Best rated answers

Question Reads Rating Answered Open Answer
Luulen lukeneeni Knausgårdin Aamutähti-kirjasta kohdan, jossa puhuja muistelee opiskeluaikojaan ja sitä, kuinka oletti ihmisten ja ajatusten virran jatkuvan… 103 Ikävä kyllä tähän ei löytynyt vastausta. Osaisiko joku lukijamme auttaa?
Jotkut suomalaiset kirjailijat, esim. Max Seeck, Satu Rämö, kertovat, että heidän julkisuuttaan ja markkinointiaan hoitaa agentti. Miten agentti saa… 57 Suomen Kirjailijaliiton sivuilla kerrotaan, että agenttien palkkiot ovat usein provisio myynnistä, lisää tietoa palkkioista löydät Kirjailijaliiton sivulta, jossa luetellaan myös Suomessa toimivat kirjallisuusagentuurit: Agentuuri vai neuvottelenko itse? - KirjailijaliittoKotimaiset kirjamarkkinat ovat hyvin pienet, joten usein agentit tulevat kuvioon lähinnä siinä vaiheessa kun kotimaisen kirjan käännösoikeuksia markkinoidaan ulkomaisille toimijoille esimerkiksi kansainvälisillä kirjamessuilla. Kotimaisilla markkinoilla agentit eivät samalla tavalla toimi kuin isommilla kielialueilla.Mitään yleispätevää tietoa ei ole siitä millaisia markkinointisuunnitelmia kustantamot kirjailijoilleen laativat tai miten paljon kustannuksiin osallistuvat…
Haluaisin löytää suomeksi käännettynä seuraavan Oscar Wilden saksaksi käännetyn lauseen: "Erziehung ist eine wunderbare Sache, doch muss man sich von Zeit zu… 1634 Yksi suomennos on seuraava: Koulutus on ihailtava asia, mutta mitään tietämisen arvoista ei voi opettaa. Tämä suomennos on kirjassa "Sitaatit ja lentävät lauseet", toimittaneet Jarkko Laine ja Maunu Sinnemäki, julk. Otava 1992, sivulla 158. Suomentaja ei käy kirjasta ilmi, sillä yksittäisten sitaattien suomentajia ei ole merkitty näkyviin. Toinen suomennos: Koulutus on hieno juttu, mutta on hyvä aika ajoin muistaa, että mitään, mikä olisi tietämisen arvoista, ei voi opettaa. Tämä suomennos on kirjassa Outi Lauhakangas: "Sitaattimestarin muistelmat", julk. WSOY 1998, sivulla 333. Tässäkään kirjassa ei mainita suomentajia.
Tarvitsisin tietoa selkokielestä 808 Selkokielestä on kirjoitettu esim. seuraavat teokset: Hintsala, Susanna: Tuettua vuorovaikutusta--selkoryhmän ohjaajan opas. 1997 Selkoa selkokielestä. 1994 (toim. Ari Sainio) Selkokirjoittajan opas. 1990 (toim. Pertti Rajala) Selko-oppimateriaalin tekijän opas. 1995(toim. Johanna Juvonen & Päivi Fadjukoff ) Teksti, joka rakastaa lukijaansa--kirjoituksia selkokielestä. 2000 (toim. Ari Sainio) Helsingissä toimii HERO - Helsingin seudun erilaiset oppilaat, Vilhonkatu 4 B 13 00100 Helsinki, puh. 09-6869 3500, fax 09-6869 3520. Heillä on runsaasti tietoa ja aineistoa aiheesta. Myös Kallion kirjastossa on paljon luki-häiriöihin liittyvää aineistoa, esimerkiksi lehtiartikkeleita. Osoitteesta http://www.lib.hel.fi/kallio/omat/luki.html…
Tunnistusapua lastenkirjaan tarvittaisiin. Kyseessä kirja, jota äitini luki minulle joskus 80-luvulla. Kirja kertoo tytöstä (Matilda? Matleena? Emilia?), joka… 389 Seitsemästä 50-luvulla julkaistusta Valistuksen satukokoelmasta kootussa kirjassa Lauantaisadut (Valistus, 1979) on Saara Heinon kirjoittama tarina Leivos-Liisa. Liisa oli varsin kiltti tytöntyllerö, mutta eräs hyvin paha vika tällä pikku-Liisalla oli: hän ei olisi millään ehdolla halunnut syödä tavallista ruokaa - hän olisi halunnut syödä ainoastaan makeisia. Voisikohan tämä olla etsitty tarina ja kirja? Leivos-Liisa julkaistiin alun perin Saara Heinon satukirjassa Pikkusiskojen satuja (Valistus, 1953).
Kaipaan apua käsityölehtien kanssa. 179 Ottobre-lehteä näyttää olevan useissa Helmet-alueen kirjastoissa. Lehtiä voi Helmetissä varata seuraavasti.  kirjaudu sisään kirjastokortin numerolla ja pin-koodillasi  etsi lehti, jonka numeron/numeroita haluat varata  klikkaa tietueen yläosassa olevaa "Varaa"-painiketta valitse avautuvassa ikkunassa se numero, jonka haluat varata  valitse noutopaikaksi se kirjasto, josta haluat noutaa aineiston  kun varaus on noudettavissa, saat sähköpostiin ilmoituksen  nouda varaus kirjastosi varaushyllystä ja lainaa kirjastokortillasi    Arto-artikkelitietokannassa voi etsiä trikoo-ompelun ohjeita vaikkapa haulla käsityölehdet trikoo. Näin löytyi muun muassa seuraavat artikkeliviitteet: …
Kirjoitetaanko oloilta yhteen vai erikseen olo ilta? 481 Oloilta kirjoitetaan yhteen, koska se muodostaa yhden käsitteen. Lisää yhdyssanoista esimerkiksi Kielitoimiston ohjepankista: http://www.kielitoimistonohjepankki.fi/ohje/112  
Aapinen, käytetty Helsingissä -94 1.luokalla. Kirjassa seikkailee Aapisen perhe? 81 Vuonna 1993 julkaistussa Aapisten aapisessa (Tuire Harjola, Marja-Liisa Julkunen ja Paula Mäkipää, WSOY) seikkailee Aapisten perhe eli herra ja rouva Aapinen ja heidän 28 lastaan.https://helmet.finna.fi/Record/helmet.1001766?sid=5195193392
Runossa puhutaan suomalaisesta rannalla ja että kahta suomalaista ei voi erottaa kuin kuolema ja jumala (?). Kenenkä runo ja mistähän kirjasta? 1237 Kyseessä on runo nimeltä Suomalainen, kirjoittaja Jorma Etto. Ilmestynyt alunperin v. 1964 Eton runokokoelmassa Ajastaikaa. Runo sisältyy mm. teokseen Suomen runotar 2 sekä useisiin antologioihin.
Löytyykö Veeti Kalliolle nuotteja? Erityisesti etsisin nuotteja kappaleeseen Saat. 174 Veetin lauluja ei valitettavasti näytä olevan saatavana nuotteina ollenkaan, ei myöskään kappaleeseen "Saat".
Kirjailija Debi Gliorin taustoja ja elämää koskevia asioita pitäs löytää jostain... mistä?? 615 Debi Gliorista löytyy valitettavasti kovin vähän tietoja. Internetissä hänestä on perustiedot (hyvin lyhyet) englanniksi osoitteessa http://www.randomhouse.co.uk/catalog/author.htm?authorID=102864 Tuolla sivulla on oikeastaan vain lueteltu Gliorin tuotantoa ja siinäkin on pieniä virheitä: Magiaa -fantasiasarja ei jäänyt trilogiaksi, vaan sitä on suomennettu jo neljä osaa. Niiden lisäksi Gliori on tunnettu hienoista kuvakirjoistaan (esim. Karhuherra-kirjat), hän on saanut niistä palkintojakin. Nettisivun mukaan Gliori asuu Skotlannissa. Lehtiartikkeleita Gliorista ja hänen tuotannostaan on julkaistu useissa lehdissä suomeksi. Vuoden 2002 Onnimannissa numero 3 on Mervi Heikkilän juttu Magiaa ja Mafiaa. Sen lisäksi Gliorin tuotantoa on…
Olen unohtanut kirjan nimen ja kirjailijan. Sisällöstä muistan tämän verran: päähenkilö on teini-ikäinen poika, hänen isoveljensä on joutumassa vankilaan … 982 Olisikohan kyseessä Pirkko Saision Betoniyö? (Ilmestyi 1981, nyt elokuvan myötä uusi painos 2011) Siinä teini-ikäisen Simon isoveli Ilkka on menossa vankilaan ja äiti pyytää Simoa "olemaan veli veljelleen" ja pitämään tälle seuraa Ilkan viimeisinä päivinä vapaudessa. Simo kulkee hetken ihailemansa Ilkan mukana ja yrittää olla miestä mielestään. Naapuri tarjoaa Simolle viiniä ja yrittää jutella, mutta Simo on kuullut miehen olevan homo ja suhtautuu tähän hyvin torjuvasti. Lopussa käy aika ikävästi. Pojat asuvat äitinsä kanssa ja kesän helle ja kaupunkimiljöö ovat olennainen osa tapahtumia. Kuulostaisiko tämä tutulta?
Mistä voi hankkia cd-levylle tuotetunnuksen? Mikä taho antaa/myöntää tuotetunnuksia? Vai onko se kenties ostettava itse, ja jos niin mistä? 883 Millaista tuotetunnusta tarvitsisit? Julkaisijoilla voi olla omia tunnuksiaan, jollaisen voi kuka tahansa kehittää kyselemättä asiasta keneltäkään. Siihen voi vaikkapa valita julkaisijan lyhenteen ja sopivia numeroita. Musiikkikappaleille on olemassa myös ISRC-tallennekoodi, joka on kansainvälinen virallinen järjestelmä. Suomessa sitä hallinnoi Musiikkituottajat - IFPI Finland ry, ja järjestelmään liittyminen on maksullista. Asiasta löytyy lisätietoa osoitteesta http://www.ifpi.fi/info/palvelut/.
Haluaisin tietää, onko missään Suomen kirjastossa kirjaa nimeltä 'Gilmore Girls Dream Journal'. 878 Helsingin, Tampereen ja Lappeenrannan kirjastoista löytyy muutamia Gilmore girls -kirjoja, esim. I do, don't I?; I love you, you idiot; Like mother, like daughter ja The other side of summer, mutta Gilmore girls Dream Journal -kirjaa ei ole ainakaan vielä hankittu mihinkään kirjastoon.
Kirjan nimi on noin Miksi kukaan ei puhu siitä joka on tärkeää, tai mikä on.... Luultavasti englantilainen, ei vanha. 998 Kyseessä on varmaankin Jon McGregorin kirja Jos kukaan ei puhu siitä mikä on tärkeää (alkuteos If nobody speaks of remarkable things). Kirja on ilmestynyt suomeksi vuonna 2004 Otavan kustantamana.
Chaplinin Smile pianonuotteja, mistä löytyisi? 1483 Nuotit koskettimille/pianolle löytyvät ainakin näistä nuottikirjoista: The most beautiful songs ever : piano, vocal, guitar http://www.helmet.fi/record=b1737319~S9*fin Film classics for keyboard http://www.helmet.fi/record=b1025369~S9*fin Chaplin, Charles: The Songs of Charlie Chaplin http://www.helmet.fi/record=b1193210~S9*fin Suuri toivelaulukirja. 6 http://www.helmet.fi/record=b1103153~S9*fin
Voiko pääkirjaston laitteilla digitoida diakuvia? Miten laitteille varataan aika? 712 Kyllä voi. Tästä linkistä avautuu editointitilan käyttömahdollisuudet: http://kaupunginkirjasto.lahti.fi/editointitila.htm. Ajan voi varata lehtilukusalin asiakaspalvelusta puh. 03-8125 550.
Kirjastoissa (ympäri Suomen) on käytössä LG:n valmistamia laitteita, joilla VHS -videoita saa DVD -levylle. Ohjeissa kehoitetaan käyttämään laatuasetusta "SP" … 857 Tässä tarkoitetaan sitä, että mitä korkealaatuisempi tallenne tehdään, sitä lyhyempi aika tallennetta levylle mahtuu. Heikoimmalla laadulla levylle sopii enemmän materiaalia, siis pidempi tallenne. Siihen, miten kauan itse tallentaminen kestää, ei tallenteen laatu vaikuta, koska prosessi vie juuri niin kauan kuin alkuperäinen VHS pyörii.
Olen varannut konsolin pelin (Assassin's creed : unity : PlayStation 4) ja näitä löytyy nettisivun mukaan hyllysta niin eikö tämän pitäisi tulla minulle… 333 Tällä hetkellä peliä ei näytä olevan hyllyssä missään kirjastossa. Sen sijaan kaksikin kappaletta on matkalla varaajille, pari on jo odottamassa noutoa. Ehkä jokin näistä on sinun varaamasi? Kun et kertonut mitään yhteystietojasi, en valitettavasti pysty tarkistamaan, missä tilassa juuri sinun varauksesi tällä hetkellä on, mutta kyllä, jos olet tehnyt varauksen, niin pelin pitäisi tulla sinulle valitsemaasi kirjastoon.
Satu lampaasta, jonka etupää oli valkoinen ja takapää musta 288 Petra Szabolla on kaksi mustavalkoisista lampaista kertovaa kuvakirjaa. Eemeli ja Emilia on ilmestynyt Kustannus-Mäkelän julkaisemana suomeksi vuonna 1988 ja Pietu, pikku lammaspuoli on julkaistu Satusiivet-kerhon kirjana 1992. Kirjojen alkukieliset nimet ovat Emil och Emilia ja Emil, det halva fåret. Kirjojen kansikuvat löytyvät näiden nimien ja esim. Googlen kuvahaun avulla.