Best rated answers

Question Reads Rating Answered Open Answer
Metsästän Larin-Kyöstin näytelmää Ulkosaarelaiset. Onko vinkkejä, kuinka sen voisi löytää? Etukäteen kiittäen, Hanna-Kaisa 879 Frank-monihaku http://monihaku.kirjastot.fi/fi/ löytää aineistoa lähes kaikista suomalaisista kirjastoista. Sen kautta löytyi myös tämä Larin-Kyöstin näytelmän saatavuus. Se sisältyy Larin-Kyöstin teokseen Maassa ja tähdissä, joka Kymenlaakson alueella kuuluu Kotkan, Karhulan ja Kouvolan kirjastojen kokoelmiin. Kirjaa on myös useissa muissa Suomen kirjastoissa. Kymenlaakson alueella kirjan voi varata (1€ varausmaksu) ja se toimitetaan omaan lähikirjastoon. Ulkosaarelaiset-näytelmästä on myös yksittäisteos, mutta sitä ei ole Kymenlaakson kirjastoissa.
Teen Shakespearen näytelmän Rikhard III teatteritekstitystä ja tutkiskelen, miten kirjoittaa Rikhardin puolison Annen nimi. Esimerkiksi Anna Boleynista… 387 William Shakespearen Rikhard III:n ovat suomentaneet Paavo Cajander ja Matti Rossi. Molemmat ovat suomennoksissaan käyttäneet Anne Nevillestä nimeä (lady) Anna.
Bioreaktorit 985 Pääkaupunkiseudun yhteisestä aineistohaku Plussasta http://www.libplussa.fi/ voit selata aineistoa. Valitse hae teoksia ja julkaisuja -kohtaan asiasana. Asiasanoina voit käyttää termejä biokemia, biotekniikka. Aiheesi on niin tieteellinen, että suosittelen myös Helsingissä sijaitsevan Viikin tiedekirjaston http://helix.helsinki.fi/infokeskus/kirjasto/ kokoelmien selailua. Ne sisältävät mm. biotieteitä ja biotekniikkaa. Viikin kirjaston kokoelma on osa Helsingin yliopiston kirjastojen yhteistä kokoelmaluetteloa, jota voit selata osoitteessa http://wwls.lib.helsinki.fi/lomake.html Valitse lomakkeen pudotusvalikosta sanahaku ja kirjoita englanniksi bioreactor* *-merkki on sanan katkaisumekki. Viikin tiedekirjaston käyntiosoite on…
Arvid Järnefelt 1902 Helena 380 Arvid  Järnefeltin Helena (1902) kuuluu joidenkin Suomen kirjastojen kokoelmiin ja näyttäisi olevan kaukolainattavissa. Kaukolainapyynnön voitte tehdä oman lähikirjastonne kautta. Myös teoksen uusi painos vuodelta 1926 on tilattavissa kaukolainaan. Järnefeltin Helena on luettavissa myös digitoituna verkossa: http://www.doria.fi/handle/10024/100740 https://finna.fi/
Suosikki satukirja hukassa. Kirja oli samaa pikku kokoa kuin Jere Jarruvaunu ja äiti luki sitä minulle 80-luvun alussa. Muistan vihreät kannet ja harmaan… 138 Voisiko kysymyksessä olla Myry mäyrästä kertova kuvakirja? TEKIJÄ    Hoban, Russell TEOS    Myry ei saa unta / Russell Hoban ; kuv. Garth Williams ; [amer. alkuteoksesta suom. Leena Koivukoski] PAINOS    2. painos - 3. painos 1984 Julkaisutiedot    Helsingissä : Otava, 1982 ULKOASU    31, [1] sivua : kuvitettu ; 26 cm
Etsin tieteis/jännityskirjaa.En muista kirjan enkä kirjailijan nimeä.Kirja kertoo sääkokeilusta ,joka riistäytyy käsistä ja syntyy uusi jääkausi.Termi oli… 1156 Todennäköisesti kirja on Douglas Orgill´n "Kuudes talvi". Kirjan aiheena tiedemiesten epaonnistuneen kokeilun aiheuttama jaakausi. Muita samankaltaisia kirjoja ovat Doris Lessingin "Planeetta 8" ja Art Bell'n & Whitley Strieber'n "The global coming superstorm".
Etsin luetteloa Hämeenlinnassa ja muissakin eteläisen Suomen kaupungeissa ilmestyvistä lehdistä. Sanomalehdistä, päivälehdistä ja kaupunkilehdistä. Löytyykö… 1221 Hämeenlinnassa ilmestyvät seuraavat sanoma- ja kaupunkilehdet: Hämeen Sanomat http://www.hameensanomat.fi/index.jsp Viikko-Häme http://www.viikko-hame.fi/ Hämeenlinnan kaupunkiuutiset http://www.kaupunkiuutiset.com/ Muita Etelä-Suomessa ilmestyviä lehtiä voi etsiä Suomen sanomalehtien liiton sivulta. Sieltä löydät ainakin tiedot niistä sanomalehdistä, jotka ovat kyseisen liiton jäsenia, ja lehtiä voi etsiä myös maakunnittain. ( http://www.sanomalehdet.fi/fi/lehdet/index.shtml ) Muita kattavia luetteloita ei liene, joitain suppeampia luetteloita netistä löytyy. Esim. Hämeenlinnan kaupunginkirjaston Makupaloissa osoitteessa: http://www.makupalat.fi/viesti2a.htm#hakemistot on luetteloita sanomalehdistä ja kaupunkilehdistä ja linkit lehtien…
Tuleeko taikuri David Copperfieldin taiteilijanimi Dickensin samannimisestä kirjasta? Ja jos tulee, miksi? 505 Taikuri David Seth Kotkinin taiteilijanimi David Copperfield tulee tosiaankin Dickensin samannimisestä kirjasta koska hän pitää nimen soinista. https://en.wikipedia.org/wiki/David_Copperfield_(illusionist)
Miten voin osoittaa (Tutkimus?) että jokin tapahtuma ei johtunut onnesta, vaan kausaalisuudesta? 139 Kysymyksesi liittyy tutkimustyön ytimeen. Haluat toisin sanoen osoittaa, että jokin tutkimustulos ei johdu sattumasta tai satunnaisvaihtelusta vaan että se todella osoittaa jonkin ilmiön. Voidaan puhua myös tutkimuksen reliabiliteetista eli luotettavuudesta. Kyse on siis tutkimuksen kyvystä antaa tuloksia, jotka eivät ole seurausta sattumasta. Luotettavuutta voidaan arvioida monella tavoin. Jos kyse on laadullisesta tutkimuksesta, voidaan todeta, että jos kaksi tutkijaa toisistaan riippumatta päätyy samaan johtopäätökseen, tutkimusta voidaan pitää luotettavana samoin jos samaa henkilöä tutkitaan eri tutkimuskerroilla ja päädytään samaan tulokseen, tulos on luotettava.  Kvantitatiivisessa (tilastollisessa) tutkimuksessa tunnetaan…
Kenen runoilijan runosta on (loppuosa) "Olkoon lähtömme niin kuin ei lähtöä oisi. Niin kuin ken hyvänsä lähteä voisi. Niin kuin mitään ei jäisi. Ja… 188 "Olkoon lähtömme / niin kuin ei lähtöä oisi. / Niin kuin ken hyvänsä lähteä voisi. / Niin kuin ei mitään jäisi / ja jokapäiväisyys lähtijän kyllästäisi." Nämä säkeet löytyvät sivulta 16 Veikko Haakanan Valittuja runoja -kokoelman aloittavasta osiosta, jossa on poimintoja kirjailijan ensimmäisestä runokokoelmasta Ei paluuta (1959). Valikoimaan sisältyvät runot poikkeavat otsikointiaan myöten melkoisesti alkuperäisestä Ei paluuta -kokoelmasta, josta en kysymyksessä siteerattuja säkeitä löytänyt lainkaan.
Miten saan peruutettua 3D tulostusvarauksen ? 232 Oman varauksen voi peruuttaa osoitteessa varaamo.espoo.fi. Kirjaudu sisään palveluun samoin kuin varausta tehdessäsi ja peruuta varaus Omat varaukseni välilehdeltä. Jos et ole itse tehnyt varausta, voit perua sen ottamalla yhteyttä kirjaston henkilökuntaan.
1940-luvun alussa meillä oli kuvakirja, jossa seikkaili kissoja. En muista muuta, kuin että jollakin kissalla oli punainen tähti päähineessä, eikä se osannut… 122 Valitettavasti en varmaa vastausta pysty antamaan, mutta kirja voisi olla joku seuraavista:Kolme pientä kissanpoikaa (1935) https://finna.fi/Record/fikka.3677660?sid=4782432749Emmi Karttunen: Satu viidestä kissanpojasta (1923) https://finna.fi/Record/jykdok.671805?sid=4782433853Adi-setä: Kaksi pientä kissaa (1945) https://finna.fi/Record/fikka.3662712?sid=4782467249Antero: Yhdeksän kissan seikkailut (1940) https://finna.fi/Record/fikka.3684107?sid=4782476777Algot von Troil: Kissanpoika sekä kaksi muuta satua (1940) https://finna.fi/Record/outi.1968815?sid=4782477548 
Rauhalan runo -rakkauden virta. 161 Niilo Rauhalan runo Rakkauden virta löytyy kokoelmasta Ruoko ja liekki saavat elää (1983).Kirjasampo: https://www.kirjasampo.fi/fi/kulsa/kauno%253Aateos_45402
Haluaisin tiedustella olisiko teillä DVD:nä tai VHS-kasetilla "Metsolat"-sarjaa tai edes joitakin jaksoja siitä? Sarja tuli TV 2:lta muutamia vuosia sitten ja… 799 Mustasaaren kirjastossa Metsoloita ei ole, mutta aika monissa kirjastoissa eri puolilla Suomea se DVD-muodossa on. Voit pyytää sen kaukolainaksi lähikirjastosi kautta.
Milloin on ensimmäistä kertaa Suomessa annettu etunimi Sisko (kuinka vanha nimi?) 500 Sisko on otettu almanakkaan vuonna 1929. Sisko-nimisiä naisia on tavattu jo 1800-luvulla, mutta yleinen nimestä tuli vasta 1900-luvun puolella. Yrjö Karilas suositti Siskoa käyttöön vuonna 1919, ja nimi tulikin hyvin suosituksi varsinkin 1930-50 -luvuilla, sillä nimi kuului tuolloin 40 suosituimman ensimmäisen etunimen joukkoon ja sen sai lähes 20 000 lasta. Tämän jälkeen nimen kannatus on ollut laskussa, ja 2000-luvun alussa se valittiin vuosittain vain muutamille kymmenille tytöille. Saarikalle, Anne: Suomalaiset etunimet Aadasta Yrjöön. Helsinki: Gummerus, 2007. http://www.helmet.fi/record=b1806168~S9*fin Vilkuna, Kustaa: Etunimet ; toimittanut Pirjo Mikkonen. Helsingissä : Otava, 2005. Painos 4. uud. laitos http://www.helmet.fi/record…
Olen tekemässä yhtä avoimen korkeakoulun tutkielmaa, jossa puhutaan Suuresta Pohjansodasta. Nyt en tiedä, kirjoitetaanko se kuten edellä vai oliko se vain… 538 Yleisesti hyväksytty kirjoitustapa näyttää olevan suuri Pohjan sota. Siis kaikki sanat erikseen ja Pohja isolla alkukirjaimella. Esimerkiksi tietosanakirjoissa Spectrum, Studia ja Tietojätti 2000 on käytetty tätä muotoa. Voit tarkistaa asian lisäksi Vesa-verkkosanastosta osoitteesta http://vesa.lib.helsinki.fi/ysa/index.html . Hae sanalla 'sodat', niin saat listan tunnetuimmista sodista ja niiden oikeasta kirjoitustavasta (vrt. Persianlahden sota, jatkosota jne.). Tätä asiasanastoa käytetään mm. kirjastoaineiston kuvailussa ja tiedonhaussa.
Milloinkohan Stephanie Garberin kirjasta ”The ballad of never after” tulee suomennettu versio? 328 Stephanie Garberin kirjoja julkaisee Suomessa WSOY, jolta asiaa voi tiedustella. Sarjan ensimmäinen osa ilmestyi suomeksi lokakuussa eikä tätä toista osaa ole ainakaan WSOYn julkistetussa kustannusohjelmassa, joka ulottuu toukokuuhun asti. Kesällä ja syksyllä ilmestyvät kirjat julkistetaan maalis-toukokuun aikana, jolloin kustantajan sivuja kannattaa tarkkailla ja katsoa, kuuluisiko tämä jo tänä vuonna julkaistaviin.
Onko Regentropfen - tangoa levytetty suomeksi 145 Tässä lienee kysessä saksalainen tango, jonka alkusanat kuuluvat Regentropfen, die an dein Fenster klopfen. Tangon sävelsi Emil Palm ja sanoitti Josef Hochleitner. Ensimmäiset levytykset siitä ovat vuodelta 1935. Ainakin yksi suomenkielinen versio tangosta on tehty, Pasi Kauniston tulkitsema Sateen jälkeen. Suomenkielisen tekstin siihen teki Juha Vainio. Vaikuttaa siltä, että version ainoa julkaisuformaatti on single-levy vuodelta 1968 (Decca, SD 5720). Lähteet: Fenno-musiikkiarkisto Finna.fi julkaisutiedot  
Mitä murretta on sana " väärtepäin " ( ehkäpä vielä väärteppäin) ? 386 Emme löytäneet vastausta. Tunnistaisiko joku lukijoista. 
Jacob Wallenberg, Kaukana valtamerellä. Alaotsikko "Finland-laivan purjehdus Kiinaan 1769-70". ISBN 951-98968-7-2 Voiko laivan nimi Finland tarkoittaa Suomea… 53 Finland-laiva on Finland myös Wallenbergin kirjan ruotsinkielisessä alkutekstissä ja nimen yhteys Suomeen varsin selvä: "Jul-frosten i det stora stillastående Finland under Norr-polen, kunde väl aldrig vara starkare, än den nu var på vårt flytande."