Best rated answers

Question Reads Rating Answered Open Answer
Näin tässä parin kuukauden sisällä lehdessä mainoksen vaaleanpunaisesta rottinkisesta kissankantokopasta, en tajunnut ottaa talteen silloin ja nyt olen… 895 Ikävä kyllä mekään emme onnistuneet tällaista löytämään. Lähimmäksi osui ehkä alla olevasta linkistä löytyvä kissan vaaleanpunainen kantokassi. Se ei kylläkään ole rottinkinen. http://www.lemmikkishop.net/kissan-tarvikkeet-kissan-kuljetuslaatikot-k…
Olisikohan täällä tietoa vanhasta lasten joulukalenteri-ohjelmasta, jossa tarinat koostuivat skandinavian muinaismytologiasta? Tuli ehkä FST:ltä ja luultavasti… 1191 Yritin etsiä ensin itse. Sitten kysyin FST:ltä. Sain seuraavan vastausksen: "Eipä Svenska YLE ole tätä lähettänyt, mutta löysin Tanskassa ja Norjassa lähetetyn Walhall-aiheisen joulukalenterin: http://urds-kilde.dk/forside/nyhedsarkiv/kategorier/33-asatroen-i-dag/9… " Jul i Valhal -ohjelmaa ei valitettavasti löydy tallenteena kirjastoista.
Löytyyköhän tanskalaisia sanomalehtiä vuodelta 1997 missään muodossa luettavaksi? 570 Suomesta en löytänyt, mutta kannattaa kysyä Tanskan Kuninkaallisesta kirjastosta (tanskan kansalliskirjasto) http://www.kb.dk/en/ Heillä saattaa löytyä lehtiä vielä jossain muodossa.
Onko olemassa ajantasaista tietoa aiheesta yleiset kirjastot ja Internet? Esim. tilastotietoa, strategioita, linjauksia suhtautumisesta, tulevaisuudennäkymiä? 1033 Tässä tuoreehko kirja, jonka kirjoittajien viiteluetteloja kannattaa myös vilkaista: Kirjastot verkossa/toim. Haasio, Piukkula 1999. Lisäksi muutama artikkeliviite: Yhteistyöllä sisältöä : Yleisten kirjastojen verkkopalvelut www.kirjastot.fi (Signum 1999, nro 5,sivu 92-94), Tulevaisuuden kirjasto: kirjamuseo vai internet-opas? (Karjalainen 1999-05-21), Kirjastolla tärkeä rooli tietoverkossa (Kirjastolehti 1999, nro 5, sivu 12-13), Kirjastoille tukea tietoverkkojen kehittämiseen ja kokeilutoimintaan (Kiikari) (Kirjastolehti 1999, nro 4, sivu 18), Hyvä renki, huono isäntä? (Kirjastolehti 1999, nro 3, sivu 5, 38), Internet haastaa kirjastot (Kirjastolehti. - Helsinki : Suomen kirjastoseura. ISSN 0023-1843. 93 (2000) : 1, s. 8-9)
Tähän kysymykseen liittyen, kuinka monta itsenäisyydenkatua Suomesta löytyy ja kuinka moni kaupunki noudatti tätä ohjetta 1957? https://www.kirjastot.fi/kysy… 454 Suomen kunnallislehdestä, vsk.1957-1958 löytyi nimenmuutokset vain Tampereelta ja Lauritsalasta (nyk. Lappeenrantaa). Jotkut kunnat muuttivat Itsenäisyydenkadun sijasta nimen Vapaudenkaduksi. Näitä olivat Oulu, Tornio ja Forssa. Varkaus ja Riihimäki muuttivat puistonsa Itsenäisyyden puistoksi. Valkeakoski muutti torinsa Itsenäisyydentoriksi ja Kokkola "päätti periaatteessa muuttaa jonkin torin Itsenäisyyden toriksi tai kadun Itsenäisyydenkaduksi". Eli käytännöt vähän vaihtelevia, mutta nämä päätökset tehtiin Suomen itsenäisyyden 40 v kunniaksi.  
Onko kenelläkään Kaarina Helakisan runon sanoja: "Norsu Kosti puhelimen osti... joka on ilmestynyt 1981 puhelinlaitoksen lehdessä ja mahdollisesti nähtävissä… 405 Puhelinlaitosten liitto julkaisi vuonna 1981 Kaarina Helakisan saturunon elefantti Kostin puhelimen hankinnasta nimellä Satupuhelin eli Kuinka norsu Kosti telefoonin osti. Parikymmensivuinen julkaisu on Olli Luotosen kuvittama. Jos pelkkä runoteksti riittää, vaivattomimmin sen löytää Helakisan lastenrunojen kokoelmasta Annan ja Matiaksen laulut : Kaarina Helakisan lastenrunot vuosilta 1968-88 (Otava, 1988). Tässä runon nimenä on Taikapuhelin ja kuvitus Jori Svärdin. Näin alkaa "kertomus siitä, kuinka elefantti Kosti telefoonin osti": "Norsu Kosti / puhelimen osti. / Siitä alkaa juttu. / Hän luuria nosti: / ohoh! sattuipa juuri / vallan mainiosti!"
Mikä on alkuperäinen julkaisuvuosi Tšehovin novelli Paha poika. Suom. Juhani Konkka 256 Venäjäksi Anton Tšehovin novelli Zloi maltšik ilmestyi ensimmäisen kerran Oskolki-lehden numerossa 30 23.7.1883. Novellista on useita suomennoksia. Ensimmäinen suomennos julkaistiin vuonna 1901 nimellä Kosto Uusi Suometar -lehdessä, mutta suomentajan nimeä ei kerrottu. Novellin ovat suomentaneet myös Reino Silvanto vuonna 1913 ja Matti Lehmonen vuonna 1945. Juhani Konkan suomennos novellista ilmestyi nimellä  Ilkeä poika vuonna 1959 Anton Tšehovin Valittujen novellien osassa 1.  http://chehov-lit.ru/chehov/text/zloj-malchik.htm https://digi.kansalliskirjasto.fi/sanomalehti/binding/798155?page=7 https://www.kansalliskirjasto.fi/fi/palvelut/fennica-suomen-kansallisbi… https://www.kirjasampo.fi/fi…
Voiko kirjastoon tuoda kulttuuritapahtumien esitteitä. Kirjastoissa näyttää olevan telineitä, joissa on erilaisia esitteitä kulttuuritapahtumista. Kiitos ja… 221 Kirjastoilla voi olla erilaisia käytäntöjä esille laitettavien julisteiden ja esitteiden suhteen. Kulttuuritapahtumiin suhtaudutaan myönteisesti. Usein esitetilat ovat vähäiset eikä kaikille riitä tilaa. Esitetilat voi olla siitä syystä rajoitettu vaikka vain kaupungin omien toimijoiden esitteille tai aivan lähistöllä oleville tapahtumille. Sen vuoksi on parasta kysyä asiaa jokaisesta kirjaston toimipisteestä, jonne esitteitä haluaisi esille.
Onko suositusta Serranon perhe-sarjasta julkaistu kokoomalevyä biiseistä joita ohjelmassa on laulettu? Ainakin Fran Perea ja Santa Justa Klan ovat esittäneet… 353 Santa Justa Klan on julkaissut kaksi albumia : SJK vuonna 2005 ja D.P.M vuonna 2006. http://artists.letssingit.com/santa-justa-klan-wd58n/overview Fran Perea on myös julkaissut 2 levyä: La chica de la habitación de al lado vuonna 2003 ja Singles, inéditos & otros puntos vuonna 2006. http://www.imdb.com/name/nm1344126/#soundtrack http://www.losserrano.telecinco.es/dn_32.htm
Mistä voisin löytää Franz Schubertin Ave Marian sovituksen uruille - nuotiston? Kiitos! 1062 Hei, Franz Schubertin Ave Maria-nuotinnos sovitettuna uruille löytyy Turun kaupunginkirjaston musiikkiosastolta Schubertin kohdalta luokasta 78.62. Se on ainakin tällä hetkellä hyllyssä. Tervetuloa lainaamaan.
Voisitko neuvoa minua? Etsin nuottia Tapani Kansan esittämään kappaleeseen "Mulle toimii se näin". Kiitos etukäteen. 866 Kappale on alunperin Cole Porterin Can-Can-musikaalista, ja sen alkuperäinen nimi on It's All Right with me. Nuotit, englanninkielisin sanoin ja englanninkielisellä nimellä, löytyvät näistä kirjoista: - Suuri toivelaulukirja. 21 / toimittaneet Virpi Kari, Ari Leskelä - Suuri musikaalikirja / Toimitus Virpi Kari Molemmat kirjat ovat monien kirjastojen kokoelmissa.
Onko mahdollista saada jostain kirjastosta Hämeenlinnankirjastoon JLPT materiaaleja, koska en ainakaan löytänyt Vanamo-kirjaston valikoimasta materiaaleja? 232 Hei! Ko. materiaalista voi tehdä kaukolainapyynnön Hämeenlinnan kirjaston sivulta löytyvällä kaukolainapyyntölomakkeella. Kirjastojen monihaulla löytyi Nihongo nouryoku shiken : 1,2 kyuu shiken mondai to seikai... ja Nihongo nouryoku shiken : 3,4 kyuu shiken mondai to seikai... vuodelta 2004 Haaga-Helian ammattikorkeakoulun kirjastosta, joka pyynnöstä lähettää kaukolainoja myös Hämeenlinnan kirjastoon.
Löytyykö mistään Suomen kirjastosta kumpaakaan Alexandra Grantin ja Keanu Reevesin kirjoista, joko Ode To Happiness tai Shadows? 227 Keanu Reevesin ja Alexandra Grantin teoksia  Ode to happiness (Steidl Publishers, 2011) tai Shadows (Steidl, 2014) ei ole minkään suomalaisen kirjaston kokoelmissa. https://www.finna.fi/ https://monihaku.kirjastot.fi/fi/    
Haluaisin lukea Shakespearen näytelmät alkukielen julkaisujärjestyksessä. Olisiko mahdollista saada tälläinen listaus. Kiitos! 138 William Shakepearen näytelmien julkaisujärjestyksestä ei ole täyttä varmuutta. Näytelmistä on olemassa listoja, joita voit tarkastella alla olevista linkeistä. Teoksessa Anthony Holden: William Shakespeare (suom. Kaisa Sivenius, Gaudeamus, 2003) sivuilla 397 - 398 on lista Shakespearen suomennetuista teoksista julkaisuvuoden mukaan.  Teosten suomennokset löydät helposti Suomen kansallisbibliografia Fennicasta teoksen alkukielisellä nimellä. Joistakin  https://www.britannica.com/biography/William-Shakespeare/Chronology-of-Shakespeares-plays http://www.shakespeare-online.com/keydates/playchron.html htthttps://www.thoughtco.com/list-of-shakespeare-plays-2985250ps://www.bardweb.net/plays/timeline.html https://www.jyu.…
Mikä olikaan sen tv-ohjelman nimi, jossa joku Kazimir briteistä esitteli Kainuuta? 126 Ohjelman nimi on Matkalla Kainuussa (2002).
Kuka suomalainen valokuvataiteilija on tehnyt töitä, joissa pilvenhattara on asetettu erilaisiin luontomaisemiin? Jos tätä tietoa ei näin löydy, mistä tätä… 106 Suosittelen, että lähet kysymyksesi Kysy museolta -verkkotietopalveluun. Valokuvataiteen museo on mukana palvelussa ja vastaa sitä kautta valokuvia koskeviin kysymyksiin. https://www.kysymuseolta.fi/valokuvataiteenmuseo/
Löytyisiköhän suomalaista kirjallisuutta, joka on käännetty portugaliksi? 1780 Muutamia suomalaisia kaunokirjallisia teoksia, on käännetty portugaliksi. Seuraavilta kirjailijoilta löytyy portugaliksi käännettyjä romaaneja: Väinö Linna, Gunnar Mattson, Sally Salminen, F. E. Sillanpää ja Mika Waltari. Suomenkielisiä runoja ei valitettavasti ole käännetty. Tarkempaa tietoa käännetyistä teoksista saat Suomen kansallisbibliografiasta Fennicasta osoitteesta http://finna.fi Klikkaa aluksi haun rajaus ja valitse kielivalikosta portugali, sen jälkeen klikkaa aseta rajaukset ja valitse perushaun sanahaku ja kirjoita kenttään: kauno?
Onko olemassa suomeksi julkaistua tai Suomessa saatavilla olevaa, afrofuturismin genreen kuuluvaa proosaa tai sarjakuvaa? 65 Ainakin Octavia E. Butler ja N. K. Jemisin ovat afrofuturistiseen genreen kuuluvia kirjailijoita, joiden kirjoja on myös suomennettu.Butlerin Xenogenesis-trilogian osat Aamun koitto, Puolipäivän riitti ja Imago ovat saatavissa Keskikirjastojen kokoelmissa.N. K. Jemisinin Murtunut maailma -trilogian kaikki osat ovat Keskikirjastojen kokoelmissa,
Onko suomen kielellä löytyy kirja jolla kerotaan Hitlerin tekemä rangastukset ihmiseen kohtaan leirissa Aushvits ym. miten on poistanyt tatuonti ihmisen… 169 Euroopan juutalaisten systemaattisesta tuhoamisesta kertovia kirjoja on Helsingin kaupunginkirjastossa koottu kirjastoluokkiin 323.209 ja 946.3. Esimerkiksi keväällä 2006 ilmestynyt Sybille Steinbacherin kirja "Auschwitz - lyhyt historia" ja Hannu Rautkallion "Holokaustilta pelastetut" löytyvät luokasta 323.209. Luokkatunnuksia voi käyttää hakiessa Helmet-tietokannasta kaupunginkirjaston kokoelmiin kuuluvia teoksia. Helsingin juutalaisen seurakunnan kirjastosta kannattanee kysellä lisää, mutta kirjasto avataan kesän jälkeen vasta syyskuussa.
Uusin lainani ja siinä lukee punaisella uusitaan liian pian. Mitäs sillä mahdetaan tarkoittaa? 331 Lainojen uusiminen liian pian. Lainojen uusiminen lainauspäivänä on estetty. Samalla on estetty lainan uusiminen toiseen kertaan samana päivänä.Siksi teksti punaisella: uusitaan liian pian. Käyttösääntöjen mukaan uusia voi 3 kertaa ilman aineistoa. Asikas näkee uusimiskertojen lukumäärän HelMetin Omista tiedoista