Best rated answers

Question Reads Rating Answered Open Answer
Onkohan Elsie Johanssonin kirjaa Glasfåglarna suomennettu? Kyseessä on Nancy-trilogian ensimmäinen osa. 451 Näyttäisi siltä, ettei sitä tai muitakaan Johanssonin kirjoja ole suomennettu. Niitä ei nimittäin löydy Suomen kansallisbibliografia Fennicasta osoitteesta https://finna.fi, ja siellä pitäisi olla käytännössä kaikki suomeksi julkaistu kirjallisuus. Jos kirja olisi mielestäsi suomentamisen arvoinen, voit ehdottaa sitä kustantamoille. Osoitteesta http://www.kustantajat.fi/pages/k25/jasenet/ löytyy paljon suurimpia suomalaisia kustantamoja.
Mikä on kaupparekisterin sähköpostiosoite? 836 Kaupparekisterin yhteystiedot löytyvät Patentti- ja rekisterihallituksen www-sivuilta osoitteessa http://www.prh.fi/index.html Sivulla on linkki Kaupparekisteriin, jonka osoite on http://www.prh.fi/kauppare.html Sivulta voi mm. lähettää palautetta tai tilata asiakirjoja www-lomakkeella. Lisäksi sieltä löytyy vastauksia usein esitettyihin kysymyksiin. Sähköpostiosoite palautteeseen on: palaute.kaupparekisteri@prh.fi
Mistä kokoelmasta löytäisin L.Onervan runon, joka alkaa näin: Soi sieluissain myrsky yltiöpäänä, sit kenkään ei kuule, ei nää. Mut muotoni kuori kivenä jäänä… 482 Vuodelta 1947 peräisin oleva runo Myrsky ja hiljaisuus sisältyy L. Onervan alkuperäiskokoelmien ulkopuolelle jääneestä lyriikasta koottuun valikoimaan Siivet : runoja vuosilta 1945-1952 (Otava, 2004).
Minkä nimisiä kirjoja on kirjoitettu ja kuka on kirjoittanut Jane Austenista? 1621 Jane Austenista on kirjoitettu paljon kirjoja, suurin osa tietysti englanniksi, tässä muutamia esimerkkejä: Shields, Carol Jane Austen Weidenfeld & Nicolson, London, 2001 ISBN 0-297-64619-2 (elämäkerta) Nicolson, Nigel The world of Jane Austen Phoenix Illustrated, Lontoo, 1997 ISBN 0-75380-017-9 (kertoo Jane Austenin asuinympäristöstä) Jenkins, Elizabeth Jane Austen - a biography Indigo, London, 1996 ISBN 0-575-40057-9 (elämäkerta) Halperin, John The life of Jane Austen Johns Hopkins University Press, Baltimore, 1996 ISBN 0-8018-5509-8 (elämäkerta) Williams, A. Susan Jane Austen Wayland, Hove, 1989 ISBN 1-85210-419-8 (elämäkerta) Cecil, David A potrait of Jane Austen Penguin, London, 1981 ISBN 0-14-005411-1 (elämäkerta) Laski,…
Kuinka haetaan monihausta (kaukolainaa varten) Blu-ray dvd-levyjä. Mitä sanoja käytetään? Onko levyjä ja jos on niin missä? 1030 Blu-Ray -levyjä ei ole vielä yleisesti hankittu kirjastoihin. Niitä saattaa joissakin yksittäisissä kirjastoissa olla, mutta ikävä kyllä mitkään hakusanat eivät näytä auttavan etsimisessä. Keskustelua Blu-Ray -levyistä kirjastot.fi:n sivuilla: http://www.kirjastot.fi/fi-FI/haku/?QueryString=blu+ray
Olisin kysynyt, onko kirjasto aikeissa ottaa kokoelmiinsa "John Simon: Koneen ruhtinas - Pekka Herlinin elämä" teosta? 674 Kirja on aivan varmasti tulossa pääkaupunkiseudun kirjastoihin. Kannattaa seurata HelMet-verkkopalvelua (www.helmet.fi).
Olisin kysynyt, onko tätä Clemens Brentanon runonpätkän viimeistä (?) säkeistöä suomennettu ja jos on, niin miten sanatarkka suomennos menee? Tässä runonpätkä:… 775 Näyttäisi vahvasti siltä, ettei kyseistä runoa ole suomennettu. Siitä ei ole mainintaa osoitteesta http://runotietokanta.kaupunginkirjasto.lahti.fi löytyvässä Lahden kaupunginkirjaston runotietokannassa eikä muissakaan tutkimissani tietokannoissa. En voi täysin sulkea pois, etteikö suomennosta olisi voinut ilmestyä jossakin lehdessä tai kirjassa, jonka sisältöä ei tietokannoista löydy, mutta todennäköisesti runon suomennosta ei ole julkaistu missään. Ruusuja sivutaan tosin Brentanon teoksessa ”Satu Ruusunnupusta” (WSOY, 1985), mutta siinä olevat runonpätkät eivät ole samoja kuin kysymäsi.
Etsisin kirjaa tai kirja sarjaa (en ole varma mikä se on) nimeltä Fallout Equestria. Sitä ei varmaankaan mistään Suomen kirjastosta löydy, mutta kysyisin miten… 327 Tätä fanifiktiona tuotettua kirjasarjaa näyttäisi olevan ainoastaan Kongressin kirjaston kokoelmissa Yhdysvalloissa. Sitäkään tuskin saa lainaksi. Kirjat ovat luettavissa verkossa, mutta käännöksiä niistä ei ole: http://falloutequestria.wikia.com/wiki/Fallout:_Equestria
Tiedustelisin, että onko minun mahdollista saada uutta kirjastokorttia Helsingin kaupunginkirjastoon. 338 Voit saada pääkaupunkiseudun kirjastojen Helmet-kortin. Sinun ei tarvitse asua pääkaupunkiseudulla, mutta kortin myöntämiseen tarvitaan Suomessa oleva osoite. Kirjastokortin saaminen edellyttää kuitenkin sitä, että käytä henkilökohtaisesti missä tahansa Helmet-kirjaston toimipisteessä. Saat kortin ilmoittamalla osoitteesi ja esittämällä kirjaston hyväksymän voimassaolevan henkilötodistuksen, jossa on valokuva ja henkilötunnus.  Voit tallentaa tietojasi etukäteen kirjaston asiakasrekisteriin alla olevasta linkistä aukeavalla lomakkeella.  https://luettelo.helmet.fi/selfreg*fin~S9 https://www.helmet.fi/fi-FI/Info/Asiakkaana_kirjastossa/Kirjastokortti_ja_lainaaminen(37)
Mistä päin (Suomea) on kotoisin tapa syödä jouluna täytekakkua? Joissain suvuissa kun sitä syödään ja toisissa taas ei yhtään ymmärretä kyseistä tapaa. 410 Suomalaisista jouluperinnekirjoista ei löytynyt täytekakkua. Se ei liene perinteenä meillä kovin vanha, eikä näytä liittyvän mihinkään tiettyyn alueeseen Suomessa. Paljon jouluisia täytekakkureseptejä kuitenkin löytyy, mm. tämä suklaakakkuresepti Marttojen sivuilta: https://www.martat.fi/reseptit/kaikkien-aikojen-suklaakakku/ 
Löytyykö kirjastosta Kodin Kuvalehti 2006 marras/joulukuun numeroa tai muuta lehteä jossa on lapsen kylpytakin/aamutakin kaavaa vetoketjulla? Kiitos 206   Vuoden 2006 Kodin kuvalehteä ei valitettavasti enää löydy VASKI-kirjastojen valikoimasta. Lehdestä voi tehdä kaukolainapyynnön osoitteessa https://vaski.finna.fi/Content/asiakkaana#interlibraryloans .Kaukolainat ovat maksullisia. Lehteä voi tiedustella myös Turun yliopiston kirjastosta: https://www.utu.fi/fi/yliopisto/kirjasto . Juuri vastaavaa vetoketjullista kylpytakkia en löytänyt. Useiden käsityölehtien kaavoja ei voi hakea verkossa, joten se vaatisi lehtien läpikäymistä yksitellen. Suuri Käsityö- lehdellä on mallihaku: https://www.kodinkuvalehti.fi/mallit jossa voi hakea malleja nimellä vuodesta 2013 alkaen.
Etsin tietoa Helsingissä Malminkadulla työskennelleestä lasitaiteilijasta, joka valmisti joulupalloja vuosikausia, ainakin 1970-luvulla. 113 Valitettavasti emme löytäneet hänestä mitään tietoja. Muistaisiko joku kysymyksen lukijoista hänet? Tietoja lasitaiteilijasta voi kirjoittaa kommenttina tämän vastauksen perään.
Tiedotusvälineissä tulee tämän tästä esiin sana mikromuovi. Miksi ne on määritelty 5 mm kokoisiksi? 86 Määritelmä, jonka mukaan mikromuovit ovat halkaisijaltaan enintään 5 mm kokoisia, on alunperin peräisin NOAA:n (National Oceanic and Atmospheric Administration) vuoden 2008 kansainvälisestä mikromuoveja käsittelevästä työpajasta. Työpajan raportissa kerrotaan, että 5 mm valittiin ylärajaksi, jotta tutkimuksessa ja päätöksenteossa voidaan kiinnittää huomio muoviroskaan, jolla on muita ekologisia vaikutuksia kuin suuremmalle muoviroskalle ominainen ruoansulatuskanavien tukkeutuminen; tällainen vaikutus on muun muassa muovin laajamittainen kertyminen kudokseen.Peruste määritelmälle on siis ennen kaikkea toiminnallinen: mikromuovit määritellään alle 5 mm kokoisiksi, koska tämän mittaluokan muoviroska tekee ympäristössä tiettyjä huomionarvoisia…
Tarina, jonka nimeä ja kirjoittajaa (varmasti nainen kumminkin) emme muista, kertoo saaresta, jolla on vankeja. Vangit saavat joskus lentää lintuina ulkona… 123 Ehdolla on kaksikin kirjaa, missä lapsivangit on muutettu surumielisiksi linnuiksi. Laura Sointeen Satuja-kirjassa on hurja satu " Hukkasaaren salaisuus". Käyttämäni ensimmäinen painos on Wsoy:n kustantama vuonna 1946. Toinen mahdollinen on Astrid Lindgrenin kirja "Mio, poikani MIo". Muistatko missä teatterissa näitte ko. näytelmän?
Mikä on Lilian-nimen merkitys? Onko se sama kuin Elisabetilla? 451 Anne Saarikallen ja Johanna Suomalaisen kirjassa Suomalaiset etunimet Aadasta Yrjöön (Gummerus 2007) kerrotaan, että Lilian on englantilaista alkuperää oleva nimi, jonka alkuperästä on useampia tulkintoja. Nimi on ainakin hellittelymuoto Elisabetista, mutta se voi myös pohjautua liljaa merkitsevään Lily-nimeen. Ruotsinkielinen Lilian onkin luultavasti ollut pohjana suomenkieliselle Lilja nimelle.Lilja taas merkitsee puhtautta ja pohjaa latinan lilium-sanaan.https://www.behindthename.com/name/lilySamalla kannalla on myös netistä löytyvä nimipäivät.fi-sivusto. Linkki sivulle.
Muistelemme runoa, muistaaksemme suomalaista, jossa verrataan toisiinsa täysikuuta ja käyrätorvea. Siinä puhutaan käyrätorven äänen (?) pyöreydestä ja… 51 Valitettavasti vastaajamme eivät löytäneet runoa. Ehkä joku lukijoistamme tunnistaa sen?
Löytyisikö mitään hyviä videoita koskien tiedonhakua (kirjaston tietokannoista)? 674 Tietotekniikka-aiheisia videoita voit hakea Jyväskylän kaupunginkirjaston aineistotietokannasta osoitteessa http://jkl226.jkl.fi:8001/Intro?formid=form2&sesid=1069422196 seuraavasti: kirjoita asiasanaksi pelkkä tieto (tietotekniikka, tietoliikenneverkot jne) ja valitse alasvetovalikosta aineistolajiksi videokasetti. Näiden videoiden sisältöön pääset tutustumaan hieman tarkemmin luettelokortilta, jonka saat esiin näpäyttämällä teoksen nimeä. Suoranaisesti kirjaston aineistotietokannasta hakemista näillä videoilla ei varmaankaan valitettavasti käsitellä. Voisiko teille olla apua Veturista, tiedonhankinnan verkkotutuoriaalista http://www.jyvaskyla.fi/kirjasto/veturi/etusivu.htm ja etenkin osiosta, jossa harjoitellaan käyttämään kirjaston…
Etsin kuvaa Cindy Shermanin teoksesta Untitled #18 tai #81. Kuva on tehty 1981-2 aikoihin. Teos on naisesta yökerhosta lasi kädessään. Väritys on dramaattinen;… 811 Ikävä kyllä en ole löytänyt etsimääsi kuvaa. Olen tarkistanut kirjastossamme käytössä olevat kuvatietokannat ja kirjastostamme löytyvät Cindy Shermanin valokuvia sisältävät teokset. Cindy Shermanin valokuvia löytyy kyllä paljon, mutta ei juuri etsimääsi. Sisällöllisesti lähellä etsimääsi kuvaa on valokuva Untitled # 70 (vuodelta 1980), jossa on nainen lasi kädessään (punaiset ja ruskeat sävyt). Kuva löytyy esim. kirjasta Cindy Sherman (Schirmer / Mosel 1984) ja Camio-kuvatietokannasta. Etsimäsi kirja The essential Cindy Sherman löytyy British Librarysta sekä Libris-tietokannan ( http://www.libris.kb.se/index.jsp ) mukaan muutamasta kirjastosta Ruotsista. Suomessa sitä ei ole tieteellisten kirjastojen Linda-tietokannan, yleisten kirjastojen…
Saisinko kaikki mahdolliset tiedot tästä biisistä: suddenly i see? 189 Suddenly I see - kappaleen tekijä on laulaja-lauluntekijänainen nimeltä KT Tunstall. Hänen kotisivunsa löydät osoitteesta www.kttunstall.com. Suomenkielinen lyhyt selostus artistista löytyy EMI:n sivuilta www.emi.fi/artistit/151/kttunstall. Suddenly I see -kappaleen sanat löydät täältä: http://www.absolutelyrics.com/lyrics/view/kt_tunstall/suddenly_i_see/. Ja muuta mahdollista tietoa kappaleesta löytyy englanninkielisestä Wikipediasta http://en.wikipedia.org/wiki/suddenly_i_see.
Onko Rajaa Alsanean kirjaa "Girls of Riyadh" suomennettu? jos on, kuka on kustantaja? 1313 Näyttäisi siltä, että Rajaa Alsanean teosta Girls of Riyadh ei ole vielä suomennettu. Ruotsinnos sen sijaan on ilmestynyt nimellä Flickorna från Riyadh (Norstedt 2007). Suoraan kustantajilta voi tiedustella onko suomennos mahdollisesti tekeillä tai suunnitteilla.