Best rated answers

Question Reads Rating Answered Open Answer
Milloin on Hallan nimipäivä? 1923 Hallalla ei ole virallista nimipäivää, sillä sitä ei löydy Almanakkatoimiston nimipäivähaulla osoitteesta http://almanakka.helsinki.fi/nimipaivat/. Myöskään Pentti Lempiäisen ”Nimipäivättömien nimipäiväkirja” (WSOY, 1989) ei tunne nimeä Halla, vaikka osoitteesta http://verkkopalvelut.vrk.fi/Nimipalvelu/default.asp?L=1 löytyvän Väestörekisterikeskuksen nimipalvelun mukaan ensimmäiset Halla-nimiset ovat syntyneet jo 1900-luvun alussa. Heitä on tosin ollut ainoastaan 61, joista peräti 44 2000-luvulla. Ehkäpä jos nimen suosio jatkaa kasvuaan, sille saadaan joskus virallinen nimipäiväkin. Etunimet.net-sivusto osoitteessa http://www.etunimet.net/erikoiset-nimipaivat/ tarjoaisi Hallan nimipäiväksi päivämäärää 21.10. Erityistä perustetta tuon…
Koirani tuhosi kirjasta pari sivua. Voinko ostaa kirjastolle uuden kirjan ja näin korvata tuhoutuneen, vai onko kirjastolla jokin oma käytäntö näissä asioissa? 2327 Jos kyseessä on HelMet-kirjastoverkon eli kaupunginkirjaston kirja, niin ohje löytyy HelMet-kirjastojen käyttösääntöjen maksuliitteen kohdasta "Aineiston korvaaminen ja maksujen maksaminen". Vahingoittuneen (samoin kadonneen) kirja-aineiston korvaamiseen on käytännössä kaksi tapaa: 1) Aineisto maksetaan kaupunginkirjaston määräämällä korvausmaksulla, joka aikuisten aineistosta on vähintään 17 euroa/nide ja lasten aineistosta vähintään 9 euroa/nide. Tarkka summa selviää kysymällä asiaa mistä tahansa HelMet-kirjastosta. Usein esim. tietokirjat voivat maksaa paljonkin tuota enemmän. Korvaus on maksettava johonkin ko. niteen omistavan kaupunginkirjaston toimipaikoista eli jos kirja sattuu olemaan esim. Espoon kirjaston kirja, tulee se mennä…
Ajantasainen hakuteos Don Rosan sarjakuvatuotannosta 444 Painettua, suomalaiset julkaisutiedot sisältävää bibliografiaa Don Rosan tuotannosta ei taida olla olemassa. Kaipaamasi tiedot löytyvät kuitenkin vapaasti käytössä olevasta Inducks-tietokannasta (https://inducks.org/index.php). Rosa-hakemistoon pääset suoraan tästä linkistä: https://inducks.org/creator.php?c1=date&c=DR. Siihen on koottu Rosan koko tuotanto sarjakuvista kansikuviin ja kuvituksiin. Halutessasi voit rajata hakua valitsemalla värikoodien viereisistä linkeistä haluamasi ryhmän. Sarjakuvat löytyvät Tarina- ja Vitsisarja-linkkien takaa. Klikkaamalla sarjakuvan koodia saat kattavat tiedot kustakin tarinasta, mm. milloin ja missä se on julkaistu eri maissa.    
Sukututkimukseni johdatti minut Östersundiin; henkilö, jota etsin on matkustanut Suomesta lehtitietojen mukaan kesäkuussa 1891 sinne ja majoittui Hotel… 157 Hei, Östersundista tuolta ajalta olemme saaneet tähän mennessä kaivettua tällaista tietoa. Östersundissa oli rautatieasema jo 1880 (alla linkki kuvaan asemarakennuksesta) ja rautatien myötä Jämtlannista tuli turistien suosima paikka (https://digitaltmuseum.se/021018105308/jarnvagsstationen-i-ostersund-1880) Mörsilin parantola (Mörsils sanatorium) aloitti toimintansa (n. 60 kilometriä Östersundista, vesireitti Storsjö-järven yli lienee ollut nopein reitti). Tosin terveitä tämä tuskin houkutteli paikkakunnalle. Lisätietoa Östersundista tuolta ajalta löytyy tästä: https://www.jamtli.com/wp-content/uploads/2022/05/1895-Torget_1_Inlasning-aktorer.pdf Lisäksi Gregorie marknad (markkinat) veti tuolloin n. 2000 asukkaan kuntaan 5000…
Mikä oli sellainen Aku Ankan taskukirja, jossa pystyi itse päättämään miten tarina eteni? 642 Useissa taskukirjoissa on julkaistu yksittäisiä tarinoita, joissa lukija pääsee valitsemaan juonenkäänteitä. Tässä listaa, suluissa tarinan nimi. Aku Ankan taskukirjat: 117 Juhlaparaati (Vanhan linnan salaisuus) 128 Roopen päätä ei palele (Keltaisen ruukun arvoitus) 310 Silmät niskassa (Taikaviitta: Vaikeita valintoja) 369 Tripla (Mikki Hiiri: Tulevaisuuden olevaisuudet) 413 Tähtien setä: Vastaisku (Aku Ankka: Viidennen asteen yhteys) 433 Valomerkki (Taikaviitta: Sankarin monta tietä) 465 Torjuntavoitto (Aku Ankka: Kohtalon orja) 474 Tulen ja jään (Aku Ankka: Vapaapäivän valinnat) 478 Nilkit nippuun, Taikaviitta (Taikaviitta: Ajan herra) 483 Hirmuliskojen yö (Aku Ankka: Pulmatilanteita Berliinissä) 490 Korpikuoro (Musta Pekka…
Olen nyt toistuvasti törmännyt samaan ongelmaan: haen Helmetistä kaipaamani kirjan tai elokuvan, mutta painaessani varaa, ohjelma heittää minut ulos. En… 589 Helmet-ohjelmassa ei ole ollut häiriöitä. Kirjaston henkilökunta opastaa mielellään Helmet-palvelun käytössä kun asioitte seuraavan kerran jossain pääkaupunkiseudun kirjastossa. Olen varannut teille Uranaisia-elokuvan ja merkinnyt noutokirjastoksi Kallion kirjaston. Voitte halutessanne vaihtaa elokuvan noutopaikan puhelimitse esim. Kallion kirjaston numerosta 09-31085053.
Seuraava sitaatti on kirjasta Encouraging the Heart: A Leader's Guide to Rewarding and Recognizing Others: "Research looked at a number of factors that could… 752 Kyseinen kirja on suomennettu nimellä Rohkaiseva johtaja: Miten esimies palkitsee ja antaa tunnustusta. Vuoden 2001 painoksen on suomentanut Aaro Vakkuri ja kirjan sivulla 10 sanotaan lyhyesti: "Parhaat esimiehet osoittivat lämpöä ja muiden tunteista välittämistä paljon enemmän kuin alimman neljänneksen esimiehet. He pääsevät lähemmäs ihmisiä, ja he ovat selvästi avoimempia jakaessaan omia ajatuksiaan ja tunteitaan kuin alimman neljänneksen esimiehet.". Sivulla 11 sanotaan:"Yleisesti ollaan sitä mieltä, ettei johtaminen on suosituimmuuskilpailua...mutta olen kuitenkin sitä mieltä, että loppujen lopuksi olemme tehokkaampia ja energisempiä niiden ihmisten kanssa, joista pidämme. Ja pidämme heistä suhteessa siihen, mitä he saavat meidät…
Joskus 1970-80-luvulla julkaistiin kirjasarjaa, jossa tekijöinä ja kirjoittajina olivat nuoret 389 Kyseessä lienee Kontakti-sarja, jota julkaisi Kauppiaitten Kustannus. Käsikirjoitukset saatiin kirjoituskilpailujen kautta. Sarjaa julkaistiin ensimmäisen kerran vuonna 1970 ja uudestaan vuonna 1987. Sarja sisältää 75 pienoisromaania. Wikipediasta löytyy hiukan tietoa Kontakti-sarjasta https://fi.wikipedia.org/wiki/Kontakti-sarja   Kirjallisuusverkkopalvelu Kirjasampo (https://www.kirjasampo.fi/fi) esittelee sarjan teoksia (kohta romaanit) https://www.kirjasampo.fi/fi/search/kulsa/kontakti%20kauppiaitten   Kontakti-sarjan nuorista kirjoittajista julkaisivat myöhemminkin kirjoja ainakin Jussi-Pekka Toivonen, Arto Melleri, Esa Kero, Kaisa Ikola, Ulla-Maija Paavilainen ja Emma Puikkonen.
Miten vauvojen ja pienokaisten hygenia on hoidettu 40-luvulla ja sitä ennen? Milloin harsovaipat tulivat käyttöön? 498 Armas Ruotsalaisen teoksen Nuoren äidin kirja (1948, 9. uud. p.) mukaan vauvoilla on käytetty 1940-luvulla alusriepua. "Edullista on tehdä alusrievut pehmoisiksi kuluneesta, vanhasta liina- tai pumpulikankaasta, sillä semmoinen ei paina pienokaisen ihoa, kuten uusi ja vielä kankeahko kangas." Kehdoissa on käytetty ennen vanhaan myös kosteutta imeviä lampaantaljoja ja olkia ja kehdon pohjassa on ollut reikiä tai kouru, joista pissa on päässyt valumaan pois. Ensimmäiset kertavaipat kehitettiin 1940-luvulla. Tarve kangasvaippojen korvaamiselle muilla materiaaleilla juontui siitä, että sota-aikana puuvillalle oli tärkeämpää käyttöä. Ruotsissa kehitettiin 1940-luvun alussa kreppiselluloosaa oleva tyyny, jota käytettiin muovihousujen sisällä.…
Kotitekoista Vipunen-nimistä peliä on ilmeisesti pelattu ainakin 50- ja 60-luvuilla. Peliä varten on tehty aakkoskortteja ja käsitekortteja, ja pelissä… 165 Oppitorista löytyy tietoa Vipusesta. Tässä kerrotaan Vipusesta taustaa ja sääntöjä. Toisella sivulla on myös linkki netissä pelattavaan versioon. Kirjoittajan mukaan peli on tunnettu myös nimellä Avista. Wikipedian mukaan Avista oli suomenkielinen versio yhdysvaltalaisesta kaupallisesta pelistä nimeltä Quick Wit, joka julkaistiin alun perin vuonna 1938. Peli käännettiin suomeksi tuoreeltaan. Tässä esimerkiksi näkyy pelin Vipunen-niminen versio vuodelta 1941. Avista-nimellä peliä valmistettiin 90-luvun alkuun saakka. Tämä urheiluaiheinen peli lienee viimeisiä suomenkielisiä.Tämäntyyppisten sanapelien idea on ilmeisesti kaupallisia sovelluksia vanhempia ja pelityypistä on monta variaatiota eri kielillä. Englanninkielisessä maailmassa se…
Yritin etsiä netin kautta eri kirjastojen sivuilta elokuvan River Queen musiikkia, mutta en vielä löytänyt. Mahtaako kyseistä soundtrack-cd:eetä edes olla… 1479 Levyä ei ainakaan vielä ole Suomen kirjastoissa. Vincent Wardin River queen -elokuvaa on kuitenkin joissakin kirjastoissa, joten ainakin elokuvan kautta Karl Jenkinsin elokuvamusiikkia voi kuunnella.
Mitä dekkarilehtiä Suomessa ilmestyy? Eikö jokin muukin ole olemassa Ruumiinkulttuurin lisäksi? 1126 Ruumiin kulttuuri -lehti on ainoa salapoliisi- ja jännityskirjallisuuden yleisaikakauslehti. Dekkarinetin sivuilla mainitaan myös seuraavat lehdet: Ampiaiskesä Julk. Mauri Sariola -seura. Isku : jännityskertomuksia Julk. Kioskikirjallisuusyhdistys http://www.tornio.fi/index.php?p=Kasikirjasto Dekkarinetissä on paljon tietoa dekkarikirjallisuudesta sekä linkkejä aiheeseen liittyville sivustoille http://www.tornio.fi/DekkariNetti .
Mitä lapsille soveltuvia kirjoja löytyisi aiheesta entisajan koulu? 1543 Ismo Loivamaa on toimittanut teoksen Koulu lasten- ja nuortenkirjallisuudessa, jossa on tietoa kouluaiheisista kuvakirjoista, lastenkertomuksista ja nuortenkirjoista. Tässä muutamia esimerkkejä: Aro Elina: Ystävämme Karoliina / 1800-luku. Hyvärinen Rakel: Tohtorin Helena / 1930-luvun maalaiskoulun arkea. Illoinen Eeva: Perri elää pula-aikaa / koulukuvaus sodanjälkeisestä Turusta. Kihlman Karin: Kaisa keisarin Helsingissä. Marck Mary: Eevan luokka. Merimaa, Kaarlo: Takapihan sankareita. Niskanen Vuokko: Olavi oppii lukemaan. Polva Anni: Tiina aloittaa oppikoulun. Sadeniemi, Salme: Pension Grunerin tytöt / 1850-luku. Swan, Anni: Iris rukka Hämäläinen-Forslund Pirjo: Maammon marjat - entisaikain lasten elämää. Teoksien saatavuuden voi…
Vielä olisin kysynyt, että löytyykö mistään kirjaa nimeltä Nokkoskaarteen Pirita? Kirjoittajaa en tiedä ja kyseessä on suht. vanhahko kirja. 1210 Nokkoskaarteen Piritta on Elina Aron tuotantoa ja se ilmestyi vuonna 1948. Kirjan saatavuus selviää maakuntakirjastojen Frank-monihausta osoitteessa http://monihaku.kirjastot.fi/maakuntakirjastot .
Löytyisikö minkälaista tietoa ja historiaa sukunimestä Kupiainen? 1664 Nimi "Kupiainen" juontaa juurensa sanasta "kupias", joka merkitsee työvoutia ja päällysmiestä. Kupiainen on alkuaan sekä karjalainen, että savolainen sukunimi. Lähteet: Pirjo Mikkonen & Sirkka Paikkala: Sukunimet (Otava, 2000) Uusi suomalainen nimikirja (Otava, 1988)
Onko kirjastossa paperien tuhoojaa. on kerääntynyt papereita.joissa paljon henk koht tietoa. enkä haluaisi laittaa niitä paperijätteisiin saksimalla työ on… 969 Helsingissä Jätkäsaaren ja Rikhardinkadun kirjastoissa on paperisilppuri, jota asiakkaat voivat käyttää. Espoossa Entressen, Sellon, Kivenlahden, Nöykkiön, Soukan, Tapiolan ja Viherlaakson kirjastot tarjoavat paperisilppurin asiakkaiden käyttöön. Listan Helmet-kirjastojen palveluista löydät palvelusivustolta kohdasta Kirjastot ja palvelut. Kirjastojen yhteystiedot voit tarkistaa Helmet-palvelusivustolta kohdasta Kirjastot. http://www.helmet.fi/fi-FI http://www.helmet.fi/fi-FI/Kirjastot_ja_palvelut
Norjan herätysliikkeet 1800-luvulla 1214 hei, Tässä ainoa suomenkielinen teos joka löytyi sanoilla "norja" ja "herätysliikkeet" tai "lestadiolaisuus". Yliopistokirjastojen yhteisluettelosta Lindasta löytyi lisäksi useampikin norjankielinen teos. Haetta, Lars; Usko ja elämä - Koutokeinon saamelaisten hengellisestä elämästä, Lars Levi Laestadiuksen heräyksestä ja lestadiolaisuuden alkuvaiheista ennen vuotta 1852. Girjegiisa, Utsjoki, 1993. jotain mainintoja norjalaisista herätysliikkeistä saattaisi löytyä seuraavista teoksesta: Halila, Aimo; Tanskan ja Norjan historia. Gaudeamus, [Helsinki], 1972. Saressalo, Lassi; Kveenit - tutkimus erään pohjoisnorjalaisen vähemmistön identiteetistä. Suomalaisen Kirjallisuuden Seura, Helsinki, 1996. Lampinen, Tapio; Uskonto ja politiikka - neljä…
Anton Tsehovin mainiosta novellista jossa leikitellään hevosiin viittaavilla venäläisillä sukunimillä; jutusta lienee useita suomennoksia. Vaihtelevatko eri… 415 Anton Tšehovin novellista Lošadinaja familija (1885) on useita suomennoksia. Novellissa yritetään muistaa sukunimi, joka liittyy jotenkin hevoseen. Veikkauksia ja ehdotuksia on lukuisia, listasta tulisi pitkä. Kaikki suomentajat ovat kääntäneet nimet eri tavoin. Osa novelleista on luettavissa digitoituina, joten voit tutkia näistä kääntäjän oivalluksista avaamalla kyseiset linkit. Vuonna 1907 sanomalehdissä on julkaistu tuntemattomien suomentajien käännökset novellista otsikoituina Hevosmainen sukunimi Kenraalin hammassärky. Hevosmainen sukunimi Kenraalin hammassärky Näissä etsitty sukunimi on Kauranen. Reino Silvannon suomennos vuodelta 1909 on luettavissa esimerkiksi Tsehovin novellien kokoelmasta Kaksikymmentä (1929). Tässä…
Onko laulua "Brown girl in the ring" suomennettu? 1467 Kyseinen laulu löytyy suomennettuna nimellä Kukka luumupuun (Brown gal in de ring) ainakin sävelmäkokoelmista MUSIKANTTI 5-6 ja MUSIKANTTI 5-6 : opettajan kirja. Sijainti- ja saatavuustiedot pääkaupunkiseudulla käyvät ilmi Plussa-tietokannasta http://www.libplussa.fi/
Voiko Kiasman kirjastosta lainata kirjoja? 341 Kiasma-kirjastosta ei voi lainata kirjoja. Kirjasto on kaikille avoin ja ilmainen lukemista ja työskentelyä varten. Kirjastoaineistoja on mahdollista skannata omalle muistitikulle tai omaan sähköpostiosoitteeseen ilmaiseksi, valokopioista joudumme laskuttamaan.   Lähteet: Kiasma-kirjasto https://www.kansallisgalleria.fi/fi/Kirjasto