Best rated answers

Question Reads Rating Answered Open Answer
Tarvitsisin tietoa ja kirjallisuutta Srilankalaisesta kulttuurista. 688 Sri Lankasta ja sen kulttuurista löytyy melko vähän tietoa; aineisto on painottunut matkaoppaisiin. Tässä muutamia ehdotuksia: Barlas, Robert, Culture shock! Sri Lanka, Graphic Arts Center, 1995. Inkinen, Sari, Aasian liiketoimintakulttuurit, Avaintulos, 1994. Kulttuureja ja käyttäytymistä, 90 maata suomalaissilmin, Fintra, 1993. Maailma tänään 19, Intian niemimaa, Bonnier, 1998. Miethig, Martina, Sri Lanka, Apa Publications, 2002. Miettinen, Jukka O, Jumalia, sankareita ja demoneja, johdanto aasialaiseen teatteriin, Teatterikorkeakoulu, 1987.
Mikä on se kaupunki, johon ajateltiin siirtää Etelä-Korean pääkaupunki pois Soulista kauas Pohjois-Korean tykkien jylinältä? Sen nimi on joku Cheongdogyo tai… 336 2010-luvulla Etelä-Korean pääkaupungiksi suunniteltiin Sejongin kaupunkia, joka sijaitsee 120 kilometriä nykyisestä pääkaupungista Soulista etelään. Sejongiin siirrettiin useita Etelä-Korean ministeriöitä ja valtionhallinnon toimintoja, mutta pääkaupungin siirtämisesti sittemmin kuitenkin luovuttiin. https://fi.wikipedia.org/wiki/Sejong_(kaupunki)
Neuvostoliiton aikana valmistettuja maatuska -puunukkeja, sisällään monta pienempää puunukkea, valmistettiin eri alueille ominaisilla koristeluilla… 690 Kirjaston lähteistä en onnistunut tietoa löytämään. Suomi-Venäjä -seurasta annettiin muutamia linkkejä venäjän- ja englanninkielisiin sivustoihin, joista voisi löytyä tietoa:  https://ru.russianarts.online/114267-kakie-byvayut-matryoshki/ - https://www.vipdoll.ru/%D0%B8%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%80%D0%B8%D1%8F-%D0%BC%D0%B0%D1%82%D1%80%D0%B5%D1%88%D0%BA%D0%B8/  https://en.wikipedia.org/wiki/Matryoshka_doll
Miten voin tarkistaa että tietokannassanne olevat email-tietoni ovat ajantasalla? 141 Hei, Omat asiakastietosi voit tarkistaa ja niitä voit myös tarvittaessa muokata kirjautumalla verkkokirjastoon osoitteessa keski.finna.fi. Kirjaudu sisään oikeasta yläkulmasta kirjastokorttisi numerolla ja pin-koodilla. Oikeaan yläkulmaan tulee valikko, josta valitsemalla Omat tiedot näet, mitkä yhteystiedot sinulla on tallennettuna kirjaston tietokantaan (kohdassa kirjaston ylläpitämät henkilötiedot).
Onko kirjastosta lainattavissa dvd:nä Vera Stanhope -sarjan osia? 299 Ann Cleevesin Vera Stanhope -dekkareihin perustuvasta tv-sarjasta ei ole Helmet-kirjastoissa lainattavia dvd-tallenteita.https://helmet.finna.fi/Joissakin Suomen kirjastoissa on lainattavissa dvd Vera Stanhope -sarjan ensimmäisestä kaudesta, joten voit tilata sen kaukolainaan omaan lähikirjastoosi.https://finna.fi/Record/eepos.2287507?sid=4713343238https://helmet.finna.fi/Content/kaukopalvelu 
Kauppani lopetti toivejuustoni myymisen. Kun yritin neitokaiselle kuvailla juustoa, loppui minulta sanavalikoima ja mielikuvitus kesken. -- Nyt yritin Teko… 212 Voisiko kyseessä olla piimäjuusto, kotijuusto tai herajuusto? Tarkoitus ei ole mainostaa, mutta esimerkiksi Riitan Herkun kotisivuilla on näitä perinteisiä kotimaisia juustoja. Valmistaja voi toki olla joku muukin, mutta tärppäisikö näistä joku. https://riitanherkku.fi/tuotteet/juustot/
Onko mahdollista saada Helsingin Kaupunginkirjaston kirjoja kaukolainaan ulkomaille? Olen Helsingin Kaupunginkirjaston asiakas ja asun tällä hetkellä… 305 Lahetamme kaukolainoja myos ulkomaille, mutta kaukopalvelu on aina kirjastojen valista toimintaa. Meidan tulisi siis saada Amsterdamista jonkun kirjaston tilaus. Toimitusmaksuja emme toistaiseksi ole ulkomaisilta kirjastoilta perineet, mutta jotkut kirjastot ovat hiukan varovaisia tilaamaan siksi, etta postimaksut ovat melko korkeita. Kannattaa siis kysya paikallisesta kirjastosta.
Runon alkusanat: Hiljaa huokaa kotikoivut, valittavat vainiot (aivan varma ei asiakas ollut sanoista) Kenen kirjoittama runo on ja mistä teoksesta sen voisi… 597 Voisiko kyseessä olla runo/värssy, joka alkaa Surren seisoo kotikoivut,valittavat vainiot,armas astuja on poissa, uurastaja uupunut. Löysin tuon ihan Googlen avulla ja viittauksen Sydän-Hämeen Lehteen 4.10.2007. Itse värssyä ja tekijää en saanut kaivettua esille. Laitan kysymyksen kirjastonhoitajille tarkoitetulle tietolistalle, josko joku muu löytäisi tekijän. Täällä Tampereella on viety hyvin runoja alkusäkeen mukaan rekisteriin, mutta en löytänyt tuota vapaanimekehaulla meidän rekisteristäkään.
Onko William Carlos Williamsin runosta The Descent olemassa suomennosta? Miten siinä kuuluu runon alku "The descent beckons/as the ascent beckoned."? 1068 Vaikuttaa siltä, että runoa ei ole suomennettu. William Carlos Williamsilta on suomennettu yksi kokoelmallinen runoja: Kevät ja kaikki: runoja vuosilta 1917-1962 (1999). Siinä runoa ei ole. Linkki maailman runouteen -runotietokannan (http://runotietokanta.kaupunginkirjasto.lahti.fi/fi-FI/esittely/) kautta löytyy tieto monista hänen runosuomennoksistaan eri antologioista ja lehdistä. Kysymäsi runo ei ole näiden joukossa.
Viettääkö Jyväskylän kaupunginkirjasto tänään Lainan päivää antamalla myöhästymislainat anteeksi? 828 Hei! Jossain kirjastoissa on edelleen tapana järjestää päiviä, jolloin on mahdollista palauttaa myöhässä olevaa aineistoa maksutta kirjastoon. Meillä Jyväskylän kaupunginkirjastossa tällaisia päiviä ei ole, ei edes helmikuun 8., Lainan päivä. Vietämme nyt, 4.-7.5., Kirjan ja ruusun päivää.
Löytyykö kirjastosta High school musical 2? 297 Asikkalan kirjastosta näyttäisi löytyvän High school musical 2 vain kirjana. Lahden kaupunginkirjastosta se löytyy kirjana ja DVD:nä. Lisäksi on elokuvan soundtrack CD-levynä ja erilaisia nuotteja elokuvan musiikista. Aineistoa voi hakea LASTU-verkkokirjastosta: http://www.lastukirjastot.fi/lahti/ tai http://www.lastukirjastot.fi/asikkala/ . Haun voi kohdistaa kaikkiin viiteen Päijät-Hämeen kuntaan tai vain johonkin niistä.
Onko muistissa runoa jossa sanotaan suurinpiirtein mm.näin Siellä jossakin sodan ankaran taivaan alla juoksi nuori veresi Aunuksen hiekkaan.... 740 Kyselimme asiaa valtakunnallisesti kollegoilta. Jari Missonen Tampereen kaupunginkirjastosta tiesi vinkata alla olevan runon. Siinä olevat säkeet ovat osin sanasta sanaan samat kysymyksessä esitetyn kanssa joten luultavasti juuri tätä runoa etsitään. ETEENPÄIN – Me kuljimme vierekkäin sodan humisevan raskaina päivinä ja melskeisinä öinä verenkarvaista itää kohti. Siellä jossakin elosalamien välkkyessä riutuvana iltana juoksi nuori veresi Aunuksen hiekkaan – Makasit kalvennein kasvoin, avoimin, lapsellisin silmin ankaran taivaan alla. - Kuvasi syöpyi sieluuni sinä silmänräpäyksenä, kun me toiset huumaavan teräsmyrskyn soidessa syöksyimme ohitsesi päämääräämme, voittoa, kohti!
Onko suomeksi julkaistu yhtään armenialaisen Grant Matevosjanin (tai Matevosyan) teosta? Ja jos on, löytyykö sitä tai niitä mistään? 556 Fennica-tietokannan mukaan mitään Matevosyanin (englanninkielinen kirjoitusasu) teoksia ei ole suomennettu. Näyttää siltä, että ylipäätään hänen tuotantoaan on huonosti saatavana, sillä esimerkiksi Amazonin kirjakaupasta en löytänyt yhtään englanninkielistä käännöstä. Englanninkielinen Wikipedian artikkeli (https://en.wikipedia.org/wiki/Hrant_Matevosyan) kyllä listaa teoksia englannin kielellä, mutta artikkelista ei voi päätellä, ovatko nämä käännösteoksia vai pelkästään nimien käännöksiä. Kirjailijan etunimi on joka tapauksessa kirjoitettu tässä artikkelissa muodossa "Hrant", ei Grant. Armenialaiset kirjoittajat nimen näin: Հրանտ Մաթևոսյան. Heikki Poroila
Onko missään helsingin kirjastossa tai muussa paikassa eristettyä musiikkihuonetta jonka voi varata esim. lauluharjoituksiin, kuten Hämeenlinnassa? 1569 Helsingin kaupunginkirjaston toimipaikoissa ei ole eristettyä musiikkihuonetta lauluharjoittelua varten. Sen sijaan Vantaan pääkirjastossa http://www.vantaa.fi/kirjasto/ftoimip.htm on tunniksi kerrallaan varattavissa oleva pianohuone, jossa voi myös laulaa. Nuorisoasiankeskuksen http://nuoriso.hel.fi/start.html toimitiloissa on myös bändien harjoittelutiloja, joita voi kysellä. Esim. Kanneltalon nuorisoasiainkeskuksessa on tämä mahdollisuus. Myös yksittäiset musiikkiopistot saattavat vuokrata / antaa tilojaan tätä tarkoitusta varten, esim. Pohjois.Helsingin musiikkiopiston http://www.phmo.pp.fi/ rehtorilta voi tiedustella asiaa. Musiikkiopistojen yhteiset verkkosivut ovat osoitteeessa http://www.jyu.fi/musica/guidonet/koulutus.html
Mistä lähteistä (lehdet, kirjat ym.) löytyy tietoa fibromyalgiasta ja siihen liittyvistä oireista ja hoitokeinoista? 1111 Pääkaupunkiseudun yleisten kirjastojen yhteisestä Helmet-aineistohausta löytyvät seuraavat suomenkieliset fibromyalgiaa käsittelevät kirjat: - Reuma-aapinen, Suomen reumaliitto, 2002 - Fibromyalgia ja kuntoutumisprosessi: enigma 2000, Kansaneläkelaitos, tutkimus- ja kehitysyksikkö, 1999 - Kipu-uupumusoireiden pysyvyys ja kurssimuotoinen fibromyalgiakuntoutus, Kansaneläkelaitos, tutkimus- ja kehitysyksikkö, 1998 - Rahinantti, Pirkko: Psyykkiset tekijät fibromyalgiassa, Kuopion yliopisto, 1998 - Minun fibromyalgiani, Suomen reumaliitto, 1997 - Hannonen, Pekka: Fibromyalgia, Dumex, 1992 Saatavuustiedot voi tarkistaa Helmet-tietokannasta, osoitteesta http://www.helmet.fi . Fibromyalgiaa käsitteleviä artikkeleita on niin ikään julkaistu useita…
Löytyykö jostakin luettelo sotasurmista v.1922. Vankileireillä tai muualla kuolleista henkilöistä. 796 Valtioneuvosto asetti vuonna 1998 Totuuskomissioksi luonnehditun sotasurmaprojektin, joka jatkaa työtään vuoteen 2003. Sen tuloksia löytyy osoitteesta http://vesta.narc.fi/cgi-bin/db2www/sotasurmaetusivu/main Täydellinen tämä luettelo ei ole ja puutteiden syistä löytyy myös tietoa edellämainitusta osoitteesta.
Uskotko että runo dvd:llä voisi olla kysyntää sellaisella jossa runo on puhuttu, taustalla on aiheeseen liittyvä kuva, runo on tekstinä ja taustalla on kaunis… 1102 Kysyjän ideoimalle runo-dvd:lle voisi olla kysyntää myös muissa käyttäjäryhmissä, mutta, vammaiskirjaston työntekijänä, vastaan erityisryhmien tarpeita silmällä pitäen. Jäljessä olevissa ohjeissa olen huomioinut selkokielen ohjeistuksia. Runojen valinnassa kannattaa kiinnittää huomiota runon pituuteen (mielellään melko lyhyitä runoja) ja kielelliseen ymmärrettävyyteen. Runon ”tapahtumat” saisivat olla tuttuja, arkisia tai yleisesti tunnettuja, kielikuvat konkreettisia. Runot voivat olla kuitenkin monenlaisia: leikillisiä, humoristisia, vakavia. Puhunnassa / lausunnassa on hyvä huomata: ei liian nopeatempoista lausuntaa, artikuloinnin tulee olla selkeätä ja kuuluvaa. Muutoin ääntä ja äänen väriä voi ja tuleekin varioida, jotta kuulijan…
Lukisin mielelläni nyt kevään kynnyksellä dekkareita, joissa esiintyisi jossain muodossa puutarhanhoito tai kasvit tai kasvitieteilijä tms. sivujuonena. En… 1249 Asiasanoilla noita puutarha- tai kasviaiheisia dekkareita ei tosiaan löydykään. Täytyy turvautua muistiin, tässä muutamia alkuun: Salmela, Tuula Mai: Katajanokka kello kymmenen.Tammi, 2004 http://www.helmet.fi/record=b1684084~S9*fin Massey, Sujata: Rei Shimura ja ikebana-mestari. Gummerus, 2002 http://www.helmet.fi/record=b1398385~S9*fin Christie, Agatha: Murha maalaiskylässä. WSOY, 2007 http://www.helmet.fi/record=b1827572~S9*fin Christie, Agatha: Neiti Marple koston jumalattarena. WSOY, 1994 http://www.helmet.fi/record=b1196109~S9*fin Sayers, Dorothy L.: Kuolema häämatkalla. WSOY, 1995 http://www.helmet.fi/record=b1498492~S9*fin Roberts, Nora: Sininen daalia. Gummerus, 2006 http://www.helmet.fi/record=b1762746~S9*fin Beaton, M.C.:…
Löytyisikö mistään Eeva-lehden numeroa 8/1980 joko printtinä tai digimuodossa? 496 Pasilan kirjasto Helmet-kirjavarastosta näyttäisi löytyvän Eeva-lehtiä vuosilta 1965-80. Se käy ilmi osoitteesta http://www.helmet.fi/download/noname/%7BA1BE3C47-7E64-477A-B128-6ACDA5F… löytyvästä varastolehtiluettelosta. Lehden saa varastosta milloin tahansa kirjaston ollessa auki pyytämällä sitä asiakaspalvelutiskiltä. Pasilan kirjastossa on mahdollista ottaa kopioita lehdestä tai skannata sivuja sähköpostiin tai muistitikulle. Pasilan kirjaston käyntiosoite on Kellosilta 9, ja osoitteesta http://www.helmet.fi/fi-FI/Kirjastot_ja_palvelut/Pasilan_kirjasto/Yhtey… löytyvät muut yhteystiedot.
Montako arabiankielistä kirjaa teillä on? Onko teillä tietoa kuinka monta lainausta niillä on ollut? 239 Arabiankielisiä kirjoja näyttäisi olevan Helmet-kirjastojen kokoelmissa yli 2000 nimekettä. Yhdestä nimekkeestä taas on lähes aina useita eri kappaleita. Näin ollen arabiankielisiä kirjoja on useita tuhansia.  Alkuvuonna 2020 arabia oli Helmet-kirjastojen kahdeksanneksi lainatuin kieli. Sitä lainatumpia kieliä olivat (tässä järjestyksessä) suomi, englanti, ruotsi, venäjä, ranska, espanja ja saksa.