Best rated answers

Question Reads Rating Answered Open Answer
Olen kirjoittamassa kirjaa Suomen kultakauden taiteilijoiden matkoista Italiassa. Siinä yhteydessä tuli eteen teos Tre éta dell´uomo jota mm Mary Gallén kävi… 47 Maalaustaiteessa tunnetaan useampi Tre éta dell´uomo -nimisiä teoksia. Et maininnut kenen teoksesta on kyse.Teoksessa Maalaustaiteen mestareita Pinx (2003, suom. Eija Kämäräinen, s. 134) Tizianin maalauksen Tre éta dell´uomo nimi on suomennettu Ihmisen kolme ikäkautta. Tizianin Tre éta dell´uomo -teos kuuluu Edingburghissa sijaitsevan Skotlannin kansallistaidegallerian kokoelmiin. 
Onko teillä tietoa onko olemassa kirjaa joka sisältää sekä suomenkieliset sanat että niiden käännökset englanniksi sota-ajan suosituimmista lauluista? 1157 Suomalaisia sota-ajan lauluja englanniksi käännettynä ei valitettavasti tietokannoista (Plussa, Viola) löytynyt. Suomen kielellä löytyi kaksi nuottijulkaisua: "Sota-ajan lauluja" ISBN 951-757-182-8 ja "Sun kanssas Liisa pien - Laulumuistoja sotavuosilta" ISBN 951-757-313-8. Voit tarkistaa saatavuuden plussa-haulla http://www.libplussa.fi
Pääseekö niihin kirjastoihin pyörätuolilla jossa voi katsoa kirjaston videoita? sit jos sattuu olemaan lomalla kun videon laina-aika päättyy niin mitä sit tehdä 229 Esimerkiksi Töölön kirjaston musiikkiosastolla voi katsoa kirjaston kokoelmiin kuuluvia videoita. Kirjastoon pääsee pyörätuolilla Humalistonkadun puolelta. Katseluajan voi varata ennakkoon Musiikkiosastolta; 31085725. http://kartta.hel.fi/opas/main/default.asp?n=99513&e=40772&o=1&l=1&q=Hu… Videoiden ja dvd -levyjen laina-aika on HelMet -kirjastoissa 7 vrk. Jos eräpäivä osuu lomallesi voit uusia lainasi internetissä http://www.helmet.fi/ (kohdassa omat tiedot) tai puhelimitse. Lainat voi uusia näin kolme kertaa, mutta uusiminen ei kuitenkaan onnistu jos aineistosta on varauksia. Eli jos lähdet lomalle ja tiedät jo etukäteen, että voi palauttaa lainoja ajoissa on ehkä parempi, ettet lainaa lomallasi. Jos kuitenkin lomailet…
Onko ˚lapsuuden vala´jollain cdllä? 360 Laulu "Lapsuuden vala", joka on Saukin suomeksi sanoittama ja Tapani Kansan esittämä versio Benito de Jesúsin sävellyksestä "Nuestro juramento", on julkaistu ainoastaan vinyylisinglenä sekä LP-levyillä Tapani Kansa ja 16 iskelmää 1. CD-muodossa laulua ei ole saatavilla. Laulu on kyllä kuultavissa tällä hetkellä esimerkiksi Spotifyssä ja YouTubessa.
Sain selville, että Viisikko-sarjaa on ilmestynyt joskus myös sarjakuvaversiona. 175 Suomen kansallisbibliografia Fennicasta löytyvät tiedot kahdesta vuonna 1983 julkaistusta Enid Blytonin alkuperäisideaan perustuvasta sarjakuvasta Viisikko ja inkaveistos sekä Viisikko ja aarrelaiva. Sarjakuvat on Claude Voilierin romaanin pohjalta tekstittänyt Serge Rosenzweig ja piirtänyt Bernard Duffossé. Finna-hakupalvelun mukaan sarjakuvat kuuluvat vielä muutaman kirjaston kokoelmiin, joten voit tilata ne kaukopalvelun kautta omaan lähikirjastoosi. Viisikko ja aarrelaiva -sarjakuva Finnassa Viisikko ja inkaveistos -sarjakuva Finnassa https://kansalliskirjasto.finna.fi/ https://finna.fi/
S/S Heimdal ajoi karille Tukholman saaristossa vuonna 1929 ollessaan Turku - Tukholma -reitillä. Onko tietoa oliko laiva tulossa Tukholmasta vai Turusta? 102 Turun matkustajahöyrylaivat -sivulta löytyy tieto, että laiva olisi ollut matkalla Helsinkiin."-08.09.1929 matkalla Helsinkiin karille Tukholman saaristossa Ryssmasternan kohdalla ja upposi. Pelastettiin lokakuussa ja hinattiin Suomeen korjattavaksi. Lehdistö kirjoitti näkyvästi, että osasyyllisenä haveriin oli ruotsalainen punssi."https://www.turkusteamers.com/ laivahaku: Heimdall
Miksi Vaskissa joidenkin kirjojen kohdalla ilmoitetaan, että ovat "lainassa", mutta eräpäivää ei ole ilmoitettu? 1476 Vaski-aineistotietokannasta http://www.turku.fi/kirjasto löytyy kirjan eräpäivä, kun haet teoksen nimellä ja klikkaat Lainassa -linkkiä. Tulet Teoksen saatavuus -näytölle, josta kohdasta Niteet klikkaamalla pääset katsomaan eräpäiviä. Ainoastaan silloin kun kirja on noudettavana kirjastossa, eikä varaaja ole vielä noutanut varaamaansa teosta, eräpäivä puuttuu. Samoin jos teos on vasta kuljetettavana kirjastosta toiseen.
Luin joku aika sitten Intiasta kertovan kirjan, jossa nuori, elektronikkamyymälässä työskentelevä nainen joutuu/pääsee vanhan miehen "hyväntekeväisyyden"… 509 Etsitty kirja lienee Vikas Swarupin Nuoren naisen koetukset: "Fiksu ja tunnollinen Sapna Sinha myy kodinkoneita Delhissä elättääkseen sairaan äitinsä ja huikentelevaisen pikkusiskonsa. Sapnan kunnianhimo ja moraali joutuvat koetukselle, kun intialainen teollisuuspohatta tarjoaa tälle imperiuminsa johtajuutta. Sapnan täytyy vain läpäistä seitsemän testiä, ja miljardiomaisuus on hänen. Mutta tie todellisiin rikkauksiin on mutkittelevampi kuin Sapna Sinha saattaa kuvitellakaan."
Mitkä on Sweet Valley Highin uusimpien osien Jessican muodonmuutos, Kilpasiskot ja Ystävyys koetuksella englanninkieliset nimet? 1003 Jessican muodonmuutos on englanninkieliseltä nimeltään "The new Jessica", Kilpasiskot "Taking sides" ja Ystävyys koetuksella on "Jealous lies".
Etsin ekaluokkalaisille ääneen luettaviksi soveltuvia kirjoja, joissa käsiteltäisiin erilaisuutta. Etnistä erilaisuutta käsitteleviä olen jo löytänyt, mutta… 518 Lastenkirjoissa käsitellään erilaisuutta nykyään koko ajan enemmän, onneksi. Vammaisuus, erilaisuuden hyväksyminen ja samanarvoisuus ovat keskeisinä teemoina ainakin seuraavissa, alla mainituissa kirjoissa. Nämä kaikki soveltuvat hyvin ääneen luettaviksi. Teosten kuvaukset löytyvät Kirjasammosta, alla olevien linkkien taka:   Kuvakirjat: Harainen, Pirkko: Empo ja oikea ystävä (Karkkila: Mäkelä, 2014). https://www.kirjasampo.fi/fi/kulsa/saha3%253Auf17a254b-c5c6-445a-84e1-218021eeee49 Kallioniemi, Tuula: Neljä muskelisoturia (Hämeenlinna: Karisto, 2018). https://www.kirjasampo.fi/fi/kulsa/http%253A%252F%252Fdata.kirjasampo.fi%252FabstractWork_6846657 Wänblad, Mats: Pikkusiipi (Helsinki: Kolibri, 1997). https://www…
Olen laittanut kirjastokorttini niin hyvään talteen, etten tällä hetkellä löydä sitä. Haluaisin kuitenkin käyttää nyt koronan aikana Ellibs E-kirjaston… 331 Uuden kirjastokortin saaminen sulun aikana ei ole mahdollista, koska asiakkaita ei Valtioneuvoston päätöksellä saa päästää kirjaston tiloihin.  Myöskään emme pysty tarkistamaan henkilöllisyyttäsi puhelimen tai sähköpostin välityksellä, Joten ainoa mahdollisuus lainata e-aineistoja olisi se että löydät kirjastokorttisi.
Juhani Ahon Rautatiessä ” ”pääsky lensi kirkonkylästä päin ja suikasi tallin lakkaan”. Mikä on tässä lakka? Räystäs ehkä? 312 Kielitoimiston sanakirjan mukaan lakka viittaa toisinaan erilaisiin katettuihin tiloihin, katoksiin tai laavuihin. Esimerkiksi kyyhkyslakka on kesyjen kyyhkysten pesä-, lepo- ja turvapaikaksi rakennettu laatikkomainen suoja tai pieni rakennus. Kysyjän tulkinta kuulostaa oikealta, Ahon teoksessa lakka vaikuttaisi viittaavan juurikin räystääseen tai muuhun katokseen. Lähde: https://www.kielitoimistonsanakirja.fi/#/lakka
Onko engl. Robert Goddardin (s. 1954) jännäreitä lainkaan suomennettu. Jos ei, niin osaisitteko arvata tai kysyä joltain kustantajalta, miksei? 1158 Robert William Goddardin (s.1954) teoksia ei ole toistaiseksi suomennettu. Makupalat -aihehakemistosta http://www.makupalat.fi/kirjat4.htm näkee paljon suomalaisia kustantajia, joihin voi ottaa yhteyttä ja kysyä haluamiaan kysymyksiä. Satu Haarlahti WSOY:ltä painottaa kirjan tai kirjailijan tärkeäksi kokemisen henkilökohtaisuutta. Esim. WSOY:llä ei ole keskusteltu Goddardin kääntämisestä toistaiseksi. Haarlahti kehotti esittämään toivomuksen Goddardin teosten kääntämiseksi esimerkiksi jollekin pienelle kustantajalle.
Löytyykö Antoine de Saint Exuperyn Pikku Prinssistä ranskankielistä äänikirjaa? 1006 Antoine de Saint-Exupéryn teos "Le petit prince" on luettu äänikirjaksi. HelMet-kirjastojen kokoelmista löytyy kaksi ranskankielistä äänikirjaa "Pikku prinssistä". Toisen niistä on julkaissut Gallimard jeunesse vuonna 2008; vanhemi äänikirjoista on vuodelta 1985 ja sen julkaisijaa ei mainita. Kumpikin äänikirjoista on tallennettu CD-levyille. Alla olevasta linkistä pääset HelMet-verkkokirjastoon, josta voit tarkistaa äänikirjojen saatavuuden. http://www.helmet.fi/fi-FI
Onko käännöksestä kääntäminen tekijänoikeusvapaata? Jos alkuperäisteksti on esimerkiksi ruotsiksi ja peräisin 1700-luvulta (ja siten tekijänoikeudet ovat… 598 Myös käännökset voivat olla tekijänoikeudella suojattuja, jos ne ovat riittävän omaperäisiä. Kääntäjällä voivat olla samat oikeudet kuin alkuperäistekijällä https://tekijanoikeus.fi/?s=k%C3%A4%C3%A4nn%C3%B6kset Sanaston mukaan tekijänoikeus on sekä tekijällä että kääntäjällä https://www.sanasto.fi/kirjallisuuden-tekijanoikeudet/ Suomen kääntäjien ja tulkkien liiton sivuilla sanotaan:  " ... lyhyen opastekstin kääntäminen ylittää harvoin teoskynnyksen, mutta kokonaisen kaunokirjallisen teoksen kääntäminen ylittää sen käytännössä aina". https://www.sktl.fi/kaantaminen_ja_tulkkaus/tekijanoikeus/
Onko teillä lainata esim. Kulttuuri tapahtumaan (Teatteri,elokuva,Urheilu) Pääsylippuja? 155 Hei, Hämeenlinnan kirjastoihin on tulossa lainattavaksi lähiviikkojen aikana urheiluun ja kulttuuriin liittyviä kausikortteja/pääsylippuja. Kannattaa seurata uutisointia vanamokirjastot.fi-sivustolla ja kirjaston sosiaalisen median kanavissa.
Onko Kitty Linderistä kirjoitettu kirjaa? 251 Kitty Linderistä (1887 - 1969) ei ole kirjoitettu kirjaa.    https://kansalliskirjasto.finna.fi/ https://fi.wikipedia.org/wiki/Kitty_Linder
Mikä ja kenen runo alkaa seuraavilla sanoilla: Minä en sinulle laula, minä en sinulle tanssi? 210 Näillä sanoilla alkaa Maaria Leinosen kirjoittama runo, joka ilmestyi alun perin hänen vuonna 1984 julkaistussa kokoelmassaan Kuinka kaukaa tähän hetkeen. Kirjan sisällysluettelossa runo on nimetty sen alkusanojen mukaan: Minä en sinulle laula.
Miten voin tarjota tekemääni äänitettä kirjastoille? 226 Voit tarjota äänitettä ottamalla yhteyttä haluamaasi kirjastoon. Esimerkiksi Oulun kaupunginkirjastoon tai muuhun Outi-kirjastoon hankintaehdotus on kätevintä tehdä hankintaehdotuslomakkeen kautta.
Haen tietoa Kaari Utriosta 9 luokan kirjailija tutkielmaani. Mistä sitä löydän? (Mahdollisimman paljon) 631 Kaari Utriosta löytyy tietoja kirjoista: -Kotimaisia nykykertojia 1. BTJ Kirjastopalvelu 1997 ja -Tarkka, Pekka: Suomalaisia nykykirjailijoita. 6.uud.laitos. T 2000 Internetin kautta Utriosta voi hakea tietoja osoitteesta: http://www.tammi.net/asp/empty.asp?P=1290&A=closeall&C=16524 Tuolta Tammen sivulta kannattaa edetä hakemalla asiasanalla Utrio, näin saa esille sivun Kaari Utriosta, ja sivun alareunassa on viite toisellekin Kaari Utrion kotisivulle: http://www.amanita.fi/.