Best rated answers

Question Reads Rating Answered Open Answer
Levy hukassa! Kaustisen kansanmusiikkifestareilla näin viime kesänä cd-levyn, jossa oli amerikansuomalaisia naimalauluja. Mitähän levyä nyt kaipailen… 1100 Olisiko kyseessä J. Karjalaisen "Paratiisin pojat" cd-levy? Tämähän kuuluu Karjalaisen amerikansuomalaiseen "Lännen-Jukka-osastoon". Ja laulujen aiheetkin kuuluvat ainakin osittain "naimalauluihin".
Kun netistä ei voi uusia lainoja joita on uusinut 3 kertaa niin voiko kirjastossa uusia niitä? 430 Pääkaupunkiseudun HelMet-kirjastoissa tuollaiset lainat pitää muodollisesti palauttaa lähimpään kirjastopisteeseen, minkä jälkeen ne voi lainata uudelleen, mikäli niistä ei ole varauksia.
Olen unohtanut salasanani.Uudistaisin lainaukseni.Voinko saada sen sieltä 616 Henkilökohtainen salasana on asia, jonka vain asiakas itse tietää. Siksi kaikki salasanoihin liittyvät toimet voidaan tehdä vain kirjastossa asianomaisen henkilökohtaisesti läsnäollessa. Jos olet unohtanut salasanasi, mene omaan kirjastoosi ja ota henkilöllisyystodistus varmuuden vuoksi mukaan. Muuta tapaa ei ole. Pääkaupunkiseudulla henkilökunta voi vain tuhota vanhan salasanan, jonka jälkeen asiakas saa syöttää järjestelmään uuden salasanan valintansa mukaan. Henkilökunta ei missään vaiheessa saa tietää, mikä tuo salasana on, siksi sitä ei myöskään voi vaihtaa ilman asiakasta itseään. Heikki Poroila HelMet-musiikkivarasto
Toimiiko CD merikartta (Merenkulkulaitos, 2001 tai uudempi) tai Veneily CD (Genimap, 2006) tietokoneessa, jonka käyttöjärjestelmä on Ubuntu? 350 Katsoin molempien cd-levyjen takakansista tietoja ja molemmissa luki, että käyttöjärjestelmänä pitäisi olla Windows. Yritimme kysyä tarkentavaa tietoa vielä karttakeskuksesta mutta sieltä ei ole vastattu (ainakaan vielä) mitään. Valitettavasti näyttää siltä, että cd:t eivät toimi Ubuntu-koneissa.
Noin 20-vuotta sitten luin (muistaakseni) klassikkoa/tyttökirjaa (??), jossa otettiin tietty (??) kirja hyllystä, lausuttiin loru, ja kysyttiin mieltä… 536 Olisiko kyseessä Susan Coolidgen klassikkokirja "Katy koulussa"? Siinä tytöt leikkivät kokouksessaan peliä, missä kukin kirjoittaa paperilapuille sanan ja toiseen lippuseen kysymykseen. Nämä jaetaan kaikille osallistujille ja kaikki kirjoittavat runon mikä sisältää vastauksen kysymykseen ja ko. sanan. Toinen mahdollisuus on ns. sormipaikka, missä etsitään vastausta ongelmaan Raamatusta. Eli avataan Raamattu sattumanvaraisesti ja toimitaan annetun sanan mukaan. En pysty varmistamaan nyt, mutta muistaakseni kirjassa "Kipinäkerhon tytöt" ( Inkinen Kirsti 1961) käytetään tätä tapaa, vaikka kerhon ohjaaja ei pidäkään sitä oikeana tapana lukea Raamattua.
Olisiko mahdollista löytää Anni Swanin Ollin oppivuodet-kirjasta tehtyä kirjallisuusesseetä? 992 Maija Lehtosen teoksessa: Anni Swan (WSOY 1958) on analysoitu Ollin oppivuodet -kirjaa.
Minä saan jatkuvasti muistutusviestejä kirjan palauttamisesta jonka olen jo palauttanut hyvissä ajoin ennen eräpäivää. Miten minun tulee toimia? 255 Kyseessä voi olla palautusautomaatin virhe, mikäli olet automaatin kautta kirjan palauttanut. Voit tarkistaa verkkokirjastosta näkyykö palauttamasi teos vielä lainoissasi ja jos näkyy, niin palautuksessa on voinut tapahtua virhe. Verkkokirjastoon kirjaudutaan kirjastokortin numerolla ja nelinumeroisella pin-koodilla. Voit myös mennä lähimpään kirjastoosi ja selvittää asian siellä antamalla kirjastokortin henkilökunnalle. He näkevät voimassa olevat lainasi ja voivat selvittää mitä kirjalle on käynyt. 
Mistä löytäisin tietoa kirjailija Kari Nenosesta? 819 Kirjailija Kari Nenosesta löytyy artikkeli teoksessa Kotimaisia nykykertojia 2 (1998). Turun kaupunginkirjaston pääkirjaston käsikirjastossa on CD-ROM-artikkelitietokanta Aleksi, josta löytyy artikkeleita ja kirja-arvosteluja Nenosesta, esim. Matti Rosvall: "Hämärän mies astuu esiin" (Portti 1989: 1, s. 74-75). Internetistäkin löytyy kirja-arvosteluja Kari Nenosen teoksista, esim. Aikakoneen artikkelit http://www.aikakone.org/arkisto/arvostelut/k89messias.htm ja http://www.aikakone.org/arkisto/arvostelut/k89noitarovio.htm
1) Onko seuraavia näytelmiä käännetty englanniksi? Jos on, mitkä niiden englanninkieliset nimet ovat? - Pohjalaisia (Artturi Järviluoma/Anton Kangas) -… 1155 Tietoja käännöksistä voi hakea FILIn ylläpitämästä Suomen kirjallisuuden käännökset -tietokannasta (http://dbgw.finlit.fi/kaannokset/index.php?lang=FIN) ja näytelmien osalta myös Teatterin tiedotuskeskuksen tietokannasta (http://www.tinfo.fi/site/?lan=1&page_id=16&mode=nk_search). Pohjalaisia- ja Tukkijoella-näytelmistä on näiden tietojen perusteella tehty käännöksiä muille, mutta ei englannin kielelle. Nummisuutarit on käännetty englanniksi nimellä Heath cobblers. Käännöksen on tehnyt Douglas Robinson vuonna 1993. Lauri Viidalta ei ole käännetty kokonaisia runokokoelmia. FILIn tietokannassa ei ole tietoja kokoomateoksiin ja aikakausjulkaisuihin sisältyvistä yksittäisistä runoista. Suomalaisen runouden käännösantologioissa Snow in…
Olen eräällä kurssilla kirjoittanut muistiin avainsanoja parista Ilpo Tiihosen runosta. en ole kuitenkaan onnistunut löytämään tietoa siitä, missä kokelmassa… 629 Molemmat runonpätkät ovat samasta runosta. Runon nimi on Hippunen, ja se on vuonna 2009 julkaistusta kokoelmasta Jumalan sumu.
Perintöoikeuteen sovellettavan lain määräytyminen ja siitä määrääminen 326 Suomen lainsäädännössä kansalliset säännökset kansainvälisestä perintöoikeudesta löytyvät perintökaaren (40/1965) 26 luvusta (”kansainvälisen yksityisoikeuden alaan kuuluvia säännöksiä”), jonka 5–11 §:issä säädetään kansainvälisiin perintökysymyksiin sovellettavasta laista. Perintökaaren 26 luvun 5 §:n mukaan perimykseen sovelletaan lähtökohtaisesti sen valtion lakia, jossa perittävällä oli kuollessaan asuinpaikka. Perintökaaren 26 luvun 6 §:n mukaan perittävä voi kuitenkin halutessaan poiketa tästä niin kutsutusta asuinmaaperiaatteesta ja määrätä sovellettavaksi esimerkiksi sen valtion lain, jonka kansalainen hän on. Määräys on annettava testamentille säädetyssä muodossa (ks. perintökaaren 3 luvun 1 §). Testamentilla perittävä voi…
Milloin allosaurus eli 167 Allosaurus eli myöhäisellä jurakaudella 154 - 144 miljoonaa vuotta sitten. Lisää tietoa esim. tunturisusi.com-sivustolta:  https://www.tunturisusi.com/dinosaurukset/allosaurus.htm
Kuka on kirjoittanut runon "yön tullessa ristikon takaa........pää siivessä pääskynen makaa.jne ? 103 Kysymyksen säkeet ovat Elvi Sinervon runosta Yön tullessa. Alun perin se julkaistiin kokoelmassa Pilvet (Tammi, 1944). Se löytyy myös Sinervo-kokoelmista Runot 1931-56 (Love, 1977) ja Pilvet : runot 1941-56 (Love, 1984).
Tilatun kirjan hakuaika 282 Helmet-kirjastoissa varaamaasi aineistoa pidetään sinulle varattuna kuuden arkipäivän ajan. Viimeisen noutopäivän voit tarkistaa kirjautumalla asiakastietoihisi. Jos olet valinnut noutopaikaksi kirjastoauton, varaamasi aineisto otetaan mukaan pysäkille kahdella seuraavalla käyntikerralla. https://www.helmet.fi/fi-FI/Info/Asiakkaana_kirjastossa/Kirjastokortti_…
Etsin suurelle yleisölle suunnattuja kirjoja, joissa verrataan Suomen ja jonkun muun valtion lakeja, oikeuslaitosta tai niiden historiaa. Ensisijaisesti… 86 Tässä Eduskunnan kirjaston Selma-tietokannasta https://eduskunnankirjasto.finna.fi/?lng=fi tehty haku seuraavilla hakuehdoilla: (Aihe:(oikeuslaitos OR lainsäädäntö) AND Aihe:(oikeusvertailu OR "kansainvälinen vertailu").​Haun tulosHakusana Amerikan yhdysvallat lisätty tässä haussaVastaava haku Finna.fi:ssä​, (Aihe:(oikeuslaitos OR lainsäädäntö) AND Aihe:(oikeusvertailu OR "kansainvälinen vertailu" AND Aihe:"amerikan yhdysvallat" AND suomi)aihesanojen osalta määritelty, että tuloksessa pitää olla sekä sanat Amerikan yhdysvallat että Suomi.Hakutuloksen osumien otsikoista pääsee katsomaan tarkempia teostietoja. 
Onko olemassa sellaista runoa, jossa on tämäntyylinen kohta: "Oi, kuinka rakastan maailmaa, en kaipaa vastarakkauttakaan" 48 Valitettavasti emme tunnistaneet runoa. Ehkäpä joku lukijoistamme tunnistaa sen.
Ragnar Ölanderin kirjaa Krig och censur ei varmaan ole suomennettu? 1194 Ragnar Ölanderin "Krig och censur"-teosta ei ole julkaistu suomeksi käännettynä. Häneltä on ilmestynyt kaksi kirjaa suomeksi eli "Amerikka valokeilassa : vaikutelmia matkalta nykypäivien U.S.A:ssa" (Otava, 1946) ja "Radiokuuntelijan kirja : uutta mikrofonin maailmasta koti- ja ulkomailta" (Yleisradio, 1947). Jälkimmäisessä Ölander on yksi teoksen toimittajista. Suomeksi ilmestyneet teokset löytyvät Fennicasta - Suomen kansallisbibliografiasta, https://finna.fi .
Löytyykö mistään Suomessa julkaistusta nuottikirjasta Maigret Themen nuottia sekä saman sävelmän suomalaisen version mies ja piippu nuottia? Onko teillä tietoa… 684 Maigret Theme-niminen kappale löytyy itse asiassa kahdelta eri säveltäjältä: Nigel Hess ja Ron Grainer. Mies ja piippu on suomennos Grainerin kappaleesta (san. Saukki). Hessin kappale löytyy ainakin "More TV hits of the 90s"-nuotilta (tunniste 1859090001,nuotinnos: laulumelodia, piano, sointumerkit. "Tv themes for keyboard" (tunniste: 1859091717, nuotinnos: melodia ja sointumerkit kosketinsoittimille) sisältää jommankumman version, luettelointitiedoissa säveltäjää ei mainita. Suomenkielisestä versiosta ei valitettavasti löydy nuottina viitteitä hakuteoksista eikä tietokannoista. Nuottien saatavuustiedot voit tarkistaa aineistotietokannastamme Plussasta (www.lib.hel.fi/plussa/).
Mistä löytäisin sen vanha laulukirjan, josta löytyy toisen Maamme-lauluehdokkaan ja Eino Koiviston kirjoittama ja Eino Linnalan säveltämä kirjoittama laulu … 816 Laulu löytyy kirjasta: Pajamo, Reijo: Maakuntalaulumme. - Helsinki : Söderström, 1987 . ISBN 951-0-13326-4. Laulun nimi on Satakunnan lakeudelle. Kirjaa on lainattavissa tällä hetkellä mm. Turun kaupunginkirjaston musiikkikirjastossa sekä useimmissa sivukirjastoissa.
Tutkin perheen kuvaa suomalaisissa lasten kuvakirjoissa. Minua kiinnostaa millaisia kuvakirjoja oli suosituimpia viime aikoina kirjastoissa. Onko mahdollista… 144 Kirjallisuuden tekijänoikeusjärjestö Sanasto kerää vuosittain lainauskorvausten tilittämistä varten teoskohtaiset tiedot koko Suomen kirjastojen lainaustapahtumista ja on näiden tietojen pohjalta koostanut vuoden 2019 lainatuimpien kirjojen listat: https://www.sanasto.fi/lainatuimmat2019/ Muutoin yhteisiä tilastoja kirjastojen lainatuimmista kirjoista ei ole, mutta monet kirjastot julkaisevat omia listauksiaan lainatuimmista kirjoista. Tässä joitakin esimerkkejä: Helmet-kirjaston eli pääkaupunkiseudun kirjastojen lainatuimmat lastenkirjat 2020: https://www.helmet.fi/fi-FI/Tapahtumat_ja_vinkit/Vinkit/Lainatuimmat_la… Pirkanmaan PIKI-kirjastojen lainatuimmat teokset 2020: https://piki.verkkokirjasto.fi/web/arena/-/mita…