Best rated answers

Question Reads Rating Answered Open Answer
Voiko hyvin käyttäytyvän koiranpennun kanssa vierailla kirjastossa? Lähikirjastoni on Laaksolahti, toinen kiinnostava on Sello. 260 Kyllä voitte viedä koiran Laaksolahden kirjastoon ja myös Sellon kirjastoon.   Tervetuloa!   terveisin Kirjasto / Lauri Holopainen
Olen muuttanut Vantaalta Järvenpäähän. Voinko edelleen käyttää palvelujanne? 262 Voit hyvin käyttää Helmet-kirjastojen palveluja, vaikka asutkin nyt toisella paikkakunnalla. Kirjaston asiakkuus ei edellytä samalla paikkakunnalla asumista. Helmet-kortilla ja siihen liitetyllä voit käyttää esimerkiksi e-aineistoja. https://www.helmet.fi/fi-FI https://www.helmet.fi/fi-FI/Ekirjasto
Paljonko on nykyeuroissa 1900-vuoden 200 000 Venäjän kultarahaa/kultaruplaa? 485 Jos kysymyksellä tarkoitetaan kultaan sidottua Venäjän ruplaa v. 1900, niin asian voi selvittää rahamuseon rahanarvolaskurilla. Ensin kohdasta ”vertaa valuuttoja” voi muuttaa v. 1900 Venäjän 200 000 ruplaa Suomen markoiksi. Tämän jälkeen rahanarvolaskurissa voi muuttaa saadun summan euroiksi syöttämällä ensin ao. summa markkoina vuoteen 1900 ja pyytämällä nykyarvoa euroissa. Valitettavasti rahamuseon rahanarvolaskuri on juuri nyt remontissa. Sen pitäisi korjautua parin viikon sisällä. 
Mistä löytäisin valokuvia Oulu Oy:n tehtaista; löytyisikö peräti kuvitettua historiikkia? 196 Oulu oy:n puusepänteollisuudesta on kirjoitettu yrityshistoriikki "Vasala, Paavo: Puusepänteollisuutta 90 vuotta Oulussa : Osakeyhtiö Puuseppä Oulussa, Oulu oy:n puusepäntehdas, Oulux oy". Luettelointitietojen mukaan teos on kuvitettu. Finna-hakupalvelu sisältää kirjastojen kokoelmien lisäksi myös museoiden ja arkistojen materiaalia. Haussa on mahdollista hakea kirjallisuuden lisäksi mm. kuvia. Hakemalla hakusanalla "Oulu oy" ja rajaamalla aineistomateriaalin kuviin saa kuvia Oulu oy:n eri tuotantoyksiköistä. Kuvien tietojen yhteydessä on myös tiedot kuvien käyttöoikeuksista.https://finna.fi/ 
Kenen suomentama on Charles Dickensin "Saiturin joulusta" pätkä: "Nyt sinä olet vain tuntematon, joka tietää kaikki salaisuuteni"? 33 yseisestä teoksesta on olemassa useita suomennoksia eri vuosilta. Esimerkiksi Marja Helanen-Ahtola suomensi teoksen vuonna 1984 nimellä Joululaulu: aavetarina joulusta. Myöhemmin teoksesta ovat ilmestyneet muun muassa Tero Valkonen suomennos (2001; julkaistu myös nimillä Joululaulu ja Saiturin joulu: joululaulu) , Antti Autio suomennos vuodelta 2007 sekä Jussi Korhonen suomennos vuodelta 2018 (julkaistu nimellä Saiturin joulu) .Jos haluat, voit lainata näitä eri versioita kirjastosta ja vertailla, miten tuo kyseinen sitaatti on käännetty niissä. 
Etsisin kuvausta 1850-1700 tienoilla purjelaivoilla pidetyistä 'Päiväntasaajakasteista'. 973 Kiitos kysymyksestä. Varsin yksityiskohtainen kuvaus päiväntasaajankasteesta löytyy internetistä esim. hakupalvelusta www.google.com fraasihaulla "päiväntasaajan ylitys".
Olin hajamielinen; uusin netissä muutaman lainan, joiden eräpäivä kyllä oli 26., mutta ei 26.2. vaan 26.3. Miten tämän voi korjata? 143 Turhan aikaisten uusimisien aiheuttamia eräpäiviä ei voi korjata jälkikäteen. Uusimiskertoja Helmet-verkkokirjastossa on yhteensä viisi, jonka jälkeen lainassa olevat niteet tulee palauttaa johonkin Helmet-kirjaston pisteeseen.Mikäli niteistä ei ole varauksia, ne on uudelleen lainattavissa. Käyttösääntöihin ja verkkoasiointiin liittyviin yksityiskohtiin voit tutstua seuraavan linkin kautta: http://www.helmet.fi/search~S9*fin/k
Onko vanhan taulun kehyksen sinetöinti ollut joskus yleinen tapa? Miksi kehyksiä sinetöitiin? Ajattelin entisöidä kehyksen ja käyttää sitä toisen maalauksen… 138 Suomen kansallismuseosta neuvottiin lähettämään taulusta valokuva johonkin huutokauppakamariin sinetin merkityksen arviointia varten. Sinetti voi liittyä taulun historiaan tai kertoa kehyksen historiasta. Suomen kansallismuseolla on oma Kysy museolta -palvelu osoitteessa https://www.kansallismuseo.fi/fi/kokoelmat/kysy-musolta
Mistä julkaisusta on kopioitu aukeama Mölylän keloon? Siinä on stadin slangilla muistelu Mölylän kesistä, majoista sun muusta. Näytti olevan joku nimistökirja… 247 Mölylää ei ehkä kannata etsiä Helsingin kartoista, virallinen paikannimi ei ole kyseessä. Mölylä on iso niemi Herttoniemessä, Vanhankaupunginlahden rannalla. 1900-luvun alkupuolella alueelle syntyi Sörnäisten työväenyhdistyksen toimesta kesänviettopaikka, jossa oli kymmenittäin pahvista ja vanerista rakennettuja pikkumökkejä. Mökkikylän historia päättyi 1950-luvun alussa alueen siirryttyä Helsingin kaupungin omistukseen.  Sivunumeroiden perusteella keloon kopioitu teksti on peräisin Heikki Paunosen kokoamasta Stadin mestat -kirjasarjasta. Kolme osaa käsittävä kirjasarja esittelee Helsingin paikkoja, vanhempia ja uudempia, keskittyen erityisesti kansan suussa muodostuneeseen nimistöön.  Kyseinen…
Mitä Dorothy sanoo suomeksi Ihmemaa Oz -elokuvassa (1939), kun englanniksi lause on "There is no place like home"? Kirjasuomennoksissa sanat ovat tämän sivun… 282 Elokuvassa "Ihmemaa Oz" vuodelta 1939 kysymäsi kohta on käannetty näin : "Kotia ei voita mikään." Kääntäjän nimeä ei mainita, tekstitys on firman SDI Media Group käsialaa.
Löytyykö teillä mitään ajankohtaisia kirjoja ilmastonmuutoksesta? 160 Alla olevasta linkistä löytyy noin 50 Helmet-kirjastojen teosta aikajärjestyksessä, kaikki käsittelevät ilmastonmuutosta. Klikkaa kantta kerran ja avautuvassa ikkunassa toistamiseen, niin saat kirjan takakansitekstin näkyviin. https://tinyurl.com/ilmastmuutos  
Luin 1990-luvun teininä nuorille aikuisille suunnatun, suomalaisen naiskirjailijan kirjoittaman kirjan. Kirja oli kirjoitettu minä-muodossa ja kertoi… 177 Valitettavasti kukaan vastaajistamme ei muistanut tällaista kirjaa, eikä tietokannoistakaan ollut apua. Muistaisiko joku kysymyksen lukijoista tällaisen kirjan? Tietoja kirjasta voi kirjoittaa kommenttina tämän vastauksen perään.
Mistä tulee sana ípekoni 105 Kirjaston ulottuvilla olevista materiaalista ei löydy mitään tietoa tällaisesta sanasta. Asiasta voisi kysyä tuottajalta tai Kotuksesta, https://kotus.fi/kotus/kieli-ja-nimineuvonta/kielineuvonta/.Pekoni-sanan alkuperä juontuu englannin kielen bacon'iin ja sieltä germaanisiin kieliin muinaisyläsaksan sanaan bach(h)o, joka merkitsee kinkkua. Sen alkuperä taas on sanassa bach, joka merkitsee takaosa (vrt. esim. ruotsin sana bak takapuoli, -osa). Suomen kielen etymologinen sanakirja, https://kaino.kotus.fi/ses/?p=qs-article&etym_id=ETYM_31c8b815dd091f4ce…
Minkälaiset satukirjat olisivat erityisen sopivia 5-vuotiaan tytön "kielen rikastuttamiseksi"? Vinkkejä? 926 Ensin tuli mieleen Astrid Lindgrenin tuotanto ja kansan- ja klassikkosadut (kuten Grimm ja Andersen). Kirjaston lastenrunohyllyt kannattaa penkoa, jos on tarve löytää rikasta kieltä. Kirsi Kunnaksen runot ja Hannele Huovin sadut ja runot ovat aina tutustumisen arvoisia. Lukemaan opetteleville tarkoitetuissa kirjoissa on mukavan pituisia tarinoita myös ääneen luettavaksi, esim. Minpä luen itse -sarja. Kuvakirjoista esimerkiksi Malachy Doylen Eikunkeikkulan linna on varsinaista kielihassuttelua ja Timo Parvelan uusin Hilma ja täydellinen lemmikki kertoo lemmikieläimen kaipuusta hilpeän todellisesti. Ja Hilmasta muistui mieleen vielä toinen tyttö, Henna, joka seikkailee Pija Lindenbaumin kuvakirjoissa. Mukavia kirjoja on niin paljon!
Löytyisikö suomenkielisiä kirjoja, joissa selostetaan oikeudenkäyttöä nyky-Venäjällä? Kaipailen suomenkielisiä vastineita eräille sikäläisille lakitermeille. 1131 Nyky-Venäjän oikeuskäytäntöä käsittelevä suomenkielinen kirjallisuus näyttää olevan suhteellisen niukkaa. Toivottavasti seuraavista teoksista on apua. Rikosoikeudenkäynti, oikeusapu ja rikosvastuu Suomessa ja Venäjällä / Sanna Iskanius & Jarmo Koistinen (toim.)Joensuun yliopiston täydennyskoulutuskeskus, 2008. http://haku.helmet.fi/iii/encore/record/C|Rb1886779 Honkanen, Matti : Onnistu Venäjällä : tunne lainsäädäntö ja kulttuuri. Lakimiesliiton kustannus, 2011. http://haku.helmet.fi/iii/encore/record/C|Rb2020723 Verkkoaineistona on Jarmo Koistinen & Sonja Kortelainen (toim.) Normit, käytännöt ja etiikka Suomen ja Venäjän tuomioistuimissa. University of Estern Finland. Aducate Reports and Books 1/2011. http://epublications.uef.fi/…
Onko kirjastossa kirjoja jotka liittyvät viittomakieleen ? 738 Hei! Meillä Auran kirjastossa on kolme viittomakieltä ja viittomia käsittelevää kirjaa: Raija Nokkalan : "Satuja viittomakielellä", Camilla Mickwitzin: "Hei" sekä teos nimeltä "Viittomakielen kuvasanakirja". Naapurikunnissa Yläneellä, Pöytyällä ja Karinaisissa on muitakin. Jos haluat katsoa tarkemmin tietokannastamme, mene internet-osoitteeseen: http://webkirjasto.atp.fi/auranmaa ja kirjoita kohtaan "asiasana" sana "viittomakieli"
Furmark, Tomas ym: Social fobi Onko suomennosta? 959 Teosta "Social fobi: effektiv hjälp med koginitiv beteendeterapi" ei ole suomeksi. Kirjan sisältöä kuvaamaan on Turun kaupunginkirjastossa käytetty mm. seuraavia asiasanoja: fobiat, pelot, käyttäytymisterapia, ahdistus ja sosiaalisten tilanteiden pelko. Näillä asiasanoilla saat selville aihetta vastaavia kirjoja Aino aineistotietokannastamme http://borzoi.kirja.turku.fi/Intro?formid=find2&sesid=1140178993&ulang=… Voit rajata teoksia painovuodella ja kielellä. Näin saat luokasta 59.561 esim. Hellström, Kerstin "Fobiat" (2003), André, Christophe "Pienet ahdistukset ja suuret surut" (2007), André, Christophe "Pienet pelot ja suuret fobiat" (2004), Furman, Ben " Perhosia vatsassa" (2002)ja lk 59.563 Mattila, Juhani " Ujoudesta,…
Luin joskus pienenä sellaista lasten satukirjaa jossa joka kertomus alkoi sillä kun lapsi nukahti ja alkoi nähdä kaikenlaisia unia. Joskus he laskivat suksilla… 832 Voisiko kyseessä olla Marjatta Kurenniemen Unikon satuja. Siinä Perheen lapset seikkailevat yhdessä mm. Unikon syntymäpäivillä, Liisa.nuken häissä, kevätsiivouksessa ja puutarhamaassa. Pahan unen jaksossa seikkaillaan siirappisuolla. Kirjasta tuli uusi painos 2005.
Erna Tauron Syyslaulusta suomennoksen on tehnyt Esko Elstelä. Onko kenellekään tullut vastaan muuta suomennosta? 2223 Ainakaan Viola-tietokannan (https://finna.fi sisältää mm. tiedot kotimaisista äänitteistä) kautta muuta suomennosta ei löytynyt.
Voinko palauttaa Vantaan Myyrmäen kirjastosta lainaamani kirjan Järvenpään kirjastoon? 1144 HelMet-kirjastoista lainattuja teoksia voi palauttaa ainoastaan muihin HelMet-kirjastoihin eli Helsingin, Espoon, Kauniaisten ja Vantaan kaupunginkirjastojen toimipisteisiin.