Best rated answers

Question Reads Rating Answered Open Answer
Missä kirjastossa Hgissä on DVD-laite, jolla voisin katsoa kirjastosta lainaamani elokuvan paikanpäällä - siis kirjastossa? 702 Etelä-Haagan kirjastossa on huone, jonka asiakas voi varata itselleen. Siellä on mm. konsoli, jolla voi katsella DVD-levyjä.
Löytyykö mistään Helsingin kirjastosta suomenkielistä tietoa muusikko Jimi Hendrixistä? Jos löytyy, niin mistä ja minkä nimistä? 1091 Jimi Hendrixistä löytyy suomennettuna teos Henderson, David, Jimi Hendrix (Love kirjat, Hki, 1984). Sitä on vielä joissakin toimipisteissä jäljellä Helsingin kaupungin kirjastossa, näyttäisi että Malminkartanon ja Suutarilan kirjaston kappaleet ovat vielä todella kirjaston kokoelmissa. Saatavuuden voit tarkistaa aineistotietokannastamme (www.libplussa.fi). Hendrixistä löytyy myös jonkun verran tietoa suomenkielisistä lehdistä, esim. Salminen, Kari, Nyt kierrätyksessä: Jimi Hendrix (Suomen kuvalehti 1997: 15); Juntunen, Juho, Jimi Hendrixin musiikki säilyy tuoreena, koska hän tulee aina olemaan 27-vuotias : Alan Douglas tuottaa musiikkia haudan takaa ( Soundi 1994: 6);(Soundi 1993:1-2); Porila, Mika, Jimi's blues (Blues News 1993:6);…
Minulla on Kouvolan pääkirjastossa varaus kahviaiheinen muistojen kapsäkki ja se olisi tänään noudettava. Olen lomalla ja palaan Kouvolaan vasta maanantaina 15… 400 Varaamasi aineisto odottaa sinua täällä maanantaihin. Lainasin sen sinulle valmiiksi. Muuten siitä olisi mennyt noutamattomasta varauksesta maksu.
Löytyykö tiede artikkelia/tutkimusta (abstract) kokemuksien, lähinnä luonnossa, merkityksestä aivotoiminnoille/ kehitykselle? 211 Tässä muutamia löytämiäni abstrakteja ja kokotekstejä aiheesta: https://onlinelibrary.wiley.com/doi/abs/10.1002/wcs.1387 https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/PMC3722610/ https://www.tandfonline.com/doi/abs/10.1080/00461520.2019.1633924 https://www.sciencedirect.com/science/article/pii/S0169204615000286 https://www.pnas.org/content/112/28/8567.abstract
Löytyykö mistään kirjastosta teosta Maahanmuuttajaoppilaiden huomioiminen aineenopetuksessa (2009) ? En ainakaan Frank-hausta löytänyt. 1050 Kysymääsi kirjaa ei löydy kansallisbibliografia Fennicasta, josta periaatteessa löytyy kaikki Suomessa ilmestynyt kirjallisuus. Siksi vähän epäilen, onko kirjaa edes lainkaan ilmestynyt tuolla nimellä. Internetissä ainoa varsinainen viittaus kirjaan on osoitteessa https://avoin.korppi.jyu.fi/kotka/course/student/generalCourseInfo.jsp?…, jossa kirjan mainitaan ilmestyvän elokuussa 2009. Toimittajiksi mainitaan Ilona Kuukka ja Katriina Rapatti. Samojen henkilöiden toimittamana on ilmestynyt vuonna 2009 artikkelikokoelma ”Yhteistä kieltä luomassa: suomea opetteleva opetusryhmässäni” (Opetushallitus, 2009). Mahtaisiko kyse olla juuri tuosta teoksesta? Tulisi nimittäin mieleen, että kenties kirjan nimi olisi saattanut vaikka vaihtua ennakkoon…
Aineistohaulla ei löytynyt, mutta voitteko varmistaa löytyykö Lahden kirjastosta kirjaa: Hossan Vesiretkeilyopas? 370 Kyseistä teosta ei Lahden kaupunginkirjastossa valitettavasti ole. Opas vaikuttaa kiinnostavalta, tilaamme sen kirjastoon. Lisätietoja Hossasta mm. http://ulkoilunmaailma.fi/hossan-vesiretkeilyopas-ilmestynyt/ http://www.luontoon.fi/hossanvesireitit/kartatjakulkuyhteydet
Onko Gregor Mendelin alkuperäisistä tutkimuspapereista kopioita tai minkäänlaisia esim. sähköisiä teoksia, joita olisi mahdollista lukea itse? Ystäväni tekee… 355 Hei! Mendelweb.org (http://www.mendelweb.org/home.html) on varmaankin jo tuttu sivusto? Tein haun myös tieteellisten kirjastojen yhteistietokanta Melindaan, josta löytyi esimerkiksi seuraava teos: Bateson, William: Mendel's principles of heredity: a defence. / By W. Bateson with a translation of Mendel's original papers on hybridisation (Cambridge University Press, 1902). Kirja on saatavana Varastokirjastossa, josta kaukolainaaminen on maksutonta. Tämä teos toki saattoikin jo olla graduntekijän tiedossa. Suosittelen kysymään lisäapuja yliopiston kirjastosta, jos edellisistä lähteistä ei löydy etsimäänne. Jyväskylän yliopiston kirjaston tietopalvelun sähköpostiosoite on jykneuvonta(at)library.jyu.fi. Heille voi myös varata tiedonhaun…
Esiintyikö Kalle Päätalo jossakin Eino Pietolan sotakirjassa? Näin olen kuullut väitettävän. 144 Hei, en valitettavasti onnistunut löytämään tähän vastausta. Mitä ilmeisimmin Kalle Päätalo -nimistä henkilöhahmoa ei kuitenkaan esiinny Pietolan kirjoissa. Joku Pietolan henkilöhahmoista voi toki olla saanut vaikutteita Päätalosta. Hän palveli jatkosodan aikaan ennen haavoittumistaan Kiestingin-Uhtuan suunnalla. Useissa Pietolan sotakirjoissa kuvataan saman suunnan taisteluita. Ehkä joku Pietolan kirjoihin ja Päätalon vaiheisiin jatkosodassa perehtynyt osaa valottaa asiaa.
Miten kirjoittaa vakuuttavasti poliitiko(i)lle? Esim.aktiivimallia vastaan/muutosta(kaupungin) hallituksen seuraavan kauden tavoitteisiin/lakialoitteen… 318 Hämeenlinnan Vanamokirjastot.fi -verkkokirjastosta löytyy esimerkiksi seuraavia teoksia: Anderson, Chris: Virallinen TED-opas - puhu ja vakuuta yleisösi - hae netistä myös TED talks -esityksiä ja tutki niiden rakennetta. Leskelä, Leealaura: Selkokieli – saavutettavan kielen opas  – sisältää esimerkiksi selkokielen mittarin ohjeet tekstikokonaisuudelle. Lammi, Outi: Viesti ja vaikuta – käsikirja presentaatioiden pitäjälle  – Teos kertoo etenkin esitysgrafiikasta, jolla voidaan helpottaa esityksen saavutettavuutta. Marckwort, Auvo: Kehitä esiintymistaitoja – opas- ja vinkkikirja esiintyjille ja kouluttajille – Miten tehdä materiaalista visuaalista ja havainnollistavaa. Kortesuo, Katleena: Sano se someksi ja Sano…
Mistä näen helposti äänikirjassa mikä on ollut kirjan alkuperäinen ilmestymisvuosi/julkaisuvuosi (paperisena)? 183 Nyt en tiedä mitä e-kirjapalvelua käytät, mutta ainakin Ellibsin palvelun ja Bookbeatin kohdalla olen törmännyt samaan ongelmaan, että paperisen kirjan julkaisuvuotta ei ole tiedoissa. Alkuperäisiä julkaisuvuosia on helppo tarkistaa esimerkiksi Kirjasammosta. Sieltä voi löytää kirjasta ja kirjailijasta myös muuta mielenkiintoista tietoa. Kirjasammosta tulee kyllä tulokset myös ihan Googlen hakuun, mutta riippuu sitten haetusta kirjasta miten korkealle ne nousevat.
Millaista tietoa löytyisi maamme ensimmäisestä naisasemapäälliköstä Milly Tojkanderista? 1866–1939, Emelie Fredrika "Milly" Tojkander oli suomalainen… 249 Suomen Rautatiemuseon verkkosivuilta löytyy seuraavanlainen tiivistelmä Tojkanderin urasta: "Milly Tojkander (1866-1939) palveli Valtionrautateitä kaikkiaan 48 vuotta. Hän aloitti uransa harjoittelijana, eteni sähköttäjäksi, sitten kirjuriksi ja lopulta asemapäälliköksi. Milly Tojkander oli uranuurtaja monessa mielessä, hän oli mm. naisasianainen ja naisten aseman parantaja." Sama sivu kertoo, että Tojkander toimi urallaan asemapäällikkönä ainakin Muurolassa, Kellon asemalla, Kauppilanmäellä sekä Talin asemalla Viipurissa. Vakinaisen asemapäällikön viran myöntämiseen tarvittiin senaatilta erivapaus. Lisää biografisia ynnä muita tietoja löytyy vanhoista lehdistä. Kansalliskirjaston digitaalisista aineistoista "Milly Tojkander" -…
Kuka on suomentanut Bo Carpelanin runon Mustarastaan laulu? 500 Kyseessä on varmaankin Bo Carpelanin runo Rastaan laulu, Koltrastens sång, joka alkaa riveillä ”Tuulessa tulee vastaan / laulu mustarastaan”. Runo on kokoelmasta Måla himlen : vers för små och stora, 1988 ja sen on suomentanut Kaarina Helakisa. Suomennos on julkaistu ensimmäisen kerran teoksessa Taivaan maalari : runoja pienille ja suurille (1990). https://lastenkirjainstituutti.fi/ https://finna.fi/
Onko tietoa että Mysteries of Thorn manor oltaisiin suomentamassa? 148 Ainakaan vielä ei ole ennakkotietoja, että kirja olisi ilmestymässä suomeksi. Sarjan aiemman osan Kirjojen tytär (Sorcery of Thorns, suom. Mika Kivimäki) on julkaissut Karisto, joten kannattaa kuitenkin seurailla Kariston uutuuksia.
Jos on samaisena päivänä videon eräpäivä ja kirjasto on jo kiinni, niin kelpaako uusinta silloin kun käyttää tietokonetta? 224 Turun kaupunginkirjaston verkkokirjastossa http://www.turku.fi/kirja/ voi lainat uusia eräpäivänä klo 23.00 saakka ilman että lainoihin kertyy myöhästymismakua.
Onko Toholammilla Toholampi-niminen lampi? 248 Toholammilla ei ole Toholampi-nimistä lampea. Ainakaan enää. Pitäjän maisemaa hallitsee Lestijoen järveltä näyttävä suvantokohta, jota kutsutaan Kirkkojärveksi. On arveltu, että Kirkkojärveä olisi aikaisemmin kutsuttu Toholammeksi.  Lähteet: Suomelainen paikannimikirja. Kotimaisten kirjasten tutkimuskeskus, 2007 - Verkkoversio:  https://kaino.kotus.fi/www/verkkojulkaisut/julk63/SuomalainenPaikannimikirja_e-kirja_kuvallinen.pdf Toholammin kunnan kotisivu: https://www.toholampi.fi/vaakuna/
Ensinnäkin pahoittelut, että kysymykseni on varmasti vaikea ja kryptinen. Jäljitän (runo)teosta tai kuoroteosta, joka pohjautuu jonkun runoon. Siitä on myös… 143 Valitettavasti vastaajamme eivät löytäneet teosta. Requiem-teksteistäkään en löytänyt, https://www.requiem.fi/. Tunnistaisiko joku lukijamme sen?
Mistä löytyisi tietoa Ciencin, Scott: ista? Hänen elämästään ja kirjoistaan? 821 Scott Malcolm Ciencin on syntynyt 1962. Hänestä ei ole tietoja hakuteoksissa, joita on Varkauden kaupunginkirjaston kokoelmassa. Hän elää Sarasotassa, Floridassa, ja on julkaissut englanninkielisiä tekstejä vuodesta 1989 alkaen. Hän on julkaissut yli 40 romaania fantasiakirjallisuuden alalta ja lukuisia sarjakuvakirjoja sekä aikuisille että nuorille. Hänen teoksistaan on suomennettu toistaiseksi vain Onnen hylkäämät (2005). Hänen kirjallinen tuotantonsa luetellaan internetissä esim. sivulla http://www.fantasticfiction.co.uk/authors/Scott_Ciencin.htm#top . Intrnetin hakukoneilla (esim. Googlella) saa paljon englanninkielisiä sivuja hakuehdolla "Scott Ciencin".
Kuka on suomentanut Lord Byronin runon She Walks in Beauty? Ja mistä tuon runon voi löytää? 1160 Käytettävissämme olevista lähteistä en valitettavasti ole onnistunut löytämään tietoa mahdollisesta suomennoksesta. Byron kirjoitti runon vuonna 1815 osana laulusarjaa, joiden musiikin Isaac Nathan sävelsi perinteisiä juutalaisia sävelmiä mukaillen. http://www.cs.rice.edu/~ssiyer/minstrels/poems/169.html Ruotsiksi kirja on saatavilla nimellä "Hebreiska melodier". Kirjan sijaintipaikka on Pasilan varasto ja nideluokka 2.2 http://www.helmet.fi/
Haluaisin oppikirjoja ja kasetteja ruotsinkielen itseopiskelua varten lauseita ja sanontoja toimistotyössä ja puhelinpalveluun tarvittavaan kanssakäymiseen. 876 Seuraavat hyvät kielikurssit ja kirjat löytyvät: Svenska bakom disken (kielikurssipaketti) Svenska för offentligt anställda (löytyy sekä kirjana, että kielikurssipakettina) Puhelimessa viidellä kielellä
Olen kielenkääntäjä ja suomennan romaania, jossa on katkelma John Keatsin runosta "Ode to a Nightingale". O for a beaker full of the warm South, Full… 2961 Aale Tynnin teoksessa Tuhat laulujen vuotta (WSOY 2004) kyseinen kohta on suomennettu: Pikari Hippokrenen vettä oivaa, etelän lämpöisyyttä uhkuvaa ja kimaltavaa helmin kuohuvin, Koska kohdan ymmärtäminen vaatii säkeistön lopunkin laitan sen tähän: [...winking at the brim,] And purple-stainéd mouth; That I might drink and leave the world unseen, and with thee fade away into the forest dim. suun juovan purppuroivaa; juodapa muistamatta maailmaa, vajota kauas metsän kätköihin!