Best rated answers

Question Reads Rating Answered Open Answer
Eivätkö tauteja levittävät hyönteiset tule kipeiksi itse? 310 Hyönteiset voivat itse sairastua esimerkiksi bakteereiden, virusten ja loisten aiheuttamiin tauteihin. Koska hyönteisten rooli on keskeinen planeettamme ekosysteemeissä, myös tautien roolia hyönteiskadossa on syytä selvittää, vaikka suurimmat syyt hyönteiskatoon ovatkin tehomaatalous ja ilmastonmuutos. Hyönteiskato tarkoittaa hyönteisten määrän vähenemisestä tai sukupuuttoa. https://www.scientificamerican.com/article/what-kind-of-illnesses-do/ https://www.sciencedirect.com/science/article/pii/S0006320718313636 https://yle.fi/uutiset/3-10641226 Vaarallisin hyönteisten levittämä tauti lienee Plasmodium-loisen aíheuttama malaria. Se tarttuu ihmisiin horkkahyttysten kautta. Tuoreen tutkimuksen mukaan …
Tuovi mistä nimi tulee, kauanko on ollut käytössä? Nykyään kai tytön nimi, on kyllä myös miehen nimenä 967 Ensimmäisen kerran Tuovi-nimi tavataan Yrjö Sakari Yrjö-Koskisen novellissa Pohjan piltti (1859). Ilmeisesti Yrjö-Koskinen kehitti nimen pohjalaisesta paikannimestä Tuovila, jonka taustalla on puolestaan skandinaavinen nimi Tove.  Tove on todennäköisimmin johdettu joko ukkosenjumalan nimestä Tor tai kyyhkystä tarkoittavasta sanasta Due. Almanakkaan Tuovit saivat nimensä ensimmäisen kerran vuonna 1863. Aluksi nimeä käytettiin sekä tytöille että pojille, mutta vähitellen se vakiintui naisen nimeksi.   https://www.kotus.fi/nyt/kysymyksia_ja_vastauksia/nimien_alkuperasta/tuovi Etunimet (toim. Kustaa Vilkuna, Pirjo Mikkonen, 1990)    
"Spaghetti" näyttäisi olevan monilla eri kielillä "spaghetti", ainakin niillä kielillä, joita kirjoitetaan latinalaisin aakkosin. Mutta mistä syystä se on… 256 Espanjan kielessä s ei voi aloittaa sanaa eikä tavua, jos sitä seuraa konsonantti. Tällöin s-äänteen eteen asetetaan e. Näin siis esimerkiksi Tukholma  on Estocolmo, ei Stocolmo. Näinhän on myös maan nimessä España (adjektiivi español). https://fi.wikipedia.org/wiki/Espanjan_kieli Espanja-suomi suursanakirja / Ilkka Helastie, Ahti Hytönen, Jyrki K. Talvitie, 1991
Mistä lie Luhanka saanut nimensä? 383 Verkosta löytyy Kotimaisten kielten keskuksen Kielikorva-podcast, jonka yhdessä jaksossa on käsitelty paikannimiä - myös Luhangan nimeä. Podcastista kertovassa jutusssa Nimiarkiston erityisasiantuntija Helinä Uusitalo kertoo, että Luhangan nimi tulee sanasta "luhta" ja päätteestä "-nka" (ei sanoista "luu" ja "hanka", kuten joskus on ilmeisesti virheellisesti päätelty). Juttu löytyy täältä: https://www.kotus.fi/nyt/kotus-blogi/kielikorva/luuhankainen_luhangan_vene.28764.blogTuo aiempi, todennäköisesti siis virheellinen, olettamus nimen alkuperästä löytyy Torsten Boismanin Muinaista Päijänteen tienoilta -artikkelista (Suomen museo 2, 1895, s .7-9. Alkuperäisjulkaisu Helsingissä, Suomen Muinaismuisto-Yhdistys):"Luhangon nimen kerrotaan…
Mitä tarkoittaa "lukitus". Se on ruksattava laatikko esim. varausten jälkeen? Kiitos! 1078 Lukitus on HelMetin uusi toiminta, jonka avulla voi lukita varauksen esimerkiksi lomamatkan ajaksi siten, ettei varaus tule kirjastoon sinä aikana mutta että varaus pysyy yhä varausjonossa. Jos kaikki edellä olevat varaukset kuluvat loppuun, lukittu varaus pysyy varausjonon ensimmäisenä. Ohjeet lukituksen käyttämiseksi löytyvät osoitteesta http://www.helmet.fi/search*fin/+&030512.
Voiko lainat uusia netin kautta? Jos voi, miten? 1058 Lainoja ei vielä voi valitettavasti uusia netin kautta. Uuden järjestelmän myötä ensi vuonna tämä onnistuu. Tällä hetkellä voi uusia lainojaan kahdella tapaa: joko käymällä lähimmässä kirjastossa tai puhelin- uusinnan kautta: ma-pe klo 12-18 p.0600-060504.Tämä on maksullinen palvelu, 0, 98 e /min + pvm.
Robert Burns kirjoitti vuonna 1785 runon nimeltä To a Mouse. Muistan 90-luvun lopulla lukeneeni kirjan, jossa se oli suomennettu nimellä Peltohiirelle… 567 Robert Burnsin runo Peltohiirelle (To A Mouse) sisältyy Edith Holdenin teokseen Nuoren naisen päiväkirja luonnontapahtumista 1906 (Otava, useita painoksia). Teoksen suorasanaisen tekstin on suomentanut Aila Meriluoto, Runojen suomennokset ovat Raili Takolanderin.  http://runotietokanta.kaupunginkirjasto.lahti.fi/fi-FI/ https://www.finna.fi/Record/vaski.122147
Voinko liittää oman muistitikkuni kirjaston koneeseen tulostaakseni henk.koht.tikulle tallentamia textejä? Onko Tapiolan kirjastossa vain yksi yht.käytössä… 1180 Toki oman muistitikun voi liittää kirjaston koneeseen ja omien tekstien tulostaminen onnistuu. Kysymys Tapiolan tulostimesta kannattaa esittää suoraan Tapiolan kirjaston henkilökunnalle, puh: 09-8165 7300 tai sähköposti: kirjasto.tapiola@espoo.fi.
Luin n. 15 v. sitten kaksi saman amer. naiskirjailijan romaania, jotka tekivät vaikutuksen, mutta valitettavasti sekä kirjailijan että kirjojen nimet ovat… 284 Kirjat lienevät Ann-Marie MacDonaldin kirjat Linnuntietä ja Armon yö. Molemmat teokset ovat Kouvolan pääkirjastosta saatavissa.
Tarina , jossa jättiläinen vie lapset ja vanhemmat lähtevät etsimään heitä . Toinen lapsista pudottaa kiviä ja toinen jyviä. En muista miten lapset pelastuivat… 317 Kyseessä on todennäköisesti kansansatu nimeltä Peukaloinen. Satu löytyy mm. Charles Perrault'n satukokoelmasta Hanhiemon satuja. Jättiläiseltä karkaavien lasten teemaa käsitellään myös useissa muissa saduissa, kuten Raul Roineen teoksesta Suomen kansan suuri satukirja löytyvästä sadusta Veli ja sisar.Peukaloinen-sadussa vanhemmat jättävät lapset metsään oman onnensa nojaan. Älykäs Peukaloinen-poika kuulee vanhempien suunnitelmat ja jättää kodin ja metsän välille valkoisia pikkukiviä. Lapset, seitsemän veljestä, seuraavat kiviä takaisin kotiin. Toisella kerralla, kun vanhemmat jättävät lapset metsään, Peukaloinen käyttää leivänmuruja, mutta linnut syövät ne. Tämän vuoksi lapset eivät enää löydä tietä kotiin ja päätyvät ihmislihaa syövän…
Mistä löytäisin historiaa englantilaisten / brittien matkailusta Suomeen? 871 Tilastokeskuksen julkaiseman majoitustilaston vanhoja vuosikertoja näyttää Helmet-aineistohaun http://www.helmet.fi mukaan löytyvän jonkin verran Tikkurilan kirjastosta. Tilastojen osalta kannattaa kääntyä suoraan Tilastokeskuksen puoleen. Ks. sivu http://www.stat.fi/tk/ys/liikmatk_majo.html Vähiin nämä julkaisut yleisten kirjastojen puolella jäävät, seuraavaan teokseen kannattaa ehkä tutustua: Matkakuumetta : matkailun ja turismin historiaa / toimittanut Taina Syrjämaa Käytössäsi on vielä kuitenkin Matkailun edistämiskeskus MEK:n ylläpitämä matkailualan tieteellinen erikoiskirjasto http://www.finland-tourism.com/web/stats/Publish.nsf/(pages)/Kirjasto?O…
Etsin risto aukeen hypnoosirentoutus nimistä äänitettä. Hakutulokseen tulee aina virheilmoitus ja lista kirjastoja alle. Olen ko äänitteen lainannut joskus 90… 1422 Risto Aukee on 1980-luvulla julkaissut seuraavat äänikasetit: "Lääketieteellinen rentoutus-suggestiokasetti tupakasta vieroitukseen" "Kohonneen verenpaineen hoitoäänite" "Jännitysniskan hoitokasetti" "Lääketieteellinen rentoutussuggestiokasetti jännittäjille" "Lääketieteellinen rentoussuggestiokasetti verenpaineen hoitoon". "Hypnoosirentoutus"-nimistä äänitettä ei sen sijaan tunnu millään löytyvän. Voisikohan kyse olla jostain yllä luetelluista, joissa ei kyllä puhuta mitään hypnoosista vaan pelkästään suggestiosta. Risto Aukee on vuonna 2006 julkaissut 9 CD-levyllistä äänikirjoja otsikoilla: Laihdutus - Uni - Tupakointi - Niska - Stressi - Äitiys - Selkä - Verenpaine - Jännittäminen. Hyvin todennäköisesti näissä on samaa aineistoa kuin…
Onko oikein kirjoittaa jazz-alttosaksofonisti vai jazzalttosaksofonisti? 392 Kielenhuollon ohjeiden mukaan yhdysmerkkiä voi tarpeen mukaan käyttää hahmottamisen helpottamiseksi. Siten muoto Jazz-alttosaksofonisti on parempi. Näin moniosainen sana on kuitenkin ilmaisuna kömpelö, eikä sitä juuri näe käytettävän. Selkeämpää olisi jakaa viesti osiin käyttöyhteyteen sopivalla tavalla. Artikkeli yhdysmerkin käytöstä Kielikello-lehdessä.
Onko venäjällä korpela niminen kylä? 1249 Löysimme kyllä kyseisen paikan http://encarta.msn.com/ palvelun avulla. Kuva kartasta liitteenä. Kylä sijaitsee Paanajärven kansallispuistossa Karjalan tasavallan pohjoisosassa. Koordinaatit ovat Latitude 66.2500 Longitude 30.0167 Altitude (feet) 705 Lat (DMS) 66° 15' 0N Long (DMS) 30° 1' 0E Altitude (meters) 214 Korpela -nimisiä kyliä on ollut ennen sotia useitakin nyt Venäjän rajan taakse jääneellä alueella ja näitä löytyi esin kirjasta Kielletyt kartat [Kartta-aineisto] : Karjala 1928-1944 / [kartaston suunnittelu ja toimitus: Risto Pekkanen ja Pentti Martimo], ovat nyttemmin autioituneet tai vaihtaneet nimensä.
Miksi on koulutuspäiviä ja miksi kaikki kirjastot on kiinni!KERTOKAA! 932 Hei vaan! Kirjaston henkilökunta haluaa palvella asiakkaita niin hyvin kuin mahdollista. Sen takia meidänkin täytyy välillä istua koulun penkille ja opiskella uusia asioita! Ja kerrata ja parantaa vanhojakin jo muinoin opittuja asioita. Koska haluamme palvella kaikkia asiakkaitamme samalla tavalla tasavertaisesti ja yhdenmukaisesti, joudumme sopimaan toimintatavoistamme yhdessä. Sen takia koko henkilökunta joutuu olemaan kerran vuodessa samaan aikaan koulutuksessa. Toivottavasti pärjäät yhden päivän ilman kirjastoa ja tervetuloa käymään taas heti perjantaina!
Mistä Joulusaari ja Pääsiäissaari ovat saaneet nimensä? 638 Molemmat nimet ovat kauppamerenkulkijoiden antamia ja kumpainenkin niistä liittyy nimen sisältämään vuotuisjuhlaan. Joulusaaren nimesi brittiläisen Itä-Intian komppanian palveluksessa ollut hollantilainen kapteeni William Mynors nähtyään tämän jo aiemmin löydetyn saaren jouluaattona 1643. Pääsiäissaaresta puolestaan tuli Pääsiäissaari siksi, että kolme hollantilaisen Länsi-Intian kauppaseuran alusta osui amiraali Jacob Roggeveenin johdolla tälle karttoihin merkitsemättömälle saarelle pääsiäispäivänä 1722. Lähteet:  Maailmantieto. 4, Islanti–Jugoslavia  Thor Heyerdahl, Pääsiäissaari : arvoitus ratkeaa Patricia Schultz, 1000 places to see before you die = Maailmanmatkaajan käsikirja 
Etsiskelen lapsuuden satukirjaa, jota luin antaumuksella Lahden kaupunginkirjaston lastenosastolla 70-luvulla. Tarina, joita oli muistaakseni kirjassa useita,… 1480 Pohdiskelimme kollegoiden kanssa visaista kysymystäsi ja tällaisia kirjoja ehdotettiin: Aila Nissinen: Kalpeiden vuorten tarinoita: etelä-tirolilaisia satuja. (Valistus, 1964) Astrid Lindgren: Veljeni Leijonamieli (Wsoy, 1974) Ainakin Nissisen teos koostuu erillisistä tarinoista, Lindgrenin kirja taas on romaani ja yksi tarina. Molemmissa on laakso, vuoria ja ruusuja. Toivottavasti jompikumpi näistä olisi etsimäsi kirja!
Mitkä Paasilinnan romaanit ovat käännetyt espanjaksi ja millä nimillä niitä pitäisi etsiä netistä? Kiitos 472 Fennica-tietokannan mukaan ainakin seuraavia Arto Paasilinnan teoksia voi etsiä espanjankielisinä käännöksinä: El bosque de los zorros (Hirtettyjen kettujen metsä) - La dulce envenenadora (Suloinen myrkynkeittäjä) - El mejor amigo del oso (Rovasti Huuskosen petomainen miespalvelija) - El año de la liebre (Jäniksen vuosi) - Prisioneros en el paraíso (Paratiisisaaren vangit). Heikki Poroila
Mistähän löytää Maatalouslaskentojen 1900 ja 2000 kaikki tuloskirjat? Jotakin on sinne tänne ripoteltu, mutta esim. Metsoon luetteloituja 1990 kirjoja ei… 249 Tilastokirjastosta löytyy vuoden 1990 Maatalouslaskenta-julkaisut. Sahalahden osalta on seuraavia tietoja, ajankohdalta 1.6.1990: Maatilojen lukumäärä: 160 Nautaeläinten lukumäärä: 1185 Sikojen, lampaiden (6 kk ja yli), karitsojen (alle 6 kk) ja vuohien lukumäärä: 1662, 11, 15 ja 2 Siipikarjan ja mehiläisyhdyskuntien lukumäärä: 242916 ja 4 Hevosten lukumäärä: 58 Käytössä olevat koneet ja laitteet:   maataloustraktorit 224 metsätraktorit 1 metsäperävaunut, traktorireet 14 raivaussahat 44 juontovintturit 37 leikkuupuimurit 55 lämminilmakuivurit 53 kylmäilmakuivurit 34 putkilypsykoneet 17 lypsykoneet sankomalli 15 maidonjäähdytyssäiliöt 31 polttonestesäiliöt 175 Lähde: Maatalouslaskenta 1990. Osa 2, Kunnittaiset…
Etsin nuorten seikkailukirjoja, joissa luvun lopussa on aina numerovaihtoehdot, joista valita mitä seuraavaksi tapahtuu ja näin määrätään tapahtumia. Näitä… 1780 Ainakin Gummeruksen Valitse oma seikkailusi -sarjassa 1980-luvun lopulla ilmestyneet neljä kirjaa ovat kuvaillun kaltaisia. http://www.kirjastot.fi/fi-fi/tietopalvelu/kysymys.aspx?ID=5d4193af-69d… Yhtä yhteistä hakutermiä, jolla kaikki nämä ja mahdolliset muut samantapaiset kirjat löytäisi helposti, ei valitettavasti taida olla. Niissä kirjastoissa, joiden kokoelmissa näitä kirjoja on ja jotka ovat niitä asiasanoittaneet, käytetyt kuvailutermit ovat verrattain yleisluonteisia (seikkailukirjallisuus, ratkaisukirjallisuus, tieteiskirjallisuus) eivätkä auta rajaamaan hakua täsmällisesti.