääntyy? 860 Kiimingin kirjastosta kerrottiin, että nopeakiertoiset lainat ovat kahden viikon lainoja. Näitä lainoja voi uusia, jollei kirjasta ole varauksia.
Haluan löytää runon tai lyhyen kertomuksen, joka kertoo naisten vahvuudesta ja voimasta. Tarkoitus on esittää tämä syntymäpäiväsankarille. 1539 Kävisikö Eeva Kilven runo  Nukkumaan käydessä ajattelen: Huomenna minä lämmitän saunan, pidän itseäni hyvänä, kävelytän, uitan, pesen,   kutsun itseni iltateelle, puhuttelen ystävällisesti ja ihaillen, kehun: Sinä pieni urhea nainen, minä luotan sinuun.  Eeva Kilpi, Laulu rakkaudesta ja muita runoja 1972 https://kotiliesi.fi/ihmiset-ja-ilmiot/kulttuuri/eeva-kilpi-naistenpaivan-runo/   tai J Karjalaisen laulun sanoitus: Keitä ne on ne sankarit sellaiset sankarimiehet joita koko valtakunta arvostaa? Keitä ne on ne sankarit sellaiset sankarinaiset jotka tosi työstä palkintonsa saa? Me ollaan sankareita kaikki kun oikein silmiin katsotaan me ollaan sankareita elämän ihan jokainen Keitä ne on ne…
Mitä laitoksia Kuningas Arthurista ja Pyöreän Pöydän Ritareista on ilmestynyt suomeksi? Onko Thomas Maloryn Le Morte d’Arthur suomennettu kokopitkänä versiona?… 341 Thomas Maloryn Le morte d'Arthurin pohjalta koostetusta tarinavalikoimasta Arthur kuningas ja hänen jalot ritarinsa on ilmestynyt ainoastaan yksi laitos vuonna 1908. Sen on suomentanut Aino Lehtonen. https://www.finna.fi/Record/doria.10024_145174#versions Le morte d'Arthuria ei ole suomennettu kokonaan. Marja Helanen-Ahtolan lyhennetystä suomennoksesta Pyöreän pöydän ritarit on otettu viisi painosta vuosina 1979 - 2000. https://www.finna.fi/Record/oy.99788053906252 Erilaisia suomeksi julkaistuja teoksia, jotka liittyvät kuningas Arthurin ja pyöreän pöydän ritareihin, on huomattava määrä. Näitä voi hakea Finnasta: https://www.finna.fi/Search/Results?limit=0&filter%5B%5D=%7Elanguage%3A…  
Mikä on väistöliike latinaksi? 1262 Suoraa käännöstä sanalle ei löytynyt, mutta kirjassa Pitkäranta, Reijo: Suomi-latina-suomi-sanakirja, 2001, verbi "väistää" on käännetty latinaksi "cedere" ja "liike" on "motus". Google-kääntäjä antoi sanalle "väistäminen" merkityksen "recedens".
KUKA ON TEHNYT SUOMEKSI SAN KAPPALEESEEN JOULU ARMAHAINEN, RUOTS. G. NORDQVIST. TARVITSISIN VASTAUKSEN MIELUMMIN TÄNÄÄN, KIITOS. 2743 Suomen kansallisdiskografian Violan mukaan Gustaf Nordqvistin lauluun "Jul, jul, strålande jul" eli suomeksi "Joulu armahainen" on suomenkieliset sanat tehnyt Aatu Leinonen. https://finna.fi http://www.hs.fi/muistot/a1305989906249
Löytyisikö virttä 78 "Vieraalla maalla kaukana" englannin kielisenä ? 450 Itse asiassa se on alun perinkin englanninkielinen, nimeltään "There is a Green Hill Far Away ". Sanoituksen kirjoitti irlantilainen Cecil Frances Alexander vuonna 1848. Virren suomenkieliset sanat ovat Jaakko Haavion. Englanninkielisen tekstin voit lukea hymnal-lähdelinkistä.   https://fi.wikipedia.org/wiki/Vieraalla_maalla_kaukana https://www.hymnal.net/en/hymn/h/995