Best rated answers

Question Reads Rating Answered Open Answer
Kuka Rooman keisari opetti (poikaansa), että "kaikki korret leikataan samanpituisiksi", ja tämä tilanne mahdollistaisi hallitsemisen. 1112 Rooman hallitsijoista voisi kyseeseen tulla vuosina 535-509 eaa. vallassa ollut Lucius Tarquinius, joka sai tekojensa vuoksi lisänimen Superbus, Röyhkeä. Tarquinius oli yrittänyt valloittaa rynnäköllä läheistä Gabiin kaupunkia, mutta joutui vetäytymään sen muureilta ja menetti mahdollisuutensa kaupungin piirittämiseen. Lopulta hän kävi Gabiin kimppuun viekkauden ja petoksen avulla: yksi Tarquiniuksen pojista, Sextus, pakeni Gabiihin, niin kuin he olivat keskenään sopineet, ja siellä valitti joutuneensa kärsimään isänsä sietämättömästä julmuudesta. Gabiilaiset ottivat hänet ystävällisesti suojiinsa ja uskoivat, että Sextuksen avulla sota saataisiin pian siirtymään Gabiin porteilta Rooman muureille. Pian Sextus Tarquinius oli Gabiissa yhtä…
Suuri Ei ja Pieni Ei on loistava kirja siitä, miten puolustetaan omaa näkemystä ja pidetään huolta omista oikeuksista. Mitä muita vastaavia olisi? Kirjan… 979 Aila Juvosen Skidikantti-koulutuksiin liittyvä teos Skidikantti - lapsen tie objektista subjektiksi on julkaistu jo 1994. Skidikantti on koulutus, jossa harjoitellaan selviytymistä riskistilanteissa. Kirjan on julkaissut Lastensuojelun keskusliitto. Uusia lasten kanssa työskentelyyn sopivia menetelmällisiä teoksia aiheesta ovat: Mervi Juusola, Rajat kuntoon! - puolensa pitämisen ja omasta hyvinvoinnista huolehtimisen taito. Se on jämäkkyystaitojen treenikirja yläkouluikäisille. Kaija Lajunen, Tunne- ja turvataitoja lapsille, tunne- ja turvataitokasvatuksen oppimateriaali. Kirjassa on toiminnallisia menetelmiä 5-11-vuotiaille lapsille. Lisää aineistoa voi etsiä hakusanoilla lapset ja turvallisuus/itseluottamus/tunnetaidot/vaaratilanteet/…
Jossakin Stephenie Meyerin Houkutus (Twilight) sarjan kirjassa on seuraava dialogi: Edward: Try to sleep, Bella. Bella: No, I want you to kissme again. Edward:… 1221 Kohtaus löytyy sarjan toisesta osasta Uusikuu. 1. painoksessa (WSOY 2007) se on sivulla 50. Suomentaja on Tiina Ohinmaa.
Etsin aikuisten fiktiota - kirjoja joissa joku henkilö olisi pyörätuolissa. Ei löydy. 336 Esimerkiksi seuraavissa aikuisten romaaneissa on mukana henkilöhahmoja, jotka ovat pyörätuolissa: Matti Yrjänä Joensuu: Harjunpää ja rautahuone Jyrki Kiiskinen: Jos minulla ei olisi rakkautta Hannu Koivisto: Delfiinikomppi Jojo Moyes: Kerro minulle jotain hyvää Joonatan Tola: Hullut ihanat linnut : romaani Marja Wich: Isadora Jaakko Yli-Juonikas: Vanhan merimiehen tarina   Lisää romaaneja, joissa on pyörätuolissa oleva fiktiivinen hahmo, voi löytyä etsimällä hakusanoilla "pyörätuolit", "halvaus", "liikuntaesteiset" tai "liikuntavammaiset" esimerkiksi OUTI-verkkokirjastosta tai Kirjasammosta.
Mistä tulee sana "epäperäinen" ja mitä se oikeastaan tarkoittaa? Uudissana varmaankin, milloin lanseerattu ja kenen toimesta? 236 "Epäperäinen" lienee juonnettu "alkuperäisen" vastakappaleeksi. Se tarkoittaa väärennöstä, epäaitoa, tai vähintään teosta, jonka tekijä on eri kuin luultu. Uudissana se ei ole, vaan se on mainittu jo vuosisadan vanhoissa sanakirjoissa, kuten vuoden 1925 Otavan Pienessä tietosanakirjassa. Lähteet:epäperäinen - Kielitoimiston sanakirjaPieni Tietosanakirja (1925)
Netissä kiertää meemi, jossa väitetään Vincent Van Goghin sanoneen: ”I don’t know if I’m extremely sensitive or life is unbearable”. Onkohan hän oikeasti… 209 Hei Tutkiessani asiaa netistä en löydä lähdette sille missä hän tuo olisi sanonut, kirja, haastattelu, kirje jne. Ainakaan hänen kirjeistään en vastaavaa sitaattia löytänyt. Mutta näyttää, että on yleisesti hyväksytty sen olevan häneltä. Asian todistaminen vaatisi henkilön elämänkertoihin tutustumista. Kyseessä voi olla myös elokuvarepliikki, joka olisi ollut hänestä kertovassa elokuvassa.  Eli en voi varmuudella kertoa onko kyseessä hänen sitaattinsa.
Aloin muistelemaan lapsuuden kirjoja, joista muistan vain joitakin yksityiskohtia. Mahtaisikohan löytyä...? Olen ollut lapsi 90-luvulla, jos tämä auttaa… 157 Ensimmäinen kirja on Sid Fleischmanin "Hokkuspokkusperhe", jossa herra Filiokkuksen perhe matkaa vankkureilla kohti Kaliforniaa ja äiti pitää matkalla lapsille vankkurikoulua. Kirjassa on myös lainsuojaton Pahanmaan Kid, jonka yksi lapsista tunnistaa, kun tämä kaivelee metsästyspuukolla hampaitaan. Jälkimmäinen kirja on Eleanor Estesin "Lintumiehen perhe". Siinä isä on lintutieteilijä ja perhe muuttaa Kotkanpesä-nimiseen taloon. Kirjassa on myös kolmevuotias Benni-eno sekä Nuppu-kissa, jonka ajatuksia kirjassa myös kuvaillaan.
Georg Otsin tunnetuksi tekemästä Kalastajan laulu kappaleesta on tehty instrumentaali versio (rautalanka?) ehkä 80-luvulla. Niihin aikoihin olen sen radiosta… 1575 Kalastajan laulusta on tehnyt rautalankaversion yhtye nimeltä The New Strangers, johon kuuluivat Eero Lupari (kitara), Mårten Enqvist (kitara), Christer Bergholm (basso) ja Antero Päiväläinen (rummut). Kappale löytyy nimellä Fisherman's hook yhtyeen levyltä In the night, joka julkaistiin LP-levynä vuonna 1978 ja CD-levynä vuonna 2002 (Warner Music Finland). Levyn tiedoissa kappaleen säveltäjäksi on merkitty Valgre, mutta oikea säveltäjä on nimeltään Valter Ojakäär. Kappaleen alkuperäinen nimi on Rannakolhoosis.
Mikähän kirja? Lasten/nuortenkirja ehkä 1950-luvulta. Hollantilainen kirjailija. Kirjassa on talvi, ollaan Hollannissa, luistellaan, ehkä nimessä jopa sana… 250 Kyseessä voisi olla Hopealuistimet, joka tosin ilmestyi ensimmäisen kerran englanniksi jo vuonna 1865. Sen on kirjoittanut Mary Mapes Dodge, ja se suomennettiin 1922. Päähenkilöt ovat nimeltään Hans ja Gretel. He ovat hyvin köyhästä perheestä, ja heidän isänsä on loukkaantunut työskennellessään patotyömaalla. Isä leikataan, ja hän toipuu, mutta on menettänyt kymmenen vuotta elämästään. Gretel osallistuu luistelukilpailuun, jossa pääpalkintona on hopeiset luistimet.
Sain syntymäpäiväkorttiin kauniin runon, jossa ei ollut tekijää. Onko tästä tietoa? Ettemme uuvu Kuka kestäisi nähdä kaiken, löytää ja ymmärtää tarkoitukset… 602 Runon tekijä on Pia Perkiö. Runo on julkaistu Perkiön kokoelmassa Tulla kohdatuksi, kuulluksi (Katharos 2006). Se löytyy myös hänen Kuin olisi jo kevät: valittuja runoja -kokoelmasta (Kirjapaja 2020).
Milloin lapsia/nuoria alettiin ensimmäisen kerran manipuloida rippikoulussa? 166 Koska rippikoulu on evankelis-luterilainen ja siten Suomen valtauskonnon mukainen, emme tapaa puhua tässä yhteydessä manipulaatiosta vaan kirkon opetuksesta. Uskonnon opettamiseen kuuluu olennaisena osana vähintään jonkinlainen kevytmanipulaatio tai opettelu. Näin on ollut alkukirkosta lähtien.   Apua uskontojen uhreille: https://yle.fi/uutiset/3-10809923
Mitä teofilo tarkoittaa 1347 Theofilos (Θεόφιλος)on kreikkalainen miehen etunimi, joka espanjan kielessä esiintyy muodossa Teófilo ja muissa kielissä mm. muodoissa Theophilos, Theophilus ja Amadeus (latinan kielestä). Kreikankielinen nimi muodostuu sanoista "theo" (Jumala) ja "filia" (kiintymys, rakkaus tms). Suomenkielinen käännös olisi suunnilleen "Jumalaa rakastava" tai "Jumalan rakas". Heikki Poroila HelMet-musiikkivarasto
Mikä on pahin trombi, mitä Suomi on koskaan kokenut? 1061 Ilmatieteen laitos kertoo verkkosivustonsa Trombit Suomessa-teemaosiossa, että voimakkain Suomessa havaittu trombi on F4-luokkaa. Tuossa koosteessa ei kuitenkaan mainita milloin ja missä tämä trombi on ilmennyt, mutta Ylen artikkelissa Pyörretuulia eli trombeja havaitaan Suomessa keskimäärin neljätoista vuosittain vuodelta 2012 puhuttaneen juuri tästä "voimakkaimmasta tunnetusta trombista", joka nähtiin siis Kiuruvedellä heinäkuussa 1934. Tarkempia tietoja trombeista voit kysyä Ilmatieteen laitoksen Ilmastopalvelusta.  
Haluaisin oppia tekemään helppoja ja hyviä kala- ja kasvisruokia. En käy kauppahallissa ruokaostoksilla vaan pienen paikkakunnan X-marketissa, missä ei ole… 1659 Kirjastoissa on paljon kala- ja kasvisruokien keittokirjoja. Kannattaa käydä tutkimassa keittokirjahyllyjä. Alla on joitakin, joiden ohjeissa käytetään pääasiassa tavallisia, peruskaupoista saatavia aineksia: - Aurinkomaa : koko perheen kasviskeittokirja / Tuija Ruuska - Juuri kuten haluatte : juuresruokia / Roland Persson - Herne rokkaa : herneruokakirja / ruokaohjeet, teksti ja kuvat: Jere Nieminen - Papu, porkkana ja hillopulla : kasvisruokaa perheelle / Marianne Kiskola - Härkäpapua sarvista : herkullista kasvisruokaa läheltä / [Inna Somersalo ... et al.] - HERKUTELLAAN kalalla : yli 250 kala- ja äyriäisruokaohjetta / [päätoimittaja: Birgitta Rasmusson] - Rehellistä ruokaa : Heidin kanssa keittiössä / Heidi Hautala, Kaisa Leka, Janne…
Olen teille/kirjastolle velkaa 28 ja risat jo useamman vuoden mikä on valitettavaa. Olen ollut jonkin aikaa velkasaneerauksessa, miten menetellään asian … 867 Kirjaston maksuja voi maksaa myös osamaksulla, jos kaikkea ei pysty heti maksamaan. Suosittelen, että menet lähikirjastoosi neuvottelemaan. Varmasti sinun tilanteeseesi löytyy ratkaisu helposti ja nopeasti.
Yritän selvittää novellikokoelman nimeä, joka luetutettiin meillä lukiossa äidinkielen tunneilla noin vuonna 2005 389 Kyseessä voisi olla kotimaisten novellien antologia Mielen maisemat (Laatusana, 1993). Sen sisältämät novellit näet esim. Kirjasammon sivuilta: https://www.kirjasampo.fi/fi/kulsa/saha3%253Aucb1448d9-ca88-4480-8613-8….
Etsin nuottikokoelmia, joissa olisi Edith Piafin ja Jaques Brelin laulujen nuotit ja sanat sekä suomeksi että ruotsiksi. Löytyykö näitä? Susanna Haavisto esim… 814 Piafin ja Brelin ohjelmistosta on suomeksi julkaistu nuottina lähinnä artistien tunnetuimpia lauluja - Piafilta mm. En kadu mitään, Hymni rakkaudelle ja Pariisin taivaan alla; Breliltä Jos nyt menet pois, Päivät kuin unta ja Vanhojen rakastavaisten laulu. Nuotteja suomeksi näihin löytyy esim. Suuri toivelaulukirja -sarjasta. Huomattavasti useampia Piafin ja Brelin lauluja on esitetty teattereissa, sekä suomeksi että ruotsiksi. Susanna Haaviston albumi Laulusi elää, Brel koostuu Liisa Ryömän Helsingin kaupunginteatterille laatimista suomennoksista. Haaviston Pakko saada laulaa - Edith Piaf -albumin laulutekstit puolestaan ovat pääosin Esko Elstelän teatterille tekemiä suomennoksia. Jotkut kappaleet on käännetty moneen kertaan eri…
Voidaanko sana bagel kirjoittaa myös bageli? Kumpi on oikeampi muoto? Wikipediassa käytetään molempia muotoja, mutta nykysuomen sanakirjassa vain muotoa bagel. 1553 Suomen kielen sanakirjoissa on käytetty pääsääntöisesti sanaa bagel tai bagelrinkeli. Kotimaisten kielten keskuksen julkaiseman Kielitoimiston sanakirjan uusimpaan versioon on tullut bagel-sanan rinnalle nimitys bageli. http://www.kotus.fi/index.phtml?s=4116. Kielitoimiston sanakirja on suomen yleiskieltä kuvaava ohjeistava sanakirja. Molemmat muodot ovat siis yhtä oikein. Bageli on uudempi muoto ja puuttuu siksi vanhemmista sanakirjoista.
Kenen runo: En tule äitiini, en tule isääni... ? 295 Kyseessä on Anja Snellmanin runo Mellan hägg och syren kokoelmasta Öisin olemme samanlaisia (2011, Siltala, s. 64). https://www.kirjasampo.fi/fi/kulsa/http%253A%252F%252Fwww.btj.fi%252Fat… https://outi.finna.fi/Record/outi.1050035
Etsin Olavi Virran tunnetuksi tekemän "Hummani hei"- kappaleen alkuperäisiä sanoja. Alkuperäiset sanat alkavat muistini mukaan: "Pontikkaa oli pullossa ja… 457 Kysymys on ilmeisesti Tapio Rautavaaran tunnetuksi tekemästä laulusta "Juokse sinä humma", jonka melodia on kansansävelmä ja jonka sanoituksen Rautavaara on muokannut. Olavi Virta ei ole tätä kappaletta levyttänyt.Muistelemiasi "alkuperäisiä" sanoja en löytänyt. Lasse Erolan mukaan sanoituksen pohjana on ollut rekilaulu, joka sisältyy Erkki Ala-Könnin kokoamaan ”Härmän laulukirjaan”. Laulu on laulukirjassa nimellä ”Eihän se oo kumma : Kujanpään Kaappoo-kräätärin laulu”. Laulu alkaa: ”Eihän se oo kumma, kun poika on tumma”. Erolan mukaan Rautavaara muokkasi sanoitusta pitkään.Aiempi vastaus lähdeviitteineen tätä laulua koskevaan kysymykseen löytyy Kysy kirjastonhoitajalta -palvelun arkistosta:https://www.kirjastot.fi/kysy/mista-loytyisi-…