Best rated answers

Question Reads Rating Answered Open Answer
Luin lukiossa (2006–2009) kirjan, jonka nimeä tai tekijää en saa millään päähäni. Teos oli suomalaista nykykirjallisuutta, satiiria, kenties 90- tai 2000… 585 Etsimäsi kirja on Risto Erosen Työn rakastaja (WSOY,2004). Voit lukea kuvauksen teoksesta Kirjasammosta. http://www.kirjasampo.fi/fi/kulsa/kauno%253Aateos_52146#.Vl1Q12DovSc
Etsin tietoa, kuka on kirjoittanut tekstin "Olet sellainen kuin sielunpuusi". Haluaisin jakaa sen kuvitettuna vanhus- ja mielenterveystyön tekijöille. Olet… 592 Tampereen luontokoulun sivuilla tekstin tekijäksi mainitaan Astrid Neeme: http://luontokoulu.blogit.tampere.fi/kissanmaan-veso-2-9-2009/ Neemen ainoassa julkaistussa teoksessa Rytmit sinussa ja luonnossa (1999) tekstiä ei kuitenkaan ole. Sytyke-lehdessä, jossa teksti on julkaistu, kerrotaan, että teksti on julkaistu Ratke-lehdessä 20.1.1997. Ratke-nimistä lehteä ei lähteidemme mukaan kuitenkaan ole olemassa, vaan kyse lienee ratkaisu- ja voimavarakeskeisen kulttuurin lehdestä nimeltä Ratkes: http://www.ratkes.fi/lehti Vuoden 1997 Ratkes-lehtiä on vain joidenkin yliopistokirjastojen kokoelmissa, joten valitettavasti emme voineet tarkistaa, onko tekstin kirjoittaja todella Astrid Neeme.
Pitäisi tulostaa yksi tärkeä paperi! Miten se teillä Vuosaaren kirjastossa tänään onnistuisi? 522 Vuosaaren kirjastossa on tällä hetkellä useita koneita vapaana. Aikaa ei tarvitse varata, mutta varaamalla varmistat, että saat koneen käyttösi silloin, kun tarvitset. Voit varata koneen verkossa tai soittamalla kirjastoon. Jos korttiisi on liitetty pin-koodi, varaaminen käy helposti alla olevasta linkistä löytyvässä ajanvarausjärjestelmässä. Pistäytymiskoneille ei voi varata aikaa. Voit tallentaa tiedoston muistitikulle tai lähettää sen sähköpostiisi ja tulostaa tiedoston siitä. https://varaus.lib.hel.fi/fastsearch Vuosaaren kirjasto https://www.helmet.fi/fi-FI/Kirjastot_ja_palvelut/Vuosaaren_kirjasto/Yhteystiedot
Kysyisin sarjaa "seinähullut naapurit" onko vielä jostain saatavana Terveisin Karri 278 Kyseessä on ruotsalais-suomalainen yhteistuotanto vuodelta 1986 (ruotsinkielinen nimi on "Vägg i vägg"). Tuottajina Oy Yleisradio Ab ja Sveriges Television AB TV2.Ei valitettavasti taida olla saatavilla. Verkosta löytämieni tietojen perusteella sarjasta ei ole olemassa videojulkaisua. Eikä sitä löydy mistään suoratoistopalvelustakaan. Lähteet:https://www.svenskfilmdatabas.se/sv/item/?type=film&itemid=36646#technical-specificationshttps://sv.wikipedia.org/wiki/V%C3%A4gg_i_v%C3%A4gg 
Mikähän runo? Nukkua kuin silta? illasta aamuun se vie. Onko Juan Ramon Jimeneziä? 176 Jiméneziähän se. Runo Yö löytyy Kirsi Kunnaksen suomentamana Kunnaksen vuonna 1956 julkaistusta kokoelmasta Vaeltanut ja hänen runotuotantonsa lastenrunoja lukuunottamatta yhteen kokoavasta kirjasta Puut kantavat valoa : runot 1947–1986 ja suomennoksia.
Mistä voisin löytää tietoa Nuutinpäivän viettotavoista. Esim. miten Uudellamaalla 1900-1950-luvulla oli tapana ja mitä hahmoja ja minkälaisia leikkejä oli. 748 Suomalaisen Kirjallisuuden Seuran sivuilla on tietoa vuotuisjuhlista ja nuuttipukeista http://www.finlit.fi/tietopalvelu/juhlat/joulu/nuutti.htm Parhainta kuvitettua tietoa Nuutista löydät teoksesta Bregenhöj, Carsten: Nuutti: suomalainen karnevaali. Teoksessa Vilkuna Kustaa: Vuotuinen ajantieto kerrotaan myös Nuutin päivän vietosta tammikuussa.
Löytyykö jostain tietoa päiväkotien yhteydessä olevista kirjastoista / niiden kirjakokoelmista? Koulukirjastoista kyllä löydän tietoa, mutta painopisteenä on… 1084 Päiväkodeista, jotka sijaitsevat kirjaston kanssa samassa rakennuksessa, on kirjoitettu, mm. - Kartanonkoskelle kohonnut Point-keskus on Vantaan uuden kaupunginosan sydän (Helsingin Sanomat 18.2.2003) Päiväkodeissa olevista kirjakokoelmista ei näytä löytyvän tietoa. Kannattaa ehkä ottaa yhteyttä Vihdin kirjastoon (http://www.vihti.fi/kirjasto) ja kysyä mahdollisuutta yhteistyöhön tai esim. poistokirjojen käyttöön.
Onko Lasse Pöysti esittänyt Ruotsin kuningas Erik XIV:ttä televisionäytelmässä? 59 Lasse Pöysti näytteli pääroolin televisioteatterin vuonna 1965 tuottamassa näytelmässä Erik XIV. Näytelmän on kirjoittanut August Strindberg. Sen sovitti televisioteatterille Wilho Ilmari ja ohjasi Mirjam Himberg.https://www.imdb.com/title/tt1280658/https://www.rtva.kavi.fi/program/details/program/22698732Näytelmä on katsottavissa Radio- ja televisioarkiston katselupisteissä. https://www.rtva.kavi.fi/cms/page/page/info_katselupisteet 
Onko mahdollista saada käsiin laaja-alaista sanakirjaa Englanti-Suomi? Jos ei lainata, voiko käydä kirjastossa lukemassa sanakirjaa? 1103 Englanti-suomi-suursanakirja, kirjoittanut Raija hurme, Maritta Pesonen ja Olli Syvänoja, 2003 on erittäin laaja ja hyvä. Hyvä yksikielinen englannin kielen sanakirja on Concise Oxford English dictionary.
Eikö löydy mistään tietokannasta: Lönngvist, Jouko, Heikkinen, Martti, Henriksson, Markus, Marttunen, Mauri & Partonen, Timo (toim.2000) Psykiatria. Duodecim… 910 Turun kaupunginkirjaston Verkkokirjastosta ja muistakin tietokannoista kannattaa yleensä hakea pelkällä kirjan nimellä. Kirjastot luetteloivat toimitetut teokset ja sellaiset, joissa on enemmän kuin kolme tekijää, kirjan nimelle. Myös ensimmäisen tekijän mukaan teos löytyy (esim. Lönnqvist, Jouko). Psykiatria -teos on lainassa, siitä on olemassa v. 1999 painos ja uudistettu v. 2001. Te varaus Verkkokirjaston kautta tai tule lähimpään kaupunginkirjaston toimipisteeseen tekemään varaus.
Olen aloittanut lukemaan Elfquest-sarjan pokkareita joita on ilmestymyt nyt 9 :teen osaan saakka.On olemassa myös Elfquest-sarjakuvia .. Mistä kirjastoista… 997 Richard Pinin käsikirjoittamaa ja Wendy Pinin kuvittamaa Elfquest –taru haltioista -fantasiasarjakuvaa on tehty vuodesta 1978 alkaen. Lukemasi yhdeksänosaisen sarjan lisäksi on suomeksi ilmestynyt erillisinä osina Auringon ääni (1993), Sudenlaulu (1993), Haaste (1991), Pako tulen alta (1990) ja Ryöstöretki (1990). Englanninkielisinä kirjoja on enemmän. Niin suomeksi kuin englanniksikin sarjaa julkaistaan sekä yksittäisinä osina että isompina, useamman osan kokonaisuuksina. Elokuvan valmistumisesta ei löytynyt tietoa. Lammin kirjastossa ei ole monta Elfquest-kirjaa, mutta ainakin Hämeenlinnan kaupunginkirjastossa niitä on paljon enemmän.
Milloin kirjastoihin tulee lainattavaksi Marian Keyes; Kuuleeko kukaan? (Tammi, 2007) -kirja? 558 Kirjaa on tulossa pelkästään Helsingin kaupunginkirjaston eri yksiköihin useita kappaleita ja uskon, että kirjaa hankitaan myös Vantaalle ja Espooseen. Kirja ilmestyy vasta syksyllä, joten kannattaa seurata tilannetta osoitteessa: www.helmet.fi. Heti kun kirja ilmestyy yhteenkään HelMet -kirjastoon ja on lainattavissa siitä voi tehdä varauksen yllä olevan verkko-osoitteen kautta. Varausta tehtäessä on oltava voimassa oleva Helmet -kortti sekä siihen liittyvä henkilökohtainen PIN-koodi.
Hyvät kirjastotädit/-sedät, tarvitsen tietoa Carl Olof Cronstedtin (1756-1820) suvun vaakunasta ja siihen liittyvästä "salaperäisestä" tarinasta. Löysin… 1331 Pieni värikuva suvun vaakunasta löytyy teoksesta "Finlands ridderskaps och adels vapenbok" vuodelta 1889. Teos löytyy Helsingin pääkirjaston varastosta. Kirjaa voi tutkia vain kirjastossa. Varastostamme löytyy myös Cronstedtin elämäkerta "Odelberg: Viceamiral Carl Olof Cronstedt", josta en vaakunan tarinaa pikaisella selailulla löytänyt. Teoksesta "Finlands adels kalender" 1998 löytyy mustavalkoinen kuva vaakunasta ja tiedot suvun nykyisistä jäsenistä, jotka varmasti tietävät jotain vaakunan taustasta.
Onko tietoa siitä, missä vaiheessa Mauno Koiviston hautajaisissa ruumisauto saapui tuomiokirkon luo odottamaan? Varmastikin jo ennen Narvan marssia, mutta… 253 Oikea paikka kysyä tätä on varmaankin Valtioneuvoston kanslia, yhteystiedot täällä https://vnk.fi/valtiolliset-hautajaiset. Siihen, millon ruumisauto saapuu odottamaan vainajan kuljetusta siunaustilaisuudesta vaikuttaa varmaankin mm. se, koska vainaja kuljetetaan tilaan, jossa hänet siunataan. Hautaustoimistoista varmaankin osataan kertoa, jos heillä on jotain tapoja, mutta mitään virallisia määräyksiä koskien kaikkia hautajaisia ei liene. Hautaustoimistojen yhteystietoja löytyy verkosta ja voisit tiedustella asiaa esim. Hautaustoimistojen liitosta  http://www.hautaustoimistojenliitto.fi/liiton-toiminta .
USA-CCCP kiekko-ottelu. Lake Placid 1980, kun USA voitti kultaa. Mihin aikaan ottelu näkyi Suomessa? 213 USA:n ja Neuvostoliiton välinen jääkiekko-ottelu pelattiin ja näytettiin Helsingin Sanomien (22.2.1980) ohjelmatietojen mukaan Suomessa n. klo 23.55-02.30.
Onko Lope de Vegan teoksia julkaistu suomeksi? 231 Finna haku löysi vain yhden suomennoksen. Näytelmä Puutarhurin koira on julkaistu Tyyne Tuulion suomennoksena. Linkki Finna-hakuun. Adlibriksen valikoimista de Vegan teoksia löytyy espanjan lisäksi myös ruotsiksi, englanniksi ja ranskaksi. Linkki Kirjakauppaan.  
Emme löydä kotoa mistään alla olevaa romppua Eka kieliromppuni : ruotsia : oleellisia sanoja ja sanontoja aloittelijoille 30049010717552 ERÄPÄIVÄ 09-11… 760 Romppua voisi vielä etsiä kirjastosta, tässä tapauksessa Sellon kirjaston lastenosastolta. Jos romppu on palautettu, sen pitäisi löytyä sieltä. Jos se ei löydy kirjastosta eikä kodista, on romppu ikävä kyllä korvattava. Kannattaa aina ottaa palautuksista kuitit ja säilyttää niitä jonkin aikaa, jotta voi todistaa palautuksen.
Nimeni on muuttunut. Mistä tilaan uuden kirjastokortin? 559 Uuden kirjastokortin saat asioimalla jossain Helmet-kirjastossa ja ottamalla mukaan henkilöllisyystodistuksen.
Kysyisin, olisiko mitenkään mahdollista selvittää, mistä kohdasta Faustia tämä englanninkielinen käännös mahtaa olla? THE LORD: Therein thou'rt free, according… 1440 Kyseinen katkelma on Goethen Faustin I osasta, näytöksestä, joka on nimetty ”Alkunäytös taivaassa”. Faustista on kolme suomennosta, Kaarlo Forsmanin (1884), Valter Juvan (1916) ja Otto Mannisen (1934). Tässä Kaarlo Forsmanin suomennos kyseisestä kohdasta. HERRA. Vapaasti tepastellos silloinkin! En saata vihata sun moisias. Hengistä kieltävistä vähimmin Mua vaivannut on konsaan veitikas. Kuink' altis ihminen on velttouteen Ja mielii huoletonna huikennella! Silloinpa työnnän hälle perkeleen… Saatte Juvan ja Mannisen suomennokset samasta kohdasta sähköpostiinne. Lähteet: http://www.gutenberg.org/ebooks/3023 http://www.gradesaver.com/goethes-faust/e-text/prologue-in-heaven http://www.gutenberg.org/files/18348/ https://finna.fi http://www.…
Kun sukukirja on kirjoitettu henkilökohtaisin kokemuksin ja jossa fiktiivisiä kertomuksia ja omia tarinoita, se ei täytä sukukirjan ominaisuuksia. Miksi… 506 Fiktiivisissäkin tarinoissa lienee usein sekä fiktiota että faktaa jonkinlaisena sekoituksena. Toisaalta myös faktana kirjoitettu teos sisältää monesti paikkansa pitämätöntä tietoa. Ja fiktiivisestä teoksesta "itsensä" löytänyt saattaa loukkaantua. Rajan vetäminen ei ole ollenkaan aina itsestään selvää. Tästä rajanvedosta on kirjoitettu paljon. Mm. Dorrit Kohnin teoksessa Fiktion mieli on aiheesta artikkeli nimeltä Fiktiiviset ja historialliset elämät: rajoja ja rajatapauksia (s. 29-50). Nettilähteitä ovat vaikkapa alla olevat: http://www.ennenjanyt.net/1-01/i-mu.htm http://tieteentermipankki.fi/wiki/Kirjallisuudentutkimus:historiallinen… https://kirjakko.wordpress.com/2012/08/17/kirjalappaa-fakta-fiktio-ja-s… http://www.ts.fi/kulttuuri/…