Best rated answers

Question Reads Rating Answered Open Answer
Mieleeni muistui eräs nuorten kirja lapsuudestani. Kyseessä on 90-luvun alkupuolisko. Kirja oli nuorten ns. tehtäväkirja, jossa päähenkilö joutui ratkaisemaan… 1373 Hei Heidi, tässä sinulle muutama vaihtoehto, jossa lukija voi ratkaista kirjassa olevaa arvoitusta. Valitettavasti täällä Oulunsalon kirjastossa ei näistä ole yhtään paikalla, joten en voi tarkistaa, mikä niistä olisi kyseessä. Kummitusmatkat : seikkaile ja ratkaise (Tammi 1991) Miller, Marvin: Minä rikosetsivä (Karisto 1994); Hoksaatko? : syyllinen vai syytön? (Karisto 1992) Yksi mahdollinen voisi olla Mustat yöt sarja, ilmestynyt 1991-1992. Sokal:Hiljaisuus, murha! Chaland, Yves: Katkaistu käsi Goffin, Alain: Luciferin merkki Dodo: Varjojen soturit. Näitä kaikki kyseessä olevia kirjoja on muutamassa Outi-kirjastossa jäljellä, voit tehdä varauksen joko verkkokirjastossa tai paikan päällä kirjastossa.
Suomen vanhoilla rautatieasemilla kasvaa Sembramäntyjä. Onkohan totta tarina, että Venäjän tsaari määräsi rautatieasemille kasvatettaviksi Sembramäntyjä… 345 Risto Sarvaksen Havupuut (WSOY, 1964) vahvistaa sen, että sembramäntyjä on meillä kasvatettu hallintoviranomaisten määräyksestä ja nimenomaan niiden ravinteikkaiden siementen vuoksi: "Niin suureksi arvostettiin vielä 1800-luvun lopulla Venäjän valtakunnassa ja Suomessakin sembran siementen ravintotaloudellinen merkitys, että valtiovalta ryhtyi toimenpiteisiin sembran levittämiseksi maahamme, ei niinkään paljon metsätaloudellisessa merkityksessä kuin turvaksi nälkävuosien varalle."
Mitä naisen etunimi Anjuta tarkoittaa ja mistä ja miltä ajalta se on lähtöisin? Kuinka yleinen nimi on(myös ulkomailla)? 2720 Anjuska, Anjuta, Anjutta ovat Anjan slaavilaisperäisiä muunnoksia. Anja taas on Annan venäjänkielinen hyväilymuoto. Lähde: Eeva Riihonen, Mikä lapselle nimeksi? 1992. "Anna on heprean Hannah 'armo'. Anna on käytetyimpiä naisennimiämme. Sen suosio on peräisin puolen vuosituhannen takaa myöhäiskatoliselta ajalta, jolloin meilläkin palvottiin Pyhää Annaa, Neitsyt Marian äitiä." Nimipäivä 9.12. vuodesta 1709 lähtien. Lähde: Kustaa Vilkuna, Etunimet, 1990. Nimen yleisyyttä voi tutkia esim. Kaksplus -lehden nettisivun linkkien kautta http://kaksplus.fi/odotus-ja-synnytys/mika-lapselle-nimeksi-/mika-lapse…. Pääset sieltä Väestorekisterikeskuksen nimpalveluun sekä eri maiden suosikkinimiin. Anjuta-nimen yleisyyttä ulkomailla on vaikea sanoa,…
Mikä on maailman pisin silta? 3066 Guinness World Records sivusto antaa seuraavan tiedon: "Longest Bridge The Second Lake Pontchartrain Causeway, which joins Mandeville and Metairie, Louisiana, USA, is 38.422 km (23 miles 1,538 yd) long. It was completed in 1969" http://www.guinnessworldrecords.com/ Silta ei ole kaapeliriippusilta. Maailman pisin kaapeliriippusilta on Honshun ja Awajin saaret Japanissa yhdistävä Akashi-Kaikyo-silta, sillan pääjänneväli on 1 991 metriä. Suomen pisin silta on Raippaluodon kaapeliriippusilta, 1 045 metriä, lähde: Tiehallinto http://www.tiehallinto.fi/ Maailman ja Suomen pisimpien kaapeliriippusiltojen ero on 946 metriä.
Tällainen kysymys on askarruttanut jo jonkin aikaa eli missä on maailman tarkin mekaaninen kello. Jossain väitetään sen olevan jonkun suomalaisen kellomuseon… 2269 Suomen Kellomuseosta kerrotaan, että museon kokoelmiin kuuluu kelloseppämestari Lauri Helskeen vuosina 1934-36 suunnittelema ja valmistama raekello, joka on yksi maailman tarkimmista mekaanisista kelloista. Raekellosta löytyy tietoa Kellomuseon sivuilta: http://www.kellomuseo.fi/menneet.html# -> Raekello - maailman tarkin mekaaninen kello?. Yksittäisen kellon nimittäminen maailman tarkimmaksi on kuitenkin ongelmallista jo pelkästään siitä syystä, että kaikkia kelloja ei ole testattu, ja lisäksi testaus pitäisi suorittaa täsmälleen samoissa olosuhteissa, jotta tulos olisi vertailukelpoinen. Aika määritellään nykyään atomikellojen avulla. Koordinoitu yleisaika eli UTC saadaan eri puolilla maailmaa sijaitsevien atomikellojen keskiajasta.…
Minua askarruttaa eräs asia. Kuinka paljon ydinvoimalan uraanipolttoaineen paino muuttuu sen käyttöjakson aikana . Siitähän muuttuu osa lämmöksi , eli aine ei… 325 Ydinfissiossa raskas uraaniatomi halkeaa kevyemmiksi tytärytimiksi. Tytärytimien yhteenlaskettu potentiaalienergia on suurempi kuin uraaniatomin. Tämä sidosenergia vapautuu ytimen haljetessa. Energiaero vastaa uraaniytimen ja tytärytimien välistä massaeroa. Käytännössä osa uraanin massasta muuttuu energiaksi. Prosessissa uraanipolttoaineen massasta katoaa noin 0,1 prosenttia eli yksi promille. Jos tonni uraanipellettejä käytettäisiin täysin reaktorissa, sen massa olisi poistettaessa siis enää 999 kilogrammaa. Lähteet: https://fi.wikipedia.org/wiki/Sidosenergia https://www.radioactivity.eu.com/site/pages/Fission_Energy.htm https://www.vedantu.com/question-answer/in-the-fission-of-u235-the-perc… https://world-nuclear.org/information-…
Miksei geenimanipulaatiolla ei ole aikaansaatu siemenettömiä citrus-hedelmiä? 183 Tätä ei ole tehty kaikkien hedelmäyksilöiden kohdalla, sillä lisääntyminen tapahtuu siemenestä. Oheinen Kuluttaja-lehden artikkeli osaa vieläpä kertoa, että "Jos siemeniä ei ole ollenkaan tai on hyvin vähän, hedelmä on jalostettu ja luultavasti myös sen maku ja aromit kärsineet." https://fi.m.wikipedia.org/wiki/Kasvien_lis%C3%A4%C3%A4ntyminen https://www.mtvuutiset.fi/makuja/artikkeli/kuluttaja-yllattava-totuus-i… sitrushedelmista-siemenia-ei-todellakaan-kannata-valtella/5708868#gs.ep6a36  
Mistä Catherine Cooksonin suomeksi käännetyistä romaaneista on tehty elokuva? 1376 Catherine Cookson oli erittäin tuottelias kirjailija, jonka romaaneja on myös suomennettu paljon. Esimerkiksi Helmet-tietokannassa on arviolta sata Cooksonin teosta suomeksi. Cooksonin teoksista on tehty myös runsaasti filmatisointeja - tosin lähinnä tv-sarjoina ja tv-elokuvina Britanniassa. iMBd-sivuston (Internet Movie Database) mukaan ainakin seuraavat Cooksonin suomennetut teokset on filmatisoitu: -Mallenit (esim. Mallenin suku, Mallenin tyttö): tv-sarja 1979- "The Mallens" -Kadun kaunein tyttö: tv-elokuva 1989 "The Fifteen Streets" -Kohtalon liekki: tv-elokuva 1991 "The Black Candle" -Mustaa samettia: tv-elokuva 1991 "The Black Velvet Gown" -Onnen kulkurit: tv-elokuva 1993 "The Man who cried" -Tyttö ja kartanonherra: tv-minisarja 1994…
Onko olemassa kirjoja, joihin olisi koottu natsi-Saksan sisällä toimineita henkilöitä, jotka toimivat järjestelmää vastaan tai halusivat pelastaa ihmisiä tuhoamisen sijaan? 502 Valitettavasti mitään yksittäistä kirjaa, johon olisi koottu toisen maailmansodan sankareita ei löydy, mutta Hitleriä vastustaneiden ihmisten kertomuksia on. Tällaisia kirjoja löytyy Vaskin alueelta mm: Hans Mommsen - Germans against Hitler : the Strauffenberg plot and resistance under the Third Reich (2009) Philipp von Boeselager - Me tahdoimme tappaa Hitlerin : heinäkuun 20. päivän 1944 salaliiton viimeinen jäsen kertoo (2008) Randall Hansen - Disobeying Hitler : German resistance in the last year of WW II (2014) Paul Berben - Salaliitto Hitleriä vastaan : 20.7.1944 (1964)
Mikä laulu: tuu tuu tutteli tuu.. laulussa myös sanat "Kun karjan kellot kalkattaa... 2752 Laulun nimi on Paimenlaulu. Se alkaa: "Mä olen paimenpoikanen ain iloinen kuin peipponen". Toinen säkeistö alkaa: "Kun karjan kellot kilkkavat". Jokaisen säkeistön lopussa lauletaan: "tuu, tuu, tuuteli luu". Laulun on säveltänyt A. Klauwell ja suomenkieliset sanat ovat P. J. Hannikaisen. Laulun sanat ja nuotti löytyvät esim. Suuren toivelaulukirjan osasta 10, sivulta 59.
Kysymys voi olla epäsiveellinen, mutta mikä vaivasi vuonna 2009 kuolleen jazzpianisti Jarmo Savolaisen kasvoja, ainakin myöhempinä vuosina? http://img.mtv3.fi… 1130 Julkisuudenkin henkilöillä on oikeus yksityisyyden suojaan, johon myös terveydentila kuuluu eräitä korkeimpia valtiollisia johtajia lukuun ottamatta (presidentti Kekkosen sairastumisen jälkeen on ollut tapana, että tasavallan presidentin terveydentilasta annetaan yleisiä tiedotuksia). Yleensä myös kuolleiden henkilöiden yksityisyyteen kuuluvien asioiden julkisessa käsittelyssä on Suomessa tapana noudattaa ns. hyviä tapoja. Poikkeuksiakin toki on. Jarmo Savolaisen sairauden laadusta en ole löytänyt verkosta mitään sellaista tarkentavaa tietoa, joka valaisisi kysyjän huomiota. Usein tämäntyyppisten ulkonäköä muuttavien tapahtumien taustalla on ns. toispuolinen halvaus tai muu vastaava. Tarkempaa tietoa ei näytä kuitenkaan olevan, emmekä me…
Mista on Kurttion suku lahtoisin. 322 Teoksessa Sukunimet / Pirjo Mikkonen, Sirkka Paikkala (Helsinki : Otava, 2000) kerrotaan: KURTTIO (137) [Isoilla kirjaimilla painetun hakunimen jälkeen sulkuihin merkitty luku ilmoittaa nimeä kantavien Suomessa asuvien henkilöiden määrän 1998] Peräpohjalainen sukunimi Alatorniolta ja Kemistä. Sana kurttio palautuu 'pystysuoraa vesiputousta' merkitsevään lapin sanaan.
Nuotteja Satu Pentikäinen/Kevät ja syys lauluun? 1151 Tähän Kari Litmasen säveltämään ja Jorma Toiviaisen sanoittamaan lauluun "Kevät ja syys" ei löydy nuottia. Laulu alkaa: "Kun solisivat nuo valtoimet veet". Katsoin Finna-hakupalvelusta ja "Suomessa kustannetut sävelteokset" -hakuteoksesta. Finnan hakutuloslistalle tosin tulee yksi nuotti, mutta siinä ei ole tätä kappaletta. Finna-hakupalvelu: https://finna.fi/  
Voiko jostain lainata/nähdä Virpi Suutarin elokuvan Auf widersehen, Finnland v.2010? 79 Virpi Suutarin elokuva kertoo suomalaisista naisista, jotka lähtivät Lapin sodan puhjettua saksalaisten sotilaiden mukana Saksaan. Se on ollut DVD-levityksessä, ja DVD löytyy useista kirjastoista. Kannattaa kysyä omasta kirjastosta, miten sen saisi helpoiten käsiinsä.Elokuva on myös tullut televisiosta, joten se on katsottavissa Radio- ja televisioarkiston Ritva-tietokannasta. Tietokanta on ilmaiseksi käytettävissä yliopistokirjastoissa ja Eduskunnan kirjastossa. Yhteystiedot löytyvät täältä:https://www.rtva.kavi.fi/cms/page/page/info_katselupisteetKolmas vaihtoehto on Kansallisen audiovisuaalisen instituutin KAVI:n kokoelmatietokanta Tenho, joka on ilmaiseksi käytettävissä Audiovisuaalisen kulttuurin kirjastossa (KAVIn kirjasto)…
Rakas Kirjastonhoitaja; Kenen kirjoittajan tuotantoa suosittelisit 60-vuotiaalle naiselle joka on lukenut kaikki Sariolat ja Lehtolaiset. Nyt haluaisi lukea… 455 Tässä muutamia kotimaisia kirjailijoita, joiden tuotantoa voisin suositella serkullesi: Virpi Hämeen-Anttila, Sesse Koivisto, Eila Kostamo, Eeva Tikka ja Tuula-Liina Varis. Toivottavasti heistä joku miellyttää!
Mitkä ovat Arto Paasilinnan ranskaksi käännetyt teokset ja mistä niitä saisi ostaa / lainata ? 1381 Suomalaisen Kirjallisuuden Seuran ylläpitämän käännöstietokannan mukaan Arto Paasilinnalta on ranskannettu seuraavat teokset (järjestyksessä käännösvuoden mukaan): Jäniksen vuosi (1975) - Le lièvre de Vatanen : roman (Éditions du Patrimoine, 1989) Ulvova mylläri (1981) - Le meunier hurlant : roman (1991) Ukkosenjumalan poika (1984) - Le fils du dieu de l'Orage (1993) Hirtettyjen kettujen metsä (1983) - La forêt des renards pendus (1994) Paratiisisaaren vangit (1974) - Prisonniers du paradis : roman (1996) Elämä lyhyt, Rytkönen pitkä (1991) - La cavale du géomètre (Denoël, 1998 ja Gallimard, 2000) Suloinen myrkynkeittäjä (1988) - La douce empoisonneuse (2001) Hurmaava joukkoitsemurha (1990) - Petits suicides entre amis (Denoël, 2003 ja…
Mistä tulee sukunimi korppi? Onko kaikki korppien suvut (2) peräisin samasta paikasta? 1945 Vanhaan karjalaiseen henkilönnimistöön sisältyy paljon linnunnimityksiä. Niistä yksi on korppi. Sukunimenä Korppi on esiintynyt mm. Johanneksessa, missä esim. 1617 Peckoi Korppi. Lisäksi mm. Viipurin pitäjässä 1555 Anders Kårp ja linnassa 1561 Joen Kårp, Jääskessä 1567 Henrich Korppi. Uudellamaalla lisänimet eivät olleet tavallisia 1500-luvulla virallisissa yhteyksissä, mutta hopeaveroluetteloon on 1571 merkitty Hans Persson Korpp. Savossa on 1500-luvun loppupuolella saanut Rantasalmella eräs Ollikainen liikanimen Korppi, mistä on saanut alkunsa savolainen Korppi-suku (jo 1614 muodossa Korppinen) Lähde: Suomen Suomen kielen sanakirjat. - Helsingissä [Hki] : Otava, 1984 (Keuruu) 2. p. 1985 ISBN 951-1-06120-8 (sid.) 6: Suomalainen nimikirja…
Vaatiiko rekan ajaminen tai armeijan käyminen suurempaa älyä kuin rakennusten suunnittelu? Jos näin on, millä perusteella? 223 Tämä kysymys saa kaipaamaan kirjastonhoitajien omaa Sudenpentujen käsikirjaa, josta löytyisi kätevästi kaikki tarvittava tieto – niin kuin esimerkiksi kaikki ammatit ja inhimilliset toiminnot järjestyksessä sen mukaan, kuinka paljon älyä niistä suoriutumiseen tarvitaan. Näin oivallista avainta tiedon äärelle ei kuitenkaan käytettävissämme ole, ja tavanomaisemmatkin lähteet ovat valitettavan neuvottomia näin haastavan kysymyksen kanssa. Kysymyksessä mainittujen toimien vertailua hankaloittaa se, että niitä tuskin voi pitää yhteismitallisina suhteessa niissä tarvittaviin taitoihin ja valmiuksiin. Kaikki asettavat suoriutujalleen erilaisia vaatimuksia, joista kaikilla ei ole mitään tekemistä älyn kanssa. Ne poikkeavat myös siinä suhteessa,…
"I have never tried that before, so I think I should definately be able to do that". Onko Peppi Pitkätossu sanonut näin? 106 Lausetta pidetään yleisesti Peppi Pitkätossun sanomana, mutta käsitys on väärä. Lausetta ei löydy Peppi-kirjoista, eikä se ole Astrid Lindgrenin kirjoittama. Tämä kerrotaan virallisella Astrid Lindgren -verkkosivulla: FAQ - Astrid Lindgren. Tieto löytyy valikosta Popular misquotes eli yleisiä vääriä lainauksia:The Internet is full of quotes attributed to Astrid Lindgren, but without a source to confirm them. Here are some of the most common incorrect quotes:"I have never tried that before, so I think I should definitely be able to do that."This quote is widely available and is often assumed to be said by Pippi Longstocking, but Astrid Lindgren did not write it and there is no known source reference to it.
Etsin saksan kielle käännettyä suomalaista modernimpaa kirjallisuutta. Tarvitsen sitä vasta toukokuussa kaksikielistä lausuntailtaa varten täällä Saksassa… 2656 Suomalaisen kirjallisuuden seura, jonka keskeistoiminnot liittyvät muun muassa suomalaisen kirjallisuuden tunnetuksi tekemiseen, tarjoaa sivuillaan osoitteessa http://www.finlit.fi/ monipuolisia kirjallisuuden hakumahdollisuuksia. Etusivun yläreunan pudotusvalikosta Fili/Kääntäminen avautuu hakulomake, johon voi pudotusvalikoista valita käännöksen kieleksi saksa ja julkaisuajaksi haluttu vuosi, esim. 2005, jolloin saa suoraan tulostettavan luettelon suomalaisen kaunokirjallisuuden kyseisen vuoden saksannoksista. Luettelosta löytyy myös antologioita. Etusivun pudotusvalikosta kohdasta Kirjasto, löytyy tietoa seuran kirjasto- ja tietopalveluista. Suomalaisen kirjallisuuden seuran yhteystiedot ovat: Hallituskatu 1, 00170 Helsinki, puh.…