Best rated answers

Question Reads Rating Answered Open Answer
Olen kiinnostunut siitä, miten kuolemaa on käsitelty kirjallisuudessa ja runoudessa Suomessa ja muualla. Osaatteko neuvoa luettavaa aiheeseen liittyen, sopivia… 1506 Kuolema on varmaankin rakkauden ohella yksi kaunokirjallisuuden käsitellyimmistä teemoista. Yksi tunnetuimmista lienee William Shakespearen Romeo ja Julia. Jännityskirjallisuudessa kuolema taas on koko genreä yhdistävä tekijä. Se on myös sotakirjojen keskeinen teema. Osin fiktiivisiä, osin todellisuuteen perustuvia kertomuksia läheisen kuolemasta on myös julkaistu paljon. Tällaisia ovat esimerkiksi Hannu Mäkelän Äiti ja Anja Kaurasen Ihon aika. Oma sairaus ja lähestyvä kuolema ovat myös synnyttäneet runsaasti kaunokirjallisuutta. Tuberkuloosia sairastaneet runoilijat Saima Harmaja ja Edith Södergran ovat tuttuja suomalaisille. Myös lastenkirjallisuudessa kuolemaa on käsitelty. Tunnetuimpia lienee Astrid Lindgrenin Veljeni, Leijonamieli.…
Yritän kirjautua ePressiin mutta saan vastauksen virheellisestä salasanasta tai käyttäjätunnuksesta. Muihin palveluihin pääsen kumminkin kirjautumaan samoilla… 331 Olet varmaankin yrittänyt kirjautua ePressiin muualla kuin kirjastossa? Kuten ePressin ohjeissa sanotaan, palvelua voi käyttää kirjaston asiakaskoneilla tai langattomasti omilta tai kirjaston mobiililaitteilta kirjaston langattomassa verkossa. Se ei vaadi käyttäjätunnusta eikä salasanaa. Etäkäyttömahdollisuutta ePressissä ei siis ole.
Mitkä ovat nimien Maja, Siikne ja Einikki etymologiat? 248 Maja on pohjoismainen ja saksalainen nimi, joka on Maria-nimen kansanomainen muoto. Sen suomalainen versio on Maija. Siikne on Signe-nimen kansanomainen muoto. Signe-nimen taustalla on muinaisskandinaavinen Sighne (voittajatar). Einikki taas on Eine- ja Eini-nimien puhuttelumuoto. Eine on todennäköisesti alkujaan Eino-nimen sisarnimi. (Lähde: Uusi suomalainen nimikirja, 1988)
Markiisi de Saden Justinesta on kolme eri versiota (vanhimmasta uusimpaan): 1. Les infortunes de la vertu 2. Justine ou Les Malheurs de la vertu 3. La… 223 Sade ei todennäköisesti tarkoittanut La Nouvelle Justine –teosta Justinen tarinan lopulliseksi versioksi, vaan on todennäköistä, että kolmannen version jälkeen olisi tullut vielä ”uusi uusi Justine”. Kuten Will McMorran toteaa artikkelissaan "Intertextuality and Urtextuality: Sade's Justine Palimpsest" (Eighteenth-Century Fiction 2007 (4), s. 367): No single, authoritative text subordinates the others, and a strong sense of textual instability consequently permeates each of the variations of Justine's story. Sade reverses the direction of the typical writing process: text reverts to paratext, finished article reverts to rough draft as one version is consumed by the next. Lisäksi on huomioitava, että Sade ei koskaan itse julkaissut…
Osaako kukaan sanoa Gösta Knutssonin hahmoille Kurre Smack ja Pigge Lunk suomenkielisiä nimiä ja mistä kirjoista nämä mahdollisesti ovat. 872 Pigge Lunk on suomeksi Pontus Pii ja siitä kerrotaan kirjassa Pontus Pii: sukkelan siilin seikkailut, joka löytyy ainakin täältä Seinäjoen kirjastosta. Kurre Smackia sen sijaan ei löytynyt suomeksi. Soiteltiin myös Vaasaan ja Pietarsaareen, eikä sielläkään tiedetty. Todennäköisesti sitä ei ole suomennettu ollenkaan. Alla kuitenkin luettelo niistä ruotsinkielisistä kirjoista, joissa Kurre Smack esiintyy. Kurre Smack lär sig klockan, 1962 Sverige runt med Kurre Smack, 1962 Stort och smått med Kurre Smack, 1963 Året runt med Kurre Smack, 1963 Jorden runt med Kurre Smack, 1964 Kurre Smack och alla husdjuren, 1964 Terveisin, Hanna Kotila Seinäjoen kirjastosta
Mista loytaisin tietoa nimeen liittyvista oikeuksista? Eli minulla on harvinainen nimi, joita ei tiettavasti ole muita. Huomasin, etta tulossa on elokuva,… 1222 Heti aluksi täytyy varoittaa, että me vastaajat emme ole laintulkinnan asiantuntijoita, joten emme pysty vastaamaan pätevästi laillisuutta koskeviin kysymyksiin. Siksipä tämäkin vastaus on vain maallikon tulkinta. Jos haluat asiantuntevampaa laillisuusarviointia, kehotan kääntymään laintulkinnan ammattilaisten puoleen. Etu- ja sukunimistä on säädetty nimilaissa. Nimilain perusteella esimerkiksi kaikki väestörekisteriin kirjatut sukunimet ovat suojattuja, ja niitä voi siksi ottaa vain erityisin perustein. Se koskee kuitenkin vain oikeiden ihmisten nimiä, joten sen rajoituksia ei voi oikein soveltaa keksittyihin henkilöihin. Taitelijoille on varmaankin katsottu kuuluvan vapaus käyttää vaikkapa nimeä ”Pekka Virtanen” kysymättä lupaa Pekka…
Hyvä vastaanottaja, asiani koskee pääkaupukiseudun Helmet-palvelua. Se on tosi pitkiä aikoja alhalla, jopa pari vuorokautta peräkkäin. Sivu näkyy kyllä esim… 762 Pahoittelemme palvelukatkosten aiheuttamaa haittaa. Tutkimme tilannetta ja parannamme palvelun hyvälle tasolle mahdollisimman nopeasti. Välitän tiedustelunne eteen päin. HelMet -palveluun tehtiin hiljattain isoja uudistuksia, joiden tarkoitus on ollut parantaa palveluita, näiden palvelujen käyttöön otossa on ollut yllättäviä viiveitä.
Onko teillä äänikirjoja e-kirjoina kyyti-kirjastoissa? Kiitos! 776 Hei, äänikirjat ovat vielä tällä hetkellä CD-muodossa mutta tilanne on muuttumassa ihan lähipäivinä koska Kouvolan kirjastot ovat mukana Celiakirjaston Kirjasto kaikille-projektissa. Kirjasto kaikille –projektin pilottikirjastot ovat kevään 2014 aikana suunnitelleet tulevaa äänikirjojen lainauspalvelua. Asiakkaille Celian tuottamia äänikirjoja tarjotaan laajasti syyskuussa 2014, jolloin pilottikirjastoista voi lainata äänikirjoja ja saada opastusta niiden käyttöön. Tarjolle tulee myös mainio kattaus tapahtumia. Pilottikirjastoista asiakas saa halutessaan tunnukset Celian verkkopalveluun. Verkkopalvelussa on käytettävissä Celian koko äänikirjakokoelma, tällä hetkellä n. 40 000 kirjaa. Lainattavana ovat parhaat uutuudet ja vanhat klassikot.…
Yrjö Leino ja Hertta Kuusinen asuivat 1940 luvun lopulla Vuorimiehenkadulla. Onko tietoa mikä oli kadun numero? 1256 Leino ja Kuusinen asuivat Vuorimiehenkatu 7 A 1:ssä. Huoneistosta ja pariskunnan asuinoloista "kahden yksinään vartioivan, tarkkailevan äidin välissä" - Mandi Leino ja Saima Kuusinen asuivat täällä myös - on mainio kuvaus Olle Leinon kirjassa Vielä yksi kirje : Hertta Kuusisen dramaattinen elämä ja rakkaus Yrjö Leinoon (WSOY, 1990).
Etsin virallista suomennosta seuraaviin Milan Kunderan sitaatteihin. "In the sunset of dissolution, everything is illuminated by the aura of nostalgia, even… 470 Molemmat sitaatit ovat kirjasta Olemisen sietämätön keveys (WSOY, 1985). Suomennos on Kirsti Sirasteen. "Häviämisen iltarusko kattaa kaiken, giljotiininkin, kaihon taikaloisteella." (s. 14) "Välttämättömyys ei suinkaan ole täynnä taikaa vaan sattuma. Tullakseen unohtumattomaksi rakkauden on vedettävä ensi hetkestä lähtien puoleensa sattumia, niiden on lennettävä sen luo kuin lintujen Franciscus Assisilaisen olkapäille." (s. 69)
Olen kuunnellut äänikijoja, mutta nyt en pääse palveluun (oma kirjasto). 221 Tällä hetkellä on  e-kirjastossa toimintahäiriö, mutta vikaa korjataan. Omalla puhelimella kyllä perjantaina lainattu kirja toimi häiriöstä huolimatta.
Ollessani lapsi (n. v. 1950) minulle luettiin runomuotoista kuvitettua satua Pekasta ja Annista: Susi ryöstää Annin poikasilleen ruoaksi ”Anni vietiin vuorten… 243 Kyseessä on P. Mustapään eli Martti Haavion kirjoittama ja Akseli Einolan kuvittama runokuvakirja Pekka Peloton. Kirja julkaistiin ensimmäisen kerran vuonna 1935 ja siitä otettiin uusintapainos vuonna 1951. https://lastenkirjainstituutti.fi/ https://www.kirjasampo.fi/fi/kulsa/http%253A%252F%252Fdata.kirjasampo.f… Annille kävi hyvin, sillä Pekka pelasti hänet suden suusta. Näin kerrotaan myös artikkelissa, jossa kirjaa mainostettiin Sirkka-lehden numerossa 1/1936, sivulla 15. Voit lukea mainoksen Kansalliskirjaston digitoimasta Sirkka-lehden numerosta: https://digi.kansalliskirjasto.fi/aikakausi/binding/971194?term=Pekka%2… HelMet-kirjastojen kokoelmissa teosta ei valitettavasti ole lainkaan. Pääkaupunkiseudulla teosta on …
Millä keinoilla tehdään panssarilasia kestäväksi materiaaliksi? 88 Panssarilasi on arkikielen ilmaus erilaisille iskuja kestäville lasityypeille. Useimmat niistä valmistetaan laminoimalla useita lasilevyjä yhteen. Lasikerrosten väliin pannaan kerros kirkasta polyuretaania tai polyvinyylibutanaalia. Yhdistelmä kuumennetaan ensin tyhjiössä ilmakuplien poistamiseksi ja sitten painesäiliössä, jolloin kerrokset sitoutuvat toisiinsa.Toisessa menetelmässä lasilevyjen väliin pannaan polykarbonaattikerros. Lasikerros menee säröille iskusta mutta joustava muovi ottaa vastaan suurimman kineettisen energian ja estää lasia sirpaloitumasta. Alumiininpanssarilasissa taas lasin uloin kerros on läpinäkyvää alumiiniyhdistettä.Lasi voidaan myös karkaista. Lasia kuumennetaan tasaisesti, kunnes se alkaa pehmentyä. Silloin se…
Punkkirokote suojaa puutiaisaivokuumeelta, mutta ei borrelioosilta. Onko kuume siis vakavampi ja vaikeampi kuin borrelioosi? 157 Borrelioosia voidaan hoitaa antibiootein, puutiaisaivokuumeen (puutiaisaivotulehduksen) hoitoon ei ole lääkettä. Pahimmillaan punkin levittämä tulehdus voi olla hyvin vakava. Kuolleisuus tautiin on pieni, noin 0,5–1 %, mutta jopa 40% taudin saaneista saa pitkäkestoisia oireita, kuten muisti- ja tasapainohäiriöitä, päänsärkyä, kuulon heikkenemistä, keskittymisvaikeuksia tai halvauksia. Borrelioosikin voi hoitamattomana aiheuttaa erilaisia komplikaatioita, esimerkiksi ihomuutoksia tai hermosto-, nivel- tai sydänoireita, mutta tautien seurauksia vertailtaessa puutiaisaivokuume vaikuttaa kyllä näistä kahdesta vakavammalta.TBE:n ja borrelioosin erot | Rokotesuoja Puutiaisaivokuume (TBE) | Rokotesuoja
Olen valmistunut vuonna 1992 pianonsoitonopettajaksi. Jos täydennän tutkintoni ammattikorkeakoulututkinnoksi ja suoritan lisäksi (n. 35 ov / 60 op?)… 1184 Kelpoisuuden tuo mm. "ammattikorkeakoulussa suoritettu korkeakoulututkinto, johon sisältyvät tai jonka lisäksi on suoritettu vähintään 60 opintopisteen laajuiset korkeakoulutasoiset kirjasto- ja informaatioalan opinnot." Koulutus voi olla myös yliopistotasoinen, ammatillinen perustutkinto tai ammattitutkinto. Tähän liittyvä Valtioneuvoston asetus (kirjastoasetuksen 4 §:n muuttamisesta, annettu 17. joulukuuta 2009) löytyy täältä: http://www.minedu.fi/export/sites/default/OPM/Kirjastot/kirjastoalan_ko… Varsinaisesti mikään koulutustaso ei valmista kirjastonhoitajia tai –virkailijoita. Yhtenäisiä koulutusalan nimikkeitä ei ole, ja työhönottaja päättää, millä nimekkeellä henkilö otetaan työhön. Lisätietoa täältä: http://www.minedu.fi/export/s…
Päätin tehdä Helmet-elokuvahaasteen 2025 katsomalla animea. Tarvitsisin siis kohtaan 49, Kirjaston henkilökunnan suosittelema, katsottavaa. Toivoisin siis… 124 Anime-sarjoja löytyy hyvin internetistä ilmaiseksi ja monesti vähintään englanninkielisellä tekstityksellä. Tällä hetkellä yksi suosituimmista ilmaisista sivustoista on Crunchyroll (https://www.crunchyroll.com/). Muita ilmaisia ja suosittuja sivustoja voi katsoa esimerkiksi Virbon listauksesta 15 parhaasta sivustosta (https://virbo.wondershare.com/tips-and-tricks/anime-websites.html). Valitsin Crunchyroll-palvelusta löytyvistä anime-sarjoista muutaman ehdotuksen, jotka vastaavat omia mieltymyksiäni ja joita voin siksi suositella. Tästä syystä ehdotukset ovat lähinnä toimintaa, kauhua, fantasiaa ja jännitystä. Suosittelen, että mikäli katseluun valikoituu joku näistä suosituksista, on katselijan hyvä olla vähintään 16-vuotias.…
Tietoa Paavo Rintalasta, erityisesti hänen lapsuudesta ja nuoruudesta. 1129 Muistokirjoitus http://www.helsinginsanomat.fi/uutisarkisto/19990810/ajas/990810aj04.ht… Oulun kaupunginkirjasto Ostrobotnia-tietokannasta löytyy paljon Paavo Rintalasta kirjoitettuja artikkeleita http://oukasrv6.ouka.fi:8000/?formid=form1&sesid=985697837 lapsuudesta kertovat esim. Kaleva 10.11.2001 (kokotekstiartikkeli) Suomenmaa 7.1.1995 Suomen Kuvalehti 1990:4 s.20- Paavo Rintala kerto kirjojensa taustoista teoksessa Miten kirjani ovat syntyneet 1. Rintala, Paavo: Velkani Karjalalle Kotimaisia nykykertojia 3 Kotimaisia sotakirjailijoita Hae kirjaston asiakaspäätteellä ja kirjoita asiasanaksi Rintala Paavo
Löytyykö Spedeshow-videoita tai dvd:tä, joissa esiintyy Vesa-Matti Loiri Nasse-setänä? 1116 Internet Movie Databasen mukaan elokuvassa Uuno Turhapuro - This Is My Life Vesa-Matti Loiri esittäisi myös Nasse-setää. http://www.imdb.com/title/tt0400913 This is my life Uuno Turhapuron tarina jääkapin varjosta kansakunnan kaapin päälle löytyy Helmet-hausta sekä videona että dvd-levynä http://www.helmet.fi
Mistä voisin saada tietoa Marie-Antoinettesta. Tiedätkö esim. jotain nettisivuja tai kirjoja? 919 Tietosanakirjojen artikkeleista kannattaa aloittaa. Niistä löytyy yleensä kaikki olennainen tieto tiiviseen muotoon pakattuna. Kirjaston kokoelmista löytyy kyllä useita Marie-Antoinettea käsitteleviä kirjoja, kuten esimerkiksi: -Haslip, Joan: "Marie Antoinette" (Otava, 1989) -Zweig, Stefan: "Marie Antoinette" (WSOY, 1935) -Tschudi, Clara: "Marie Antoinette 1-2" (1910) Internetistä löytyy myös runsaasti tietoa. Kannattaa aloittaa Wikipedian erinomaisesta artikkelista: http://fi.wikipedia.org/wiki/Marie-Antoinette http://www.valt.helsinki.fi/blogs/hiidensa/post95.htm Linkki: http://wwww.helmet.fi/
Tiedättekö, aiotaanko näillä näkymin Isabel Abedilta suomentaa muita nuortenkirjoja kuin jo muutama vuosi sitten suomennettu Lucian? 1162 Isabella Abedilta on suomennettu neljä kuvakirjaa ja yksi nuortenkirja, mainitsemasi Lucian. Lucianin on kustantanut Otava. Valitettavasti emme kirjastossa tiedä, aikooko Otava tai mahdollisesti jokin muu kustantaja suomentaa lisää kirjailijan nuortenkirjoja. Voit tiedustella asiaa Otavalta http://www.otava.fi/