Best rated answers

Question Reads Rating Answered Open Answer
Etsin nuortenromaania, jonka luin 1980-luvulla. Kertoja tai päähenkilö on muistaakseni puolalainen tyttö, jolla on sodan aikaan ollut suhde saksalaisen pojan… 160 Kyseessä voisi olla saksalaisen Irina Korschunow kirja Se oli Jan ( Er hieß Jan 1979). Siinä nuori päähenkilötyttö (jonka nimen minäkin olen unohtanut, koska kertoo minä-muodossa) rakastuu sodan aikana Janiin, mutta häntä kohdellaan viholliseen rakastumisen takia huorana, tukka ajellaan ja hänet laitetaan vankilaan. Pommitusyönä hän pakenee ja pelastautuu maataloon, jossa saa asua piilossa, koska hän on vanhan emännän toivomuksesta ollut suhteissa sotaan lähtevään perheen poikaan. Janista hän ei enää kuule.
Onko Suomessa joskus aikoinaan (ehkä edelleen?) kulkenut Etelä- ja Pohjoissuomen välillä Suomen poikki poroesteaita, jonka tarkoitus oli pitää porot… 260 Jo 1800-luvulla poromiehet rakensivat este- eli suojelusaitoja "poronhoitoalueemme etelärajan tuntumaan Pudasjärven ja Suomussalmen Piispajärven väliselle vyöhykkeelle ehkäisemään porojen kulkeutumista porottomille alueille aiheuttamaan heinä- ja viljelysvahinkoja sekä joutumista porovarkaiden ulottuville". Poronhoitoalueen sisäosiin rakennettiin aitoja "estämään porokarjoja hajaantumasta liian laajalle, toisiin paliskuntiin ja 'niittyrikkaille seuduille'." Lisäksi on tehty poroesteaitoja valtakunnanrajoille Suomen ja Norjan sekä Suomen ja Venäjän välille yhteensä noin 1200 kilometriä.Uusimman esteaidan tarpeen on aiheuttanut metsäpeura (Rangifer tarandus fennicus). Metsäpeuran ja poron risteytymisen välttämiseksi poronhoitoalueemme…
Viipurissa vuoden 1928 alussa esitettiin elokuvaa, jonka nimi oli 12-vuotiaan isäni mukaan "Chang ja Karimir ja Kleopatra". Isäni kertoo kirjeessään… 170 Viipurissa ilmestyneessä Karjala-lehdessä on ollut 16.-17.1.1928 maininnat Viipurin Kulmahallissa esitettävistä koululaisnäytöksistä elokuvista "Chang" sekä "Kasimir ja Kleopatra". Kyseessä on ollut siis kaksi eri elokuvaa. Changista kirjoitetaan 16.1.1928: "Filmissä kuvataan Pohjois-Siamin asukkaiden vaikeata elämää sikäläisissä aarniometsissä. Viidakon villit pedot ja suuret norsulaumat aiheuttavat siamilaisille kamppailuja elämismahdollisuuksiensa puolesta --". Lopuksi mainitaan myös: "-- Jatkonumerona on hauska 2-osainen rakkaustarina kissamaailmasta Kasimir ja Kleopatra".   Kyseiset lehdet ovat vapaasti luettavissa Kansalliskirjaston digipalvelussa: Karjala 16.1.1928, sivu 2 Karjala 17.1.1928, sivu 4  …
Teen digitaalisia kirjoja ja toiminnallisia aineistoja ryhmätoimintaan. Niitä käytetään esikoulusta palvelutaloihin. Kaikki on vapaasti jaossa ei-kaupalliseen… 157 Suomalaiset kirjastot eivät ole toistaiseksi ryhtyneet systemaattisesti lisäämään tietokantoihinsa vapaasti verkon kautta saatavana olevia julkaisuja paitsi niissä tapauksissa, joissa on olemassa myös paperimuotoinen julkaisu. Kirjastoilla ei myöskään ole vakiintunutta tapaa "mainostaa" tällaisia julkaisuja, koska tarjonta on varsin runsasta ja minkä tahansa itse kootun linkkilistan kokoaminen ja ylläpito olisi erittäin työlästä. Valitettavasti myös Kansalliskirjaston ylläpitämä Fennica-tietokanta sisältää pelkästään maksuttomana julkaistuja PDF-julkaisuja toistaiseksi vielä varsin vähän. Tilanne koetaan kirjastoissakin ongelmallisena, koska maksuttoman tarjonnan piirissä on paljon kansalaisille hyödyllistä aineistoa. Nopeasti ei asialle…
Mikä pieni hyönteinen tämä on. On nähty monta kertaa vessassa jossa on kosteaa ja lämmin. Lentää yleensä valonlähteen ympärillä. 6142 Kuvat ovat epäselviä, mutta koon ja muodon perusteella kyseessä voisi olla jokin perhossääski (Psychodidae). Kuvia perhossääskistä löytyy esim. Raimo Peltosen Hyönteiskuvastosta, http://www.hyonteiset.com/diptera-kaksisiipiset/nematocera-saasket/cf-c… Lisätietoa hyönteisistä: Olsen, Lars-Henrik: Pikkuötökät talossa ja puutarhassa (2009) Sandhall, Åke: Sääsket ja kärpäset (1980)
Etsin tietoa kirjailija Marja-Leena Tiaisen suosituimmista teoksista eikä netistä oikein löydy vastauksia. Mitkä kirjat voisivat olla kirjailija Marja-Leena… 640 Tuotteliaasta kirjailija Marja-Leena Tiaisesta on kohtalaisen hyvin tietoa verkossa. Kirjasampo.fi-sivuston artikkelissa on mm. elämäkertatietoja, julkaistujen teosten lista sekä hänelle myönnetyt kirjallisuuspalkinnot. Nuorisokirjailijat.fi-sivustolla on listattu myös palkintoehdokkaana olleet teokset. Palkittujen ja ehdokkaiden joukosta löytynevät laajan tuotannon tunnetuimmat teokset. Suomen kirjailijaliitto ehdotti Tiaisen Alex-trilogiaa kansainvälisen Astrid Lindgren -palkinnon saajaksi 2016. Linkki Kirjasampo.fi-sivustolle Linkki Nuorisokirjailijat.fi-sivustolle Tiaisesta on kysytty tällä palstalla aiemminkin. Vastaukset löytyvät tästä hakutuloksesta. Muita lähteitä: Haastattelu Myllylahti-kustantamon sivulla 2019 Artikkeli…
Onko Percy Bysshe Shelley'n runoa "Adonaïs" käännetty suomeksi? 1713 Valitettavasti näyttäisi siltä, ettei kyseistä runoa ole suomennettu. Percy Bysshe Shelleyltä on suomennettu yksi kokoelmallinen runoja (Shelleyn runoja, 1929). Siinä runoa ei ole. Siitä ei ole myöskään mainintaa Lahden kaupunginkirjaston runotietokannassa http://runotietokanta.kaupunginkirjasto.lahti.fi/fi-FI/ Täysin ei voi sulkea pois, etteikö suomennosta olisi voinut ilmestyä jossakin lehdessä tai kirjassa, jonka sisältöä ei tietokannoista löydy, mutta todennäköisesti runon suomennosta ei ole julkaistu missään.
Yhteiskunnan kemikalisoituminen on tuonut ongelmia ihmisille ja ympäristölle ja tätä on mahdollista vähentää omilla valinnoilla kuten esimerkiksi pyykinpesussa… 355 Tuo mainitsemasi Suomen Akatemian Tietysti.fi-sivusto neuvoo valitsemaan ympäristömerkittyjä tuotteita kemikalisoitumisen torjunnassa, karsimaan hajusteita ja välttämään klooria turhan voimakkaana kemikaalina siivousaineissa. Kemikaalien annosteluun kannattaa myös kiinnittää huomiota.  Ylen sivustolla on artikkeli, jossa annetaan neuvoja siivouksen kemikaalikuorman vähentämiseen. Artikkelissa mainitaan mm. säilöntäaineet, hajusteet ja syövyttävät kemikaalit. Siinä annetaan myös seitsemän vinkkiä siivouksen kemikaalikuorman keventämiseen. Artikkeli löytyy alta: https://yle.fi/aihe/artikkeli/2018/10/14/ala-kayta-tiskiainetta-paljain-kasin-simppelit-vinkit-joiden-avulla-kevennat Myös kosmetiikan kemikaalikuorman keventämisestä on…
The Battle Hymn of the Republic <- tuohon on taidettu tehdä aika montakin myös Suomalaista kappaletta wikipedia tietää kertoa, että ainakin Kalle Kustaan Muori… 628 Suomenkielisiä kappaleita, jotka mukailevat Battle Hymn of the Republic -kappaleen sävelmää ovat äänitetietokanta Fonon mukaan lisäksi ainakin Sun kloorin kloorin halleluuja (esittäjänä J. Karjalainen), Solidaarisuutta aina (esittäjänä Paleface), Talven tullen (esittäjänä mm. Laulavat Turuset), Nyt Teps - jalkapallo ja Nyt Teps - jääkiekko (esittäjänä kummassakin Seitsemän Seinähullua Veljestä) sekä Pikku Jerryn auto (esittäjänä Pikku Danny ja Rokkipoppoo).  
Reinikaisen painijuttu 185 Kyseessä on Reinikainen-sarjan mainio jakso nimeltä Tähdet kertovat. Reinikainen kertoo painijuttua kollegoille poliisiaseman saunan pukuhuoneessa. Pian tämän jälkeen tulee sähkökatko, ja Reinikainen jää Ritva Valkaman kanssa jumiin hissiin, jonne saunasta pimeässä lähteneet kollegatkin lopulta päätyvät. Tämän jakson numero on esityspaikasta ja tallennemuodosta riippuen 7 tai 8, sillä sarjan ensimmäistä jaksoa on esitetty sekä yhtenä pidempänä jaksona että kahtena erillisenä lyhyempänä jaksona. Jakson nimi on kuitenkin tuo Tähdet kertovat. Linkki jaksoon Yle Areenassa: https://areena.yle.fi/1-4409411&nbsp;
Kuka myy ja toimittaa kirjat kirjasolle 147 Yleisille kirjastolle kirjat myyvät ja toimittavat kilpailutetut sopimustoimittajat hankintasopimuksen puitteissa.
Mitä etunimi Vinnie tarkoittaa ? 531 Vinnie on Vincentin kutsumanimi. Vincent tulee latinasta ja tarkoittaa voittajaa. Ks. esim. https://nimikirja.fi/Vincent  
Onko olemassa jotain (kirjallista) lähdettä, josta löytyisi tietoa siitä, miten kotieläimet muodostavat aineenvaihduntansa avulla niille syötettävistä rehuista… 257 Alla on sekä nettilähteitä että muutama kirja aiheesta. Kirjoista on linkit Eepos-verkkokirjastoon teosten saatavuuteen. Kirjoja Lypsylehmän ruokinta : ProAgria Keskusten Liiton Tieto Tuottamaan 133 Sian ruokinta ja hoito : ProAgria maaseutueskusten liiton julkaisuja Helena Telkänranta: Kanojen maailma, s. 124 kanan ruuansulatuksesta ja munan syntymisprosessista Nettisivuja Maidon alkutuotanto - Opetushallitus Sanna ja Mari Timosen opinnäytetyön sivulla 10 sian ruoansulatuksesta ja ravintoaineiden imeytymisestä Ruokatiedon nettisivuilla on suomeksi jonkin verran tietoa asiasta: Lehmän ruoansulatuksesta ja ravinto-opista Kanan ruoansulatus ja muniminen Sian ruoansulatus Englanniksi asiasta löytyy hiukan konkreettisemmin niinkuin…
Haluaisin saada tietoa Isojoen kuntaan/kunnasta muuttaneista henkilöistä vuoden 1952 tammikuusta vuoden 1953 kesäkuuhun asti. Löytyyköhän muuttaneista tietoa … 984 Voit kysyä tietoja Isojoelta/Isojoelle muuttaneista esimerkiksi Vaasan maakunta-arkistosta. Osana Etelä-Pohjanmaata Isojoki kuuluu Vaasan maakunta-arkiston piiriin, joten he pystyvät todennäköisesti auttamaan sinua löytämään etsimiäsi tietoja. Löydät Vaasan maakunta-arkiston yhteystiedot täältä: http://www.arkisto.fi/fi/yhteystiedot/#vaasa Maakunta-arkistoista on mahdollista tilata kaukolainoja toiselle paikkakunnalle, kuten toiseen maakunta-arkistoon tai yleiseen kirjastoon. Huomioithan, että kaukolainat ovat maksullisia. Voit lukea lisää maakunta-arkistojen kaukolainakäytännöistä täältä: http://www.arkisto.fi/fi/palvelut/kaukolainaus Turun kaupunginkirjastolla säilytetään pääasiassa Varsinais-Suomen alueella julkaistuja lehtiä. Tästä…
Haluaisin lukea Karjala-lehden vuosikertoja vuosilta 1904 - 1942. Asun Helsingissä, missä voisin lehtiä lukea? Kiitos! 736 Pasilasta, Helsingin kaupunginkirjaston pääkirjaston varastosta Karjala-lehden vuosikerrat löytyvät seuraavilta vuosilta: KARJALA(VAPAA)(-INKERI) 1928-37. Käyntiosoite on Rautatieläisenkatu 8. Helsingin yliopiston kirjastoon Karjala-lehti on tilattu vuodesta 1910, Helsingin yliopiston kirjaston pääkirjaston käyntiosoite on Unioninkatu 36.
Olisiko mahdollista saada tämä Intiaanipäällikkö Seattlen puhe nettiversiona, paperinenkin kelpaisi. 1159 Intiaanipäälikön Seattlen puhe löytyy teoksesta Hiltunen, Juha: Päällikkö Seattle, hänen aikansa ja puheensa (1992) sekä Äidinkielen sampo 2 (1983) s. 90-97, Vihreä maa (1987), Yläasteen elämänkatsomustieto 7 (1988), s. 113-114. Se on julkaistu myös Vartija-lehdessä 1988: nro 1 ja Suomen kuvalehdessä 1990: nro 8.  https://www.finna.fi/Search/Results?lookfor=P%C3%A4%C3%A4llikk%C3%B6+Se… Verkosta se löytyy suomeksi tällä hetkellä peda.net-kurssista, https://peda.net/parkano/parkanon-lukio/oppiaineet/historia/arkistoidut… ja esim. Kierrätyskeskuksen sivuilta, https://www.kierratyskeskus.fi/tietoa_meista/hankkeet/menneet_hankkeet_…
Miten kuuluu Shakespearen Twelft Night / Loppiaisaatto -nähtelmän rivi: "If music be the food of love, play on" (1. näytös, 1. kohtaus) suomeksi? 1350 Paavo Cajanderin suomentamana kysymyksessä siteerattu Loppiaisaatto-näytelmän ensimmäinen säe kuuluu seuraavasti: "Soitelkaa, jos on lemmen ruokaa soitto."
Onko jostakin lähteestä löydettävissä kirkon jäsenmuutos seurakunnittain excel-tiedostona (2018 yhteensä -56360 hlö) koska kirkontilastot.fi palvelussa… 237 Excel-muotoista tilastoa ei löytynyt, mutta kirkontilastot.fi-sivustolla voi valita esim. jäsentilaston 1999-2018 ja haluamansa seurakunnan: https://www.kirkontilastot.fi/viz?id=84 Kirkkoon kuuluvuus seurakunnittain prosentteina 2018 löytyy alta: https://www.kirkontilastot.fi/viz?id=103    
Mistä nimi Susanne on peräisin? 761 Susanne on ranskalainen muoto nimestä Susanna, jonka taustalta löytyy heprean "liljaa" merkitsevä Shushannah. Suomessa Susanne alkoi saada kantajia säännöllisesti 1950-luvun puolivälissä. Suosituimmillaan se oli 60- ja 70-luvuilla. Nimen yleisyyttä tuolloin lienee lisännyt sen samanaikainen suosio Ruotsissa, missä Susanne on edelleen selvästi Susannaa yleisempi kirjoitusasu. Anne Saarikalle & Johanna Suomalainen, Suomalaiset etunimet Aadasta Yrjöön
Mitä tarkoittaa isäni kantakorttiin sodan aikana 12.5.1952 kirjoitettu B2 2-palveluskelpoisuus? 81 1950-luvulla oli vielä käytössä vuoden 1943 lääkärintarkastusohjesääntö, joka löytyy digitoituna Doria-palvelusta. Silloisen sotapalveluskelpoisuusluokittelun kohta 2 on hentokasvuisuus (Asthenia universalis). B2:n (virallisesti B II) merkitys on vaikeat tapaukset, työkyky välttävä kevyessä työssä.